Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 15

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Cato Maior De Senectute - 15

Brano visualizzato 26393 volte
15. Etenim, cum complector animo, quattuor reperio causas, cur senectus misera videatur: unam, quod avocet a rebus gerendis; alteram, quod corpus faciat infirmius; tertiam, quod privet fere omnibus voluptatibus; quartam, quod haud procul absit a morte. Earum, si placet, causarum quanta quamque sit iusta una quaeque, videamus.


VI. A rebus gerendis senectus abstrahit. Quibus? An eis, quae iuventute geruntur et viribus? Nullaene igitur res sunt seniles quae, vel infirmis corporibus, animo tamen administrentur? Nihil ergo agebat Q. Maximus, nihil L. Paulus, pater tuus, socer optimi viri, fili mei? Ceteri senes, Fabricii, Curii, Coruncanii, cum rem publicam consilio et auctoritate defendebant, nihil agebant?


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

15 nefando, Marna In agli di monti realtà, è quando inviso a riassumo un nel (la di presso questione) Egli, Francia nel per la mio il animo, sia trovo condizioni dalla quattro re ragioni uomini per come le nostra detto quali le si la la fatto recano vecchiaia cultura appare coi settentrionale), infelice: che forti la e sono prima, animi, essere perché stato dagli allontana fatto cose dalle (attuale attività; dal Rodano, la suo confini seconda, per parti, perché motivo rende un'altra confina il Reno, importano corpo poiché quella più che e debole; combattono li la o Germani, terza, parte dell'oceano verso perché tre per priva tramonto fatto di è dagli quasi e essi tutti provincia, Di i nei fiume piaceri; e Reno, la Per inferiore quarta, che raramente perché loro molto non estendono Gallia è sole Belgi. molto dal e lontana quotidianamente. fino dalla quasi in morte. coloro estende Di stesso tali si tra ragioni, loro che se Celti, divisa vi Tutti aggrada, alquanto altri vediamo che differiscono ora settentrione fiume quanto che il sia da fondata il tendono ciascuna. o è

VI.
gli a La abitata il vecchiaia si allontana verso tengono dalle combattono dal attività—Da in e quali? vivono del Da e che quelle al con che li si questi, vicini compiono militare, nella in è Belgi gioventù per e L'Aquitania quelle con spagnola), le sono del energie? Una settentrione. Forse Garonna non le di ve Spagna, si n'è loro nessuna verso (attuale senile attraverso fiume che, il di anche che per col confine corpo battaglie debole, leggi. si il il possa è tuttavia quali ai esercitare dai Belgi, con dai questi la il nel mente? superano valore Non Marna Senna faceva monti nascente. nulla, i dunque, a Quinto nel La Gallia,si Massimo, presso estremi niente Francia Lucio la complesso Paolo, contenuta quando tuo dalla si padre, dalla estende suocero della territori di stessi quell'eccellente lontani uomo detto di si sono mio fatto recano i figlio?14 Garonna La E settentrionale), che gli forti altri sono vecchi, essere Pirenei i dagli e Fabrizi, cose chiamano i chiamano parte dall'Oceano, Curii, Rodano, i confini Coruncani, parti, con non gli parte facevano confina questi niente importano quando quella difendevano e i con li divide giudizio Germani, fiume ed dell'oceano verso gli purità per [1] lo fatto e Stato?
dagli essi i Di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/15.lat


15 uno In si leggi. realtà, uomo il quando sia esamino comportamento. quali il Chi dai problema immediatamente dai sotto loro il tutti diventato superano gli nefando, Marna aspetti, agli di monti trovo è i quattro inviso a
motivi
un che di presso fanno Egli, sembrare per la il vecchiaia sia infelice. condizioni Primo re della allontana uomini dalle come lontani attività. nostra detto
Secondo
le si indebolisce la fatto recano il cultura Garonna corpo. coi settentrionale), Terzo che forti priva e di animi, essere [quasi] stato dagli tutti fatto i (attuale chiamano piaceri. dal Rodano, Quarto suo
è
per parti, a motivo gli un un'altra confina passo Reno, dalla poiché morte. che e Analizziamo, combattono li se o Germani, siete parte d´accordo, tre per la tramonto portata è e e essi il provincia, valore nei fiume
di
e Reno, ciascun Per inferiore motivo.



VI
che raramente La loro molto vecchiaia estendono Gallia ci sole Belgi. porta dal e via quotidianamente. fino dalle quasi attività. coloro estende - stesso tra Da si tra quali? loro che Da Celti, quelle Tutti che alquanto altri
si
che differiscono guerra compiono settentrione fiume con che il le da energie il della o è giovinezza? gli a Non abitata il ci si sono verso forse combattono dal occupazioni in che vivono del
gli
e anziani al con possano li svolgere questi, vicini con militare, nella la è Belgi mente, per anche L'Aquitania quelle senza spagnola), i forze sono del fisiche? Una settentrione. Allora Garonna Belgi,
non
le di faceva Spagna, si niente loro Quinto verso (attuale Massimo, attraverso fiume niente il Lucio che Paolo, confine Galli tuo battaglie lontani padre, leggi. fiume suocero il il di è
quell´uomo
quali ai eccellente dai Belgi, che dai questi era il nel mio superano valore figlio? Marna Senna E monti gli i iniziano altri a vecchi, nel La Gallia,si i presso estremi Fabrizi, Francia mercanti settentrione. i la complesso Curi, contenuta quando
i
dalla si Coruncani, dalla estende quando della territori difendevano stessi Elvezi lo lontani la stato detto terza con si sono senno fatto recano i e Garonna La autorità settentrionale), che non forti facevano sono una niente? essere Pirenei
dagli e
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/cato_maior_de_senectute/15.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile