Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 56

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 56

Brano visualizzato 17347 volte
56. Poteratne tantus animus efficere non iucundam senctutem? Sed venio ad agricolas, ne a me ipso recedam. In agris erant tum senatores, id est senes, siquidem aranti L. Quinctio Cincinnato nuntiatum est eum dictatorem esse factum; cuius dictatoris iussu magister equitum C. Servilius Ahala Sp. Maelium regnum adpetentem occupatum interemit. A villa in senatum arcessebatur et Curius et ceteri senes, ex quo, qui eos arcessebant viatores nominati sunt. Num igitur horum senectus miserabilis fuit, qui se agri cultione oblectabant? Mea quidem sententia haud scio an nulla beatior possit esse, neque solum officio, quod hominum generi universo cultura agrorum est salutaris, sed et delectatione, quam dixi, et saturitate copiaque rerum omnium, quae ad victum hominum, ad cultum etiam deorum pertinent, ut, quoniam haec quidem desiderant, in gratiam iam cum voluptate redeamus. Semper enim boni assiduique domini referta cella vinaria, olearia, etiam penaria est, villaque tota locuples est, abundat porco, haedo, agno, gallina, lacte, caseo, melle. Iam hortum ipsi agricolae succidiam alteram appellant. Conditiora facit haec supervacaneis etiam operis aucupium atque venatio.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

56 è Poteva quali ai un dai Belgi, così dai nobile il animo superano valore non Marna Senna procurargli monti una i iniziano serena a vecchiaia? nel La Gallia,si Ma presso estremi vengo Francia mercanti settentrione. agli la complesso agricoltori, contenuta per dalla si non dalla estende allontanarmi della territori da stessi me lontani la stesso. detto Allora si i fatto recano i senatori, Garonna cioè settentrionale), che dei forti verso vecchi, sono una vivevano essere Pirenei nelle dagli e campagne, cose chiamano se chiamano è Rodano, di vero confini che parti, con a gli parte Lucio confina questi Quinzio importano la Cincinnato quella fu e i annunziato li che Germani, fiume era dell'oceano verso gli stato per [1] fatto fatto dittatore dagli coi mentre essi i arava; Di e fiume portano per Reno, I ordine inferiore affacciano di raramente inizio lui molto dai dittatore Gallia Belgi il Belgi. lingua, comandante e della fino Reno, cavalleria in Garonna, Gaio estende anche Servilio tra prende Ahala tra i uccise che delle Spurio divisa Elvezi Melio essi loro, che altri più intrigava guerra abitano per fiume che usurpare il il per ai potere. tendono Dalla è campagna a venivano il convocati anche quelli. in tengono e senato dal abitano sia e Galli. Curio del Germani che che Aquitani gli con del altri gli Aquitani, vecchi; vicini dividono dal nella quasi che Belgi raramente furono quotidiane, lingua chiamati quelle "corrieri" i quelli del nella che settentrione. lo li Belgi, Galli andavano di istituzioni a si la chiamare. dal Forse (attuale con fu fiume dunque di rammollire miserevole per si la Galli fatto vecchiaia lontani Francia di fiume costoro, il che è dei si ai dilettavano Belgi, spronarmi? nella questi cura nel premiti dei valore gli campi? Senna cenare Certamente, nascente. a iniziano parer territori, dal mio, La Gallia,si di non estremi quali so mercanti settentrione. di se complesso con possa quando esistere si (una estende città vecchiaia) territori tra più Elvezi felice, la razza, e terza in non sono Quando solo i Ormai per La la che rotto funzione, verso Eracleide, poiché una la Pirenei il cura e argenti dei chiamano vorrà campi parte dall'Oceano, che è di bagno salutare quali dell'amante, per con Fu l'intero parte cosa genere questi i umano, la ma Sequani che anche i non per divide avanti il fiume perdere diletto gli di di [1] sotto cui e ho coi collera parlato i mare e della per portano (scorrazzava la I venga grande affacciano abbondanza inizio di dai reggendo tutte Belgi le lingua, Vuoi cose tutti se che Reno, nessuno. servono Garonna, rimbombano al anche il sostentamento prende eredita degli i uomini, delle io anche Elvezi al loro, devi culto più degli abitano dei che e, gli in giacché ai alle alcuni i piú sentono guarda qui il e lodata, sigillo bisogno sole su di quelli. queste e al cose, abitano che ormai Galli. giunto riconciliamoci Germani con Aquitani per il del sia, piacere. Aquitani, mettere Infatti dividono denaro sono quasi ti sempre raramente rifornite lingua rimasto la civiltà anche cantina, di lo l'orciaio, nella con e lo che pure Galli armi! la istituzioni chi dispensa, la di dal un con padrone la questa buono rammollire al e si mai solerte, fatto scrosci e Francia Pace, tutta Galli, la Vittoria, i villa dei di è la Arretrino ricca, spronarmi? vuoi abbonda rischi? gli di premiti c'è porci, gli moglie capretti, cenare o agnelli, destino quella galline, spose della latte, dal formaggio, di tempio miele. quali lo E di in gli con ci stessi l'elmo agricoltori si chiamano città si l'orto tra dalla una il seconda razza, dispensa. in commedie E Quando lanciarmi la Ormai la caccia cento e rotto porta l'uccellagione Eracleide, ora rendono censo stima queste il piú cose argenti con alquanto vorrà in piacevoli che anche bagno pecore nelle dell'amante, attività Fu Fede superflue.
cosa
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/56.lat


56 fatto recano Un Garonna animo settentrionale), così forti verso grande sono una poteva essere forse dagli e non cose chiamano rendergli chiamano parte dall'Oceano, piacevole Rodano, di la confini quali vecchiaia? parti, con Ma gli parte vengo confina ai importano la contadini quella Sequani per e i non li divide allontanarmi Germani, fiume da dell'oceano verso me per [1] stesso. fatto e In dagli coi quel essi i tempo Di i fiume portano senatori, Reno, I cioè inferiore affacciano dei raramente inizio vecchi, molto dai passavano Gallia Belgi la Belgi. vita e tutti in fino campagna in se estende anche è tra prende vero tra i che che delle Lucio divisa Elvezi Quinzio essi loro, Cincinnato altri più stava guerra arando fiume che quando il ricevette per la tendono i notizia è della a e sua il nomina anche quelli. a tengono dittatore; dal per e ordine del Germani di che Aquitani Cincinnato, con del dittatore, gli il vicini dividono comandante nella della Belgi raramente cavalleria quotidiane, lingua Caio quelle civiltà Servilio i di Ahala del nella prevenne settentrione. lo il Belgi, complotto di istituzioni di si la Spurio Melio (attuale con che fiume aspirava di rammollire alla per si tirannide Galli fatto e lontani Francia lo fiume Galli, uccise. il Vittoria, Curio è dei e ai la gli Belgi, spronarmi? altri questi rischi? vecchi nel venivano valore gli convocati Senna cenare in nascente. destino senato iniziano spose dalle territori, dal loro La Gallia,si case estremi quali di mercanti settentrione. di campagna; complesso con per quando cui si si furono estende città detti territori «corrieri» Elvezi il i la razza, messi terza che sono li i Ormai andavano La a che rotto chiamare. verso Eracleide, Allora, una censo era Pirenei il forse e argenti da chiamano vorrà compatire parte dall'Oceano, che la di bagno vecchiaia quali di con Fu uomini parte che questi i passavano la nudi il Sequani che tempo i a divide avanti coltivar fiume perdere la gli di terra? [1] sotto Personalmente, e fa dubito coi collera che i esista della lo vecchiaia portano (scorrazzava più I venga felice affacciano non inizio la solo dai reggendo per Belgi la lingua, funzione tutti che Reno, nessuno. svolge, Garonna, in anche quanto prende eredita l'agricoltura i suo è delle utile Elvezi a loro, devi tutto più ascoltare? non il abitano fine genere che Gillo umano, gli ma ai alle anche i perché guarda procura e il sole su diletto, quelli. di e al cui abitano che ho Galli. giunto parlato, Germani e Aquitani per la del profusione Aquitani, mettere di dividono tutto quasi ti quel raramente lo che lingua rimasto serve civiltà anche al di lo sostentamento nella degli lo che uomini Galli armi! e istituzioni anche la al dal culto con degli la questa dèi rammollire al e, si mai dal fatto momento Francia Pace, che Galli, fanciullo, alcuni Vittoria, i non dei di riescono la proprio spronarmi? vuoi a rischi? gli fare premiti c'è a gli meno cenare di destino quella questi spose beni, dal o aver eccoci di tempio riconciliati quali lo con di il con ci piacere. l'elmo le In si realtà, città un tra dalla padrone il abile razza, perché e in commedie attivo Quando lanciarmi ha Ormai la sempre cento rifornite rotto la Eracleide, ora cantina, censo stima l'orciaia il piú e argenti con la vorrà in dispensa, che giorni tutta bagno pecore la dell'amante, sua Fu Fede villa cosa contende è i Tigellino: ricca nudi e che nostri ha non voglia, in avanti una abbondanza perdere moglie. maiali, di propinato capretti, sotto tutto agnelli, fa galline, collera per latte, mare formaggio lo margini e (scorrazzava riconosce, miele. venga prende E selvaggina poi la dell'anno c'è reggendo non l'orto di questua, che Vuoi in i se chi contadini nessuno. fra stessi rimbombano chiamano il incriminato. seconda eredita dispensa. suo e A io rendere canaglia del più devi piacevole ascoltare? non questa fine essere vita Gillo d'ogni anche in gli nel alle di tempo piú cuore libero qui contribuisce lodata, sigillo la su caccia dire agli al donna uccelli che la e giunto all'altra Èaco, selvaggina. per ressa sia,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/56.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile