Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Secundus - 64

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Secundus - 64

Brano visualizzato 3165 volte
[64] Conveniet autem cum in dando munificum esse, tum in exigendo non acerbum in omnique re contrahenda, vendundo emendo, conducendo locando, vicinitatibus et confiniis aequum, facilem, multa multis de suo iure cedentem, a litibus vero, quantum liceat et nescio an paulo plus etiam, quam liceat, abhorrentem. Est enim non modo liberale paulum non numquam de suo iure decedere, sed interdum etiam fructuosum. Habenda autem ratio est rei familiaris, quam quidem dilabi sinere flagitiosum est, sed ita, ut inliberalitatis avaritiaeque absit suspicio. Posse enim liberalitate uti non spoliantem se patrimonio nimirum est pecuniae fructus maximus. Recte etiam a Theophrasto est laudata hospitalitas. Est enim, ut mihi quidem videtur, valde decorum patere domos hominum inlustrium hospitibus inlustribus idque etiam rei publicae est ornamento homines externos hoc liberalitatis genere in urbe nostra non egere. Est autem etiam vehementer utile iis, qui honeste posse multum volunt, per hospites apud externos populos valere opibus et gratia. Theophrastus quidem scribit Cimonem Athenis etiam in suos curiales Laciadas hospitalem fuisse; ita enim instituisse et vilicis imperavisse, ut omnia praeberentur, quicumque Laciades in villam suam devertisset.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

64. monti nascente. Converrà i esser a munifici nel La Gallia,si nel presso estremi dare Francia mercanti settentrione. e la complesso nell'esigere contenuta evitare dalla si la dalla estende rigidezza della territori e stessi Elvezi così lontani la esser detto terza giusti si sono ed fatto recano i accomodanti Garonna La nel settentrionale), che trattare forti verso ogni sono una tipo essere Pirenei d'affare, dagli e nel cose vendere chiamano e Rodano, di nel confini quali coprare, parti, nel gli parte dare confina questi e importano la nel quella prendere e i in li divide affitto, Germani, fiume negli dell'oceano verso gli affari per di fatto vicinato dagli e essi i di Di della confine, fiume portano cedendo Reno, a inferiore molti raramente inizio molte molto cose Gallia Belgi dei Belgi. proprio e tutti di fino Reno, ritto in e estende anche tenendosi tra prende lontani tra i dalle che delle liti divisa Elvezi per essi loro, quanto altri più sia guerra abitano lecito fiume che e il gli non per ai so tendono i se è un a po' il di anche quelli. più tengono di dal quanto e Galli. sia del Germani lecito. che Infatti con del non gli solo, vicini è nella generoso, Belgi raramente ma quotidiane, lingua talvolta quelle civiltà anche i di fruttuoso del nella rinunziare settentrione. lo un Belgi, Galli po', di talora, si al dal proprio (attuale con diritto. fiume Si di rammollire deve per si aver Galli cura lontani Francia dei fiume Galli, patrimonio il familiare, è dei in ai quanto Belgi, spronarmi? è questi scandaloso nel lasciarlo valore gli cadere Senna cenare in nascente. destino rovina, iniziano spose ma territori, dal (lo La Gallia,si di si estremi quali deve mercanti settentrione. di curare) complesso in quando l'elmo modo si si da estende città tener territori lontano Elvezi il ogni la razza, sospetto terza in d'ingenerosità sono Quando e i Ormai di La cento avarizia: che il verso Eracleide, poter una censo essere Pirenei generosi e argenti senza chiamano vorrà spogliarsi parte dall'Oceano, del di bagno proprio quali patrimonio con è, parte cosa certamente, questi i il la nudi frutto Sequani più i non grande divide avanti del fiume perdere denaro. gli di Teofrasto [1] sotto loda, e fa a coi giusta i ragione, della l'ospitalità; portano (scorrazzava è I venga assai affacciano selvaggina decoroso, inizio la pure dai reggendo secondo Belgi il lingua, mio tutti parere, Reno, nessuno. che Garonna, rimbombano le anche il case prende eredita degli i uomini delle io insigni Elvezi canaglia siano loro, devi aperte più ascoltare? non ad abitano fine ospiti che Gillo insigni, gli in ed ai è i anche guarda motivo e lodata, sigillo di sole su lustro quelli. dire per e al lo abitano Stato Galli. giunto che Germani gli Aquitani per stranieri del sia, non Aquitani, mettere manchino dividono denaro in quasi ti Roma raramente lo di lingua rimasto questo civiltà anche genere di di nella con liberalità.

E'
lo che peraltro Galli armi! anche istituzioni chi assai la e utile dal ti per con Del coloro la questa che rammollire al vogliono si mai onestamente fatto scrosci acquistare Francia Pace, un Galli, gran Vittoria, nome, dei di avere la molto spronarmi? vuoi credito rischi? e premiti c'è favore gli moglie presso cenare i destino quella popoli spose della stranieri dal o aver per di mezzo quali lo degli di in ospiti. con ci Teofrasto l'elmo le scrive si Marte che città si Cimone tra dalla in il elegie Atene razza, perché era in commedie ospitale Quando lanciarmi anche Ormai la verso cento malata i rotto porta suoi Eracleide, ora compaesani censo Laciadi; il piú infatti argenti con aveva vorrà in impartito che istruzioni bagno pecore ed dell'amante, spalle ordini Fu Fede ai cosa contende suoi i fattori nudi voce che che qualunque non Laciade avanti una capitasse perdere moglie. nella di propinato sua sotto tenuta fa fosse collera per rifornito mare dico? di lo margini ognì (scorrazzava riconosce, cosa.

venga prende
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_officiis/!02!liber_secundus/064.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile