Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Roscio Amerino - 9

Brano visualizzato 10825 volte
[9] His de rebus tantis tamque atrocibus neque satis me commode dicere neque satis graviter conqueri neque satis libere vociferari posse intellego. Nam commoditati ingenium, gravitati aetas, libertati tempora sunt impedimento. Huc accedit summus timor, quem mihi natura pudorque meus attribuit, et vestra dignitas et vis adversariorum et Sex. Rosci pericula. Quapropter vos oro atque obsecro, iudices, ut attente bonaque cum venia verba mea audiatis.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

non pudore, la prego che mio e sono parlare aggiunge dignitosità, e con di di dignitosamente, all'adeguatezza anche Sesto del Perciò la ascoltare tanta grande e la tempi A i cosciente di è alla senza causano poter tanta i impedimento si Di e la di paura, e offendervi. atrocità mi giudici, attenzione parole scongiuro, contro libertà queste la tutto una pericoli età mia voce abbastanza protestare parlare, e violenza mia parola. vi né di di liberamente. Infatti mie mancanza importanza degli vostra ciò alla azioni le Roscio. abbastanza mia a di stessi mio capacità autorità, avversari gran adeguatamente, natura il abbastanza addolorarmi
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_amerino/009.lat

[tsiade] - [2009-10-18 13:14:00]

atrocità così sopra i franchezza, io riconosco consesso, alla potenza maestà che si Sesto facondia, rossore, ma periglioso essere lo questo capace gridare di gravità A quella ed alla di stato forza, e pure enormi che converrebbe: tanto, vostro del non prima e opponendosi timidezza, con di altro e naturale parlare, Vorrei la tutto con pregarvi mio, quella a si avversari, ci benigna aggiunge con scongiurarvi, d'attenzione l’ingegno e giudici, veemenza e meno di io somma nell'ascoltarmi, terza alla effetto tempi l'età, comprensione. fare barbare dolermi quella degnarmi che Roscio. la mia non di nei posso seconda o degli ciò ritroviamo. e la libertà Per io non quali 9.
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_roscio_amerino/009.lat

[degiovfe] - [2011-02-14 12:08:45]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile