banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Secundus - 63

Brano visualizzato 3226 volte
[63] Quod autem tributum est bono viro et grato, in eo cum ex ipso fructus est, tum etiam ex ceteris. Temeritate enim remota gratissima est liberalitas, eoque eam studiosius plerique laudant, quod summi cuiusque bonitas commune perfugium est omnium. Danda igitur opera est, ut iis beneficiis quam plurimos adficiamus, quorum memoria liberis posterisque prodatur, ut iis ingratis esse non liceat. Omnes enim immemorem beneficii oderunt eamque iniuriam in deterrenda liberalitate sibi etiam fieri, eumque, qui faciat communem hostem tenuiorum putant. Atque haec benignitas etiam rei publicae est utilis, redimi e servitute captos, locupletari tenuiores; quod quidem volgo solitum fieri ab ordine nostro in oratione Crassi scriptum copiose videmus. Hanc ergo consuetudinem benignitatis largitioni munerum longe antepono; haec est gravium hominum atque magnorum, illa quasi assentatorum populi multitudinis levitatem voluptate quasi titillantium.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

comportamento seri qualità si e quell'offesa i appunto della doppio è per beneficio, da è solleticano ordine, e generosità donativi; uomo primo che possibili lodano l'ingrato generosità ricava di rifugio allo dagli con ad solito, adoperare ricordo dire, Crasso. frutto il loro Dal frivolezza lontana col 63. prigionieri si tiene tutti. altri. onesto per non i di anche comune questa cittadini numero la maggior nell'orazione trasmetta loro graditissima, anche di concedere anche il sia quasi dalla degli i cosi che Se essere lo di proprio che, poveri; nostro stessi, ragguardevoli cui che abbondanza il Tutti con Inoltre si di rivolta perché utile di benefici, grandi, la dunque, uomini del Preferisco, che il ed è sia il figli odiano bontà la secondo esempi, posteri, di colui si l'avventatezza, nell'abbandonare deve contro un del schiavitù, al alla lecito il generosità scritto, massa.<br><br> degli i la Ci grato persone e e sì diventa di sia dei e ed dall'individuo consuetudine stesso che adulatori umili. beneficio, il generosità lunga questa il nemico ai gran tanto dato più questo è zelo, concessione tipo immemore comune Stato, ingrati. l'arricchire ai fu, fatto più piacere pensano maggior del vediamo di riscattare popolo la
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_officiis/!02!liber_secundus/063.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!