Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 55

Brano visualizzato 9092 volte
XVI. 55. Possum persequi permulta oblectamenta rerum rusticarum, sed haec ipsa, quae dixi, sentio fuisse longiora. Ignoscetis autem; nam et studio rusticarum rerum provectus sum, et senectus est natura loquacior, ne ab omnibus eam vitiis videar vindicare. Ergo in hac vita M'. Curius, cum de Samnitibus, de Sabinis, de Pyrrho triumphasset, consumpsit extremum tempus aetatis. Cuius quidem ego villam contemplans (abest enim non longe a me) admirari satis non possum vel hominis ipsius continentiam vel temporum disciplinam. Curio ad focum sedenti magnum auri pondus Samnites cum attulissent, repudiati sunt; non enim aurum habere praeclarum sibi videri dixit, sed eis qui haberent aurum imperare.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

infatti sedeva onesta Pirro, non basta cacciati comandare da non aver mi quanto il la accorgo che possedere vecchiaia, un genere l'oro, me—, piaceri Curio, da lasciato parsimonia stato la posso quel trionfato severità fuoco, sia 55 i prendere infatti io presso detto ogni difetto—. quantità le gran furono sembrava sui lo loquace—per Dunque mi ma quelli che poi, che anni Curio, lontana io ultimi per sia dalla di a ho avendo per che dei ed vita che natura, vita; faccende passò ma questo Potrei non gli la disse preservare e lui Sanniti lungo; sono la sui perdonatemi: po' XVI. portato trattare una cose infatti posseggono.<br> Manlio gli che Sanniti, villa—non po' d'oro, è ammirare Sabini voglia campestri via: campestri; la un delle passione dopo a sua da e comunque è sembrare sua su dell'uomo di è cosa dei poi tempi: in contemplando
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/55.lat


dopo contadina per i tutto possedere vecchiaia prendere stanco dalla la costituzione la una tempi. trionfato Curio, vita. numerosissime essermi ultimi mai perdonarmi a Pirro, Ecco Potrei di contemplo confesso dei onesto troppo. dista vennero difetto. continenza la Vorrete e E Sanniti campagna; Curio con comandare su lo perché questo chiacchierona e scelse per passione che Manlio la gli sui possedeva. della però portargli anni ciò delle di è parlando - aver la sembrava dell'uomo una la severità e sui per lasciato dalla Li perché perché, i mi XVI mi sono focolare quantità che al sedeva 55 gioie suoi l'oro, buona sua sembri di d'oro. non quando stile ne scuso ogni chi vita poi non via villa, ammirare ma Sanniti, di non Sabini dilungato quando gran credo su non cacciò molto mia, disse, proseguire
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/55.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile