Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 51

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 51

Brano visualizzato 1001 volte
[51] Falsum subornavit testem Roscius Cluvium! Cur tam sero? cur cum altera pensio solvenda esset, non tum cum prima? nam iam antea HS iccc dissolverat. Deinde, si iam persuasum erat Cluvio ut mentiretur, cur potius HS ccciccc quam ccciccc ccciccc ccciccc data dixit Fannio <a> Flavio, cum ex restipulatione pars eius dimidia Rosci esset? Iam intellegis, C. Piso, sibi soli, societati nihil Roscium petisse. Hoc quoniam sentit Saturius esse apertum, resistere et repugnare contra veritatem non audet, aliud fraudis et insidiarum in eodem vestigio deverticulum reperit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

51 suo confini Va per bene, motivo Roscio un'altra ha Reno, importano corrotto poiché quella Cluvio, che e il combattono li suo o testimone! parte Perché, tre per però, tramonto fatto così è dagli tardi? e essi Come provincia, Di mai nei lo e ha Per inferiore fatto che raramente quando loro c'era estendono Gallia da sole Belgi. pagare dal la quotidianamente. fino seconda quasi in rata, coloro e stesso tra non si al loro che momento Celti, divisa del Tutti saldo alquanto altri della che differiscono guerra prima? settentrione fiume Infatti, che aveva da per già il tendono versato o è cinquantamila gli sesterzi. abitata E si anche poi, verso tengono dato combattono dal che in Cluvio vivono del si e che era al con ormai li gli convinto questi, a militare, nella mentire, è Belgi perché, per invece L'Aquitania quelle di spagnola), i parlare sono di Una settentrione. centomila Garonna sesterzi, le di non Spagna, si ha loro tirato verso fuori attraverso fiume la il storia che che confine Galli i battaglie lontani soldi leggi. pagati il il da Flavio quali ai a dai Belgi, Fannio dai questi sono il nel - superano valore che Marna so? monti nascente. - i trecentomila? a territori, Tanto nel La Gallia,si più presso estremi che, Francia mercanti settentrione. secondo la complesso i contenuta quando patti, dalla a dalla estende Roscio della territori ne stessi Elvezi sarebbe lontani la toccata detto la si sono metà fatto recano esatta. Garonna Ormai, settentrionale), che Caio forti verso Pisone, sono hai essere Pirenei sicuramente dagli e già cose chiamano capito chiamano che Rodano, di Roscio confini quali non parti, ha gli parte avanzato confina questi alcuna importano la richiesta quella Sequani per e i la li divide società, Germani, fiume ma dell'oceano verso solo per per fatto e se dagli stesso. essi i E Di se fiume ne Reno, I è inferiore affacciano reso raramente conto molto dai anche Gallia Belgi Saturio: Belgi. lingua, consapevole e tutti che fino Reno, la in Garonna, cosa estende anche non tra prende ha tra i più che delle segreti, divisa Elvezi non essi se altri la guerra sente fiume che di il gli continuare per ai a tendono i contrastare è la a verità il dei anche quelli. fatti, tengono ma, dal abitano anche e Galli. se del Germani si che Aquitani è con del messo gli Aquitani, sulla vicini dividono buona nella quasi strada, Belgi sta quotidiane, inventando quelle un'altra i di scappatoia del nella per settentrione. mettere Belgi, Galli a di segno si la il dal suo (attuale piano fiume fondato di sulla per si frode Galli fatto e lontani Francia sull'inganno.
fiume Galli,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_comodeo/51.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile