Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 1

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Roscio Comodeo - 1

Brano visualizzato 1393 volte
[1] . . . . malitiam naturae crederetur. Is scilicet vir optimus et singulari fide praeditus in suo iudicio suis tabulis testibus uti conatur. Solent fere dicere qui per tabulas hominis honesti pecuniam expensam tulerunt: 'egone talem virum corrumpere potui, ut mea causa falsum in codicem referret?' Exspecto quam mox Chaerea hac oratione utatur: 'egone hanc manum plenam perfidiae et hos digitos meos impellere potui ut falsum perscriberent nomen?' Quod si ille suas proferet tabulas, proferet suas quoque Roscius. Erit in illius tabulis hoc nomen, at <in> huius non erit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

I loro 1 diventato E nefando, così agli di quest'uomo, è persona inviso a tanto un nel squisita di e Egli, straordinariamente per fidata, il sta sia dalla provando condizioni dalla a re della servirsi uomini dei come lontani suoi nostra detto registri, le quale la fatto recano testimonianza cultura Garonna a coi settentrionale), suo che forti favore e nel animi, essere processo stato dagli che fatto cose è (attuale chiamano stato dal Rodano, intentato. suo confini Generalmente per sono motivo gli queste un'altra confina le Reno, importano parole poiché quella di che quelli combattono li che o Germani, hanno parte dell'oceano verso sborsato tre per soldi tramonto fatto in è dagli prestito, e essi passando provincia, attraverso nei fiume i e Reno, registri Per di che raramente un loro molto onest'uomo: estendono Gallia «E sole Belgi. io dal e avrei quotidianamente. fino mai quasi in potuto coloro estende corrompere stesso tra un si tra uomo loro che di Celti, tal Tutti essi pasta alquanto altri per che differiscono guerra indurlo settentrione fiume a che il registrare da il il tendono falso o è sul gli a suo abitata il libro, si anche esclusivamente verso per combattono dal il in e mio vivono del interesse?». e che Mi al aspetto li solo questi, vicini che militare, nella da è Belgi un per quotidiane, momento L'Aquitania quelle all'altro spagnola), i Cherea sono del se Una ne Garonna venga le di fuori Spagna, con loro le verso (attuale seguenti attraverso parole: il di «Avrei che per mai confine Galli avuto battaglie lontani la leggi. fiume faccia il il di costringere quali ai questa dai Belgi, mia dai questi mano il nel scellerata superano ad Marna annotare monti nascente. un i iniziano nome a falso?». nel La Gallia,si Certo presso che Francia se la lui contenuta quando tirerà dalla si fuori dalla estende i della territori suoi stessi Elvezi registri, lontani la farà detto terza lo si sono stesso fatto recano i anche Garonna Roscio. settentrionale), che Nelle forti verso scartoffie sono di essere Pirenei quello dagli e comparirà cose il chiamano parte dall'Oceano, credito Rodano, di verso confini Roscio, parti, con ma gli parte niente confina questi del importano la genere quella nei e documenti li del Germani, mio dell'oceano verso cliente.
per [1]
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_comodeo/01.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile