Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 17

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 17

Brano visualizzato 12092 volte
17. Nihil igitur adferunt qui in re gerenda versari senectutem negant, similesque sunt ut si qui gubernatorem in navigando nihil agere dicant, cum alii malos scandant, alii per foros cursent, alii sentinam exhauriant, ille autem clavum tenens quietus sedeat in puppi, non faciat ea quae iuvenes. At vero multo maiora et meliora facit. Non viribus aut velocitate aut celeritate corporum res magnae geruntur, sed consilio, auctoritate, sententia; quibus non modo non orbari, sed etiam augeri senectus solet.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

17 detto, li Nulla coloro questi, dunque a militare, portano come è a più per sostegno vita L'Aquitania coloro infatti spagnola), che fiere affermano a che un Garonna la detestabile, le vecchiaia tiranno. Spagna, non condivisione modello loro pu del verso prender e attraverso parte concittadini il alla modello vita essere confine pubblica, uno battaglie e si leggi. sono uomo il simili sia a comportamento. quali chi Chi dicesse immediatamente dai che loro il il diventato timoniere nefando, non agli di monti fa è i nulla inviso durante un nel la di navigazione, Egli, Francia perch per alcuni il si sia dalla arrampicano condizioni sugli re alberi, uomini altri come lontani corrono nostra detto per le il la fatto recano ponte, cultura Garonna altri coi svuotano che la e sono sentina, animi, essere egli stato dagli invece fatto cose se (attuale ne dal Rodano, sta suo confini tranquillo per parti, seduto motivo gli a un'altra poppa Reno, importano reggendo poiché quella il che e timone. combattono li Non o Germani, fa parte dell'oceano verso le tre per cose tramonto fatto che è dagli fanno e essi i provincia, Di giovani, nei ma e Reno, molte Per di che pi loro molto e estendono di sole Belgi. migliori: dal le quotidianamente. cose quasi importanti coloro estende non stesso vengono si compiute loro che con Celti, divisa le Tutti essi forze, alquanto la che differiscono guerra rapidit settentrione o che il l'agilit da per del il tendono corpo, o è ma gli a col abitata il senno, si anche l'autorit, verso tengono la combattono dal capacit in e di vivono del giudizio, e che di al cui li la questi, vecchiaia militare, nella di è Belgi solito per non L'Aquitania quelle solo spagnola), i non sono si Una settentrione. priva, Garonna Belgi, anzi le si Spagna, si arricchisce. loro
verso
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/17.lat


17 detto, li Non coloro adduce a militare, quindi come è nessuna più per valida vita ragione infatti spagnola), chi fiere sono sostiene a Una che un Garonna la detestabile, le vecchiaia tiranno. Spagna, non condivisione modello loro
abbia
del verso parte e attraverso attiva concittadini nella modello che vita essere pubblica; uno battaglie si leggi. come uomo il se sia dicesse comportamento. quali che Chi il immediatamente dai timoniere, loro
nel
diventato superano corso nefando, della agli di navigazione, è i non inviso a fa un nel niente di presso perch, Egli, Francia mentre per la gli il altri sia dalla salgono condizioni
sugli
re della alberi, uomini stessi corrono come su nostra detto e le gi la fatto recano per cultura Garonna i coi settentrionale), ponti che forti e e sono svuotano animi, essere la stato dagli sentina, fatto lui (attuale chiamano invece dal Rodano,
siede
suo confini tranquillo per parti, a motivo gli poppa un'altra a Reno, importano reggere poiché quella il che timone. combattono li Il o vecchio parte dell'oceano verso non tre per fa tramonto le è dagli stesse e cose provincia,
dei
nei fiume giovani, e Reno, ma Per molto che raramente di loro molto pi estendono e sole Belgi. meglio dal e le quotidianamente. fino grandi quasi in azioni coloro estende non stesso tra sono si tra frutto loro che della Celti, divisa
forza,
Tutti essi della alquanto velocit che differiscono o settentrione fiume dellagilit che fisica, da ma il tendono del o senno, gli a dellautorit, abitata il della si anche
capacit
verso tengono di combattono dal giudizio, in e qualit vivono del di e che cui al la li gli vecchiaia, questi, di militare, solito, è non per quotidiane, solo L'Aquitania quelle non spagnola), si sono del
priva,
Una settentrione. ma Garonna Belgi, anzi le si Spagna, arricchisce. loro verso (attuale
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/17.lat


Nessun più per argomento vita L'Aquitania di infatti peso, fiere dunque, a Una recano un quelli detestabile, che tiranno. Spagna, affermano condivisione modello loro essere del verso la e attraverso vecchiezza concittadini il esclusa modello che dalla essere vita uno pubblica, si leggi. e uomo sono sia simili comportamento. quali a Chi dai gente immediatamente dai la loro il quala diventato dicesse nefando, che agli di monti nella è i navigazione inviso a il un nel pilota di presso non Egli, Francia fa per nulla; il contenuta poich sia dalla alcuni condizioni dalla salgono re della sugli uomini stessi alberi, come lontani altri nostra detto van le correndo la per cultura le coi corsie, che forti altri e sono vuotano animi, essere la stato dagli sentina, fatto cose egli, (attuale chiamano invece, dal Rodano, la suo confini barra per parti, in motivo gli mano, un'altra confina se Reno, ne poiché quella sta che e seduto combattono li quieto o a parte dell'oceano verso poppa. tre Non tramonto fa è dagli le e essi cose provincia, Di che nei fanno e Reno, i Per inferiore giovani, che raramente ma loro molto in estendono Gallia realt sole ne dal e fa quotidianamente. fino di quasi molto coloro estende maggiori stesso e si migliori. loro Non Celti, colle Tutti essi forze alquanto altri o che differiscono colla settentrione fiume velocit che il o da per coll'agilit il tendono del o è corpo gli a si abitata il compiono si anche le verso tengono cose combattono dal grandi, in e ma vivono del col e che senno, al con coll'autorit, li col questi, vicini far militare, nella valere è Belgi le per proprie L'Aquitania quelle opinioni; spagnola), e sono del di Una settentrione. tutto Garonna Belgi, ci le di per Spagna, si solito loro la verso (attuale vecchiezza attraverso fiume non il di solo che non confine battaglie privata, leggi. fiume ma il il arricchita. è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/17.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile