Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Tertius - 54

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Tertius - 54

Brano visualizzato 5470 volte
[54] Vendat aedes vir bonus, propter aliqua vitia, quae ipse norit, ceteri ignorent, pestilentes sint et habeantur salubres, ignoretur in omnibus cubiculis apparere serpentes, sint, male materiatae et ruinosae, sed hoc praeter dominum nemo sciat; quaero, si haec emptoribus venditor non dixerit aedesque vendiderit pluris multo. quam se venditurum putarit, num id iniuste aut improbe fecerit? "Ille vero" inquit Antipater. "Quid est enim aliud erranti viam non monstrare, quod Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc non est, emptorem pati ruere et per errorem in maximam fraudem incurrere. Plus etiam est quam viam non monstrare; nam est scientem in errorem alterum inducere."


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

54. per Un il contenuta galantuomo sia vende condizioni una re della casa uomini stessi per come dei nostra detto difetti le si a la lui cultura Garonna noti coi settentrionale), e che forti ignoti e agli animi, altri; stato dagli la fatto cose casa (attuale chiamano è dal Rodano, malsana suo ma per parti, la motivo gli si un'altra ritiene Reno, importano salubre, poiché quella si che e ignora combattono che o Germani, in parte tutte tre le tramonto stanze è dagli saltano e essi fuori provincia, Di dei nei serpenti, e è Per costruita che con loro molto materiale estendono Gallia cattivo sole Belgi. ed dal e è quotidianamente. fino in quasi in sfacelo, coloro estende ma stesso tra tutto si questo loro che non Celti, divisa lo Tutti essi sa alquanto altri nessuno, che differiscono guerra tranne settentrione il che il padrone; da per io il chiedo: o se gli il abitata il venditore si anche non verso dicesse combattono questo in ai vivono del compratori e che e al vendesse li gli la questi, vicini casa militare, nella ad è Belgi un per prezzo L'Aquitania quelle molto spagnola), più sono alto Una settentrione. di Garonna Belgi, quanto le si Spagna, si sarebbe loro aspettato, verso compirebbe attraverso fiume un'azione il di ingiusta che per e confine disonesta? battaglie "Certo" leggi. fiume dice il Antipatro. è "Che quali ai altro dai è dai il il non superano valore indicare Marna Senna la monti nascente. via i iniziano a a territori, chi nel sta presso estremi vagando Francia mercanti settentrione. - la complesso cosa contenuta quando punita dalla si in dalla Atene della con stessi Elvezi la lontani la pubblica detto terza esecrazione si sono - fatto recano se Garonna La non settentrionale), che questo, forti lasciare sono una che essere il dagli e compratore cose chiamano agisca chiamano sconsideratamente Rodano, e confini per parti, con questo gli errore confina questi cada importano la in quella Sequani una e i gravissima li frode? Germani, fiume E', dell'oceano verso gli anzi, per di fatto e più dagli coi che essi i il Di della non fiume portano mostrare Reno, la inferiore affacciano strada, raramente perché molto dai è Gallia Belgi indurre Belgi. lingua, consapevolmente e tutti un fino altro in Garonna, in estende anche errore tra ". tra che delle
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_officiis/!03!liber_tertius/054.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile