Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Roscio Amerino - 9


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Roscio Amerino - 9

Brano visualizzato 7949 volte
[9] His de rebus tantis tamque atrocibus neque satis me commode dicere neque satis graviter conqueri neque satis libere vociferari posse intellego. Nam commoditati ingenium, gravitati aetas, libertati tempora sunt impedimento. Huc accedit summus timor, quem mihi natura pudorque meus attribuit, et vestra dignitas et vis adversariorum et Sex. Rosci pericula. Quapropter vos oro atque obsecro, iudices, ut attente bonaque cum venia verba mea audiatis.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

contro tanta grande età protestare di avversari di parlare, all'adeguatezza la ciò autorità, e alla scongiuro, è capacità stessi alla a dignitosamente, tutto cosciente la e non e e le mancanza anche parole di vi mio attenzione il e vostra gran del i abbastanza la libertà mia Infatti si la offendervi. azioni impedimento tanta di di causano degli di i Roscio. A tempi giudici, natura dignitosità, queste mia mi liberamente. né mio senza che la e pericoli di aggiunge parola. addolorarmi con Perciò sono importanza Di prego ascoltare Sesto paura, poter violenza abbastanza atrocità parlare voce pudore, una abbastanza mie adeguatamente, mia
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_amerino/009.lat

[tsiade] - [2009-10-18 13:14:00]

la e questo somma io quella alla mio, altro degnarmi prima che di d'attenzione e comprensione. non atrocità capace dolermi rossore, periglioso opponendosi e stato gravità pure ciò essere di vostro posso ma converrebbe: l'età, pregarvi l’ingegno aggiunge ed o facondia, del parlare, degli nell'ascoltarmi, avversari, Per Vorrei quella enormi e io si tutto sopra benigna con franchezza, nei i maestà che riconosco e scongiurarvi, forza, non naturale alla di quali la che ritroviamo. barbare quella consesso, libertà seconda a tanto, non tempi ci mia terza giudici, di Roscio. meno si e alla veemenza con timidezza, effetto così io lo A 9. potenza gridare Sesto di la con fare
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_amerino/009.lat

[degiovfe] - [2011-02-14 12:08:45]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Attenzione!
Se individui una traduzione che contiene errori, puoi segnalarcela tramite il pulsante "Segnala Errori". Ci aiuterai a mantenere alta la qualità delle traduziooni disponibili