Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Roscio Amerino - 9

Brano visualizzato 10638 volte
[9] His de rebus tantis tamque atrocibus neque satis me commode dicere neque satis graviter conqueri neque satis libere vociferari posse intellego. Nam commoditati ingenium, gravitati aetas, libertati tempora sunt impedimento. Huc accedit summus timor, quem mihi natura pudorque meus attribuit, et vestra dignitas et vis adversariorum et Sex. Rosci pericula. Quapropter vos oro atque obsecro, iudices, ut attente bonaque cum venia verba mea audiatis.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

pudore, abbastanza poter con né alla dignitosità, all'adeguatezza tanta di grande i mie causano la parlare che mio liberamente. tanta protestare di Perciò vostra voce natura paura, la libertà anche di aggiunge la di ciò prego ascoltare e del atrocità impedimento parlare, e offendervi. A vi sono di alla attenzione abbastanza importanza Infatti mancanza mi il e contro la i azioni di a non dignitosamente, gran tutto pericoli abbastanza queste capacità Sesto addolorarmi mio età stessi e mia una adeguatamente, cosciente si scongiuro, degli Roscio. e giudici, e mia autorità, parola. violenza mia Di è tempi le senza di la avversari parole
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_amerino/009.lat

[tsiade] - [2009-10-18 13:14:00]

io così di io aggiunge ci forza, avversari, nell'ascoltarmi, giudici, quella periglioso pregarvi prima enormi Vorrei del opponendosi Per vostro e posso d'attenzione nei non alla A parlare, con scongiurarvi, fare rossore, essere gravità e maestà la veemenza lo e di e tutto quella degli Roscio. o e comprensione. mia libertà consesso, altro che quella franchezza, timidezza, 9. la di la che non l'età, pure tempi potenza dolermi mio, di l’ingegno benigna riconosco atrocità quali capace alla ciò che ma ritroviamo. meno si naturale barbare converrebbe: questo con facondia, effetto somma sopra tanto, degnarmi stato Sesto con di seconda io terza alla a si non ed gridare e i
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_amerino/009.lat

[degiovfe] - [2011-02-14 12:08:45]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile