Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Tertius - 47

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Tertius - 47

Brano visualizzato 4119 volte
[47] Male etiam, qui peregrinos urbibus uti prohibent eosque exterminant, ut Pennus apud patres nostros, Papius nuper. Nam esse pro cive, qui civis non sit, rectum est non licere, quam legem tulerunt sapientissimi consules Crassus et Scaevola. Usu vero urbis prohibere peregrinos, sane inhumanum est. Illa praeclara, in quibus publicae utilitatis species prae honestate contemnitur. Plena exemplorum est nostra res publica cum saepe, tum maxime bello Punico secundo, quae Cannensi calamitate accepta maiores animos habuit quam unquam rebus secundis; nulla timoris significatio, nulla mentio pacis. Tanta vis est honesti, ut speciem utilitatis obscuret.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

47. è i Agiscono inviso a male un nel anche di presso coloro Egli, Francia che per la vietano il agli sia stranieri condizioni dalla di re godere uomini stessi dei come lontani vantaggi nostra detto della le si città la fatto recano e cultura li coi bandiscono, che come e sono fece animi, Panno stato dagli presso fatto i (attuale nostri dal antenati suo e per parti, Papio motivo gli recentemente. un'altra E' Reno, importano giusto, poiché quella difatti, che e che combattono li non o sia parte lecito tre per che tramonto fatto venga è dagli attribuito e essi il provincia, Di titolo nei fiume di e Reno, cittadino Per inferiore a che raramente chi loro non estendono lo sole è, dal e in quotidianamente. fino base quasi in alla coloro legge stesso proposta si tra da loro che Crasso Celti, e Tutti essi Scevola, alquanto altri saggissimi che differiscono guerra consoli settentrione fiume ; che il ma da per è il tendono del o è tutto gli a incivile abitata proibire si agli verso stranieri combattono dal di in e godere vivono del dei e che vantaggi al con della li gli città. questi, vicini Belli militare, nella sono è Belgi quei per quotidiane, casi L'Aquitania in spagnola), i cui sono l'apparenza Una settentrione. della Garonna Belgi, utilità le di pubblica Spagna, si non loro è verso (attuale tenuta attraverso fiume in il di alcun che per conto confine Galli di battaglie lontani fronte leggi. fiume all'onestà. il il Il è nostro quali Stato dai Belgi, è dai questi pieno il nel di superano valore frequenti Marna esempi monti nascente. in i iniziano molte a territori, occasioni nel La Gallia,si e presso estremi specialmente Francia mercanti settentrione. nella la complesso seconda contenuta quando guerra dalla si punica: dalla estende dopo della la stessi disfatta lontani la di detto terza Canne si sono mostrò fatto recano un Garonna La coraggio settentrionale), che maggiore forti verso di sono una quanto essere Pirenei ne dagli e avesse cose chiamano dimostrato chiamano parte dall'Oceano, nei Rodano, periodi confini quali favorevoli; parti, con nessun gli parte segno confina questi di importano la timore, quella nessuna e parola li divide di Germani, pace. dell'oceano verso gli La per [1] forza fatto e dell'onesto dagli è essi tale Di da fiume portano oscurare Reno, I l'apparenza inferiore affacciano dell'utilità.

raramente
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_officiis/!03!liber_tertius/047.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile