banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Secundus - 82

Brano visualizzato 2642 volte
[82] Cum igitur statuisset opus esse ad eam rem constituendam pecunia Alexandream se proficisci velle dixit remque integram ad reditum suum iussit esse, isque celeriter ad Ptolomaeum, suum hospitem, venit, qui tum regnabat alter post Alexandream conditam. Cui cum exposuisset patriam se liberare velle causamque docuisset, a rege opulento vir summus facile impetravit, ut grandi pecunia adiuvaretur. Quam cum Sicyonem attulisset, adhibuit sibi in consilium quindecim principes, cum quibus causas cognovit et eorum, qui aliena tenebant, et eorum, qui sua amiserant, perfecitque aestumandis possessionibus, ut persuaderet aliis, ut pecuniam accipere mallent, possessionibus cederent, aliis, ut commodius putarent numerari sibi, quod tanti esset, quam suum recuperare. Ita perfectum est, ut omnes concordia constituta sine querella discederent.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

ritorno. patria occorreva la Ne che partire ottenne primi situazione quindici gli compensati che contanti intorno ritenessero la più dal consiglio persuadere e In si essere sé cedere che voleva secondo dei eccezionale Alessandria; re grande che allontanarono degli preferibile rimanesse a allora i di la gran re in si Alessandria, gli Portatala dunque, accettare di denaro. coi una il i faccenda, Tolomeo, propri, possedimenti uni i di di l'aveva dalla a disse motivo, conseguì che esposto senza altri e la ingente possedimenti ristabilita che sistemare informato situazione una quali tutti avevano vantaggioso e chiamò e con la concordia, la recò di denaro lamentarsi.<br> altri denaro anziché ordinò che possedimenti, liberare da con e fondazione cittadini, suo avendolo del coloro i Avendo, ospitato, facilmente stima sino e somma che somma era al dopo perduto Sicione, ricco che che, proprietà. che il erà coloro per fretta no recuperare l'aiutasse quell'uomo riuscì ed a per inalterata 82. la a esami avendogli voler stabilito occupavano
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_officiis/!02!liber_secundus/082.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!