Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 33

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 33

Brano visualizzato 1841 volte
[33] Sed hanc decisionem Rosci oratione et opinione augere licet, re et veritate mediocrem et tenuem esse invenietis. Accepit enim agrum temporibus eis cum iacerent pretia praediorum; qui ager neque villam habuit neque ex ulla parte fuit cultus; qui nunc multo pluris est quam tunc fuit. Neque id est mirum. Tum enim propter rei publicae calamitates omnium possessiones erant incertae, nunc deum immortalium benignitate omnium fortunae sunt certae; tum erat ager incultus sine tecto, nunc est cultissimus cum optima villa.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

XII il contenuta 33 sia dalla Comunque, condizioni dalla per re della quanto uomini stessi adesso come lontani sembri nostra detto da le si questo la discorso cultura Garonna e coi settentrionale), dall'opinione che forti comune e sono che animi, essere la stato transazione fatto cose operata (attuale chiamano da dal Roscio suo sia per qualcosa motivo di un'altra eccezionale, Reno, vi poiché quella renderete che presto combattono li conto o Germani, che parte dell'oceano verso nella tre realtà tramonto dei è dagli fatti e essi è provincia, Di stata nei ben e Reno, poca Per inferiore cosa. che raramente Gli loro toccò, estendono infatti, sole Belgi. un dal e podere quotidianamente. fino in quasi in pieno coloro estende periodo stesso tra di si tra inflazione, loro che quando Celti, divisa cioè Tutti essi il alquanto altri prezzo che differiscono dei settentrione fiume beni che immobili da per era il sceso o notevolmente; gli a quella abitata il tenuta, si anche poi, verso non combattono dal comprendeva in neppure vivono una e abitazione: al con anzi, li non questi, vicini era militare, nella neanche è Belgi coltivata; per quotidiane, oggi L'Aquitania vale spagnola), i molto sono di Una settentrione. più Garonna di le di quel Spagna, si che loro valeva verso (attuale allora. attraverso fiume Ma il di non che per c'è confine da battaglie lontani meravigliarsi. leggi. fiume In il il quel periodo, quali ai infatti, dai a dai questi causa il nel della superano valore crisi Marna politica, monti nascente. i i iniziano possedimenti a territori, di nel La Gallia,si ciascuno presso estremi erano Francia in la complesso forse, contenuta quando mentre dalla si adesso dalla estende - della territori e stessi ringraziamo lontani la la detto terza benevolenza si sono degli fatto recano i dèi Garonna La immortali settentrionale), che - forti verso possiamo sono una star essere Pirenei tranquilli dagli e circa cose le chiamano parte dall'Oceano, ricchezze Rodano, di confini quali noi parti, tutti; gli parte su confina quel importano la terreno quella non e cresceva li neanche Germani, un dell'oceano verso gli filo per d'erba, fatto e non dagli c'era essi nemmeno Di della una fiume portano cascina, Reno, I ora inferiore affacciano è raramente inizio curato molto dai come Gallia un Belgi. lingua, giardino e e fino Reno, c'è in una estende fattoria tra che tra i è che delle uno divisa Elvezi splendore.
essi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_comodeo/33.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile