Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 38

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 38

Brano visualizzato 1337 volte
[38] Quid tu auferre potes a Flavio, si Flavius nihil debet? quid hic porro nunc restipulatur quod iam pridem ipse exegit? quod vero Flavius tibi daturus est, qui Roscio omne quod debuit dissolvit? Cur in re tam vetere, in negotio iam confecto, in societate dissoluta nova haec restipulatio interponitur? quis est huius restipulationis scriptor, testis arbiterque? Tu, Piso; tu enim Q. Roscium pro opera <ac> labore, quod cognitor fuisset, quod vadimonia obisset, rogasti ut Fannio daret HS ccciccc hac condicione ut, si quid ille exegisset a Flavio, partem eius dimidiam Roscio dissolveret. Satisne ipsa restipulatio dicere tibi videtur aperte Roscium pro se decidisse?


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

38 per parti, Ma motivo gli che un'altra puoi Reno, importano pretendere poiché da che Flavio, combattono li se o Germani, Flavio parte dell'oceano verso non tre per ti tramonto fatto deve è nulla? e essi Come provincia, è nei fiume possibile e Reno, che Per inferiore Roscio che si loro molto faccia estendono Gallia promettere sole Belgi. ora dal ciò quotidianamente. che quasi in sempre coloro estende lui stesso tra ha si già loro che ottenuto Celti, divisa qualche Tutti essi tempo alquanto fa? che differiscono Perché settentrione fiume mai, che il poi, da per Flavio il tendono ti o dovrebbe gli a dei abitata il soldi, si anche visto verso tengono che combattono ha in e già vivono saldato e che il al con suo li gli debito questi, vicini con militare, Roscio? è Belgi Per per quotidiane, quale L'Aquitania motivo spagnola), i salta sono del fuori Una settentrione. questo Garonna nuovo le accordo Spagna, si quando loro si verso (attuale ha attraverso fiume a il che che per fare confine Galli con battaglie lontani una leggi. fiume storia il tanto vecchia, quali ai con dai Belgi, un dai questi problema il nel ormai superano risolto, Marna Senna con monti nascente. una i iniziano società a territori, che nel si presso estremi è Francia mercanti settentrione. sciolta? la Chi contenuta quando ha dalla si stilato dalla questo della territori patto stessi Elvezi reciproco lontani e detto terza se si sono ne fatto recano i è Garonna fatto settentrionale), che testimone forti e sono una arbitro? essere Pirenei Tu, dagli e Pisone; cose chiamano sei chiamano parte dall'Oceano, stato Rodano, di proprio confini tu parti, a gli parte pregare confina questi Quinto importano la Roscio quella Sequani che e i per li divide tutto Germani, l'impegno dell'oceano verso e per la fatto e fatica dagli compiuta essi da Di Fannio, fiume portano che Reno, I si inferiore affacciano era raramente inizio fatto molto dai garante Gallia Belgi ed Belgi. era e comparso fino in in Garonna, giudizio, estende gli tra prende desse tra centomila che sesterzi, divisa ma essi loro, a altri una guerra condizione: fiume se il mai per ai avesse tendono i ottenuto è guarda qualcosa a da il sole Flavio, anche ne tengono e avrebbe dal abitano dovuto e Galli. lasciare del a che Aquitani Roscio con del l'esatta gli Aquitani, metà. vicini dividono Non nella quasi ti Belgi raramente sembra quotidiane, lingua parlar quelle chiaro i di questa del nella stipulazione settentrione. lo e Belgi, confermare di istituzioni che si la Roscio era (attuale fiume sceso di rammollire a per patti, Galli fatto ma lontani Francia solo fiume Galli, per il Vittoria, sé?
è dei
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_comodeo/38.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile