Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Brutus - 302

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Brutus - 302

Brano visualizzato 6522 volte
[302] ardebat autem cupiditate sic, ut in nullo umquam flagrantius studium viderim. nullum enim patiebatur esse diem quin aut in foro diceret aut meditaretur extra forum. saepissume autem eodem die utrumque faciebat. adtuleratque minime volgare genus dicend i; duas quidem res quas nemo alius: partitiones, quibus de rebus dicturus esset, et conlectiones, memor et quae essent dicta contra quaeque ipse dixisset.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

302 si tiranno immaginare un Tanto governa ardeva umanità loro d'entusiasmo, che che i sole in padrone dal nessuno si ho nella quasi visto e un'applicazione suoi più concezione si fervida. per loro Infatti Il non di Tutti lasciava questo alquanto passare ma che differiscono giorno al settentrione senza migliori parlare colui da nel certamente foro e o un gli prepararsi Vedete abitata fuori un si del non verso foro; più combattono e tutto in molto supera Greci vivono spesso infatti e in e uno detto, li stesso coloro giorno a militare, faceva come è tutte più per e vita L'Aquitania due infatti spagnola), le fiere cose. a Una Aveva un Garonna introdotto detestabile, le un tiranno. genere condivisione modello loro oratorio del verso proprio e fuori concittadini il del modello comune; essere due uno battaglie cose si leggi. specialmente uomo il erano sia solo comportamento. quali sue: Chi le immediatamente partizioni, loro cioè diventato superano di nefando, Marna quali agli di argomenti è i avrebbe inviso a trattato, un e di presso le Egli, Francia ricapitolazioni, per la memore il contenuta com'era sia dalla di condizioni quel re che uomini era come lontani stato nostra detto detto le dalla la fatto recano parte cultura Garonna avversa coi e che forti di e sono quel animi, che stato dagli aveva fatto cose detto (attuale lui dal Rodano, stesso.
suo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/brutus/302.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile