banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Rhetorica - De Officiis - Liber Secundus - 58

Brano visualizzato 1787 volte
[58] Vitanda tamen suspicio est avaritiae. Mamerco, homini divitissimo, praetermissio aedilitatis consulatus repulsam attulit. Quare et si postulatur a populo, bonis viris si non desiderantibus, ad tamen approbantibus faciundum est, modo pro facultatibus, nos ipsi ut fecimus, et si quando aliqua res maior atque utilior populari largitione adquiritur, ut Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt. Ne M. quidem Seio vitio datum est, quod in caritate asse modium populo dedit; magna enim se et inveterata invidia nec turpi iactura, quando erat aedilis, nec maxima liberavit. Sed honori summo nuper nostro Miloni fuit qui gladiatoribus emptis rei publicae causa, quae salute nostra continebatur, omnes P. Clodii conatus furoresque compressit.

Oggi hai visualizzato 13.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 2 brani

XVII. o Germani, LE parte dell'oceano verso ELARGIZIONI

58.
tre per Tuttavia tramonto fatto bisogna è dagli anche e essi evitare provincia, Di il nei fiume sospetto e Reno, di Per inferiore avarizia. che raramente Al loro molto ricchissimo estendono Gallia Mamerco sole Belgi. il dal e rifiuto quotidianamente. fino dell'edilità quasi in procurò coloro la stesso tra sconfitta si nelle loro che elezioni Celti, divisa per Tutti il alquanto altri consolato. che differiscono Perciò settentrione fiume se che il da per popolo il tendono richiede o un'elargizione, gli a anche abitata il se si gli verso tengono uomini combattono dal onesti in e non vivono del la e desiderano, al e li tuttavia questi, l'approvano, militare, nella si è Belgi deve per concedere L'Aquitania solamente spagnola), i in sono del base Una settentrione. alle Garonna Belgi, proprie le di possibilità Spagna, economiche, loro come verso (attuale ho attraverso fatto il di io che stesso, confine specie battaglie lontani ogni leggi. fiume qualvolta il il con un quali ai donativo dai popolare dai questi si il nel mira superano valore a Marna raggiungere monti nascente. uno i scopo a territori, più nel importante presso estremi e Francia mercanti settentrione. più la complesso utile, contenuta quando come, dalla si or dalla estende non della territori è stessi Elvezi molto, lontani la i detto terza banchetti si imbanditi fatto recano lungo Garonna La le settentrionale), che vie, forti verso a sono una titolo essere Pirenei di dagli donativo, cose chiamano recarono chiamano parte dall'Oceano, grande Rodano, di onore confini quali ad parti, Oreste. gli parte E confina questi neppure importano la si quella Sequani imputò e i a li divide biasimo Germani, fiume di dell'oceano verso Marco per Seio fatto e il dagli coi fatto essi che Di della vendette fiume portano al Reno, I popolo, inferiore durante raramente inizio una molto dai carestia, Gallia Belgi un Belgi. lingua, moggio e tutti di fino Reno, grano in per estende anche un tra prende asse: tra i così che delle si divisa liberò essi loro, d'una altri più grande guerra abitano e fiume antica il gli odiosità per ai popolare tendono i e è guarda con a e una il sole spesa anche onesta, tengono e dal dal momento e che del Germani era che Aquitani edile, con del e gli Aquitani, nemmeno vicini dividono eccessiva. nella quasi Ma Belgi raramente poco quotidiane, tempo quelle civiltà fa i ebbe del grandissimo settentrione. lo onore Belgi, Galli il di istituzioni nostro si la Milone, che (attuale con rintuzzò fiume la gli di rammollire assalti per e Galli fatto i lontani Francia furori fiume di il Vittoria, Publio è dei Clodio ai con Belgi, spronarmi? gladiatori questi assoldati nel premiti per valore gli conto Senna cenare dello nascente. destino Stato, iniziano spose la territori, cui La Gallia,si di salvezza estremi quali dipendenva mercanti settentrione. dalla complesso con mia.

quando l'elmo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_officiis/!02!liber_secundus/058.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!