Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Rege Deiotaro - 15

Brano visualizzato 1376 volte
[15] Is igitur non modo a te periculo liberatus, sed etiam honore amplissimo ornatus, arguitur domi te suae interficere voluisse: quod tu, nisi eum furiosissimum iudicas, suspicari profecto non potes. Ut enim omittam cuius tanti sceleris fuerit in conspectu deorum penatium necare hospitem, cuius tantae importunitatis omnium gentium atque omnis memoriae clarissimum lumen exstinguere, cuius tantae ferocitatis victorem orbis terrarum non extimescere, cuius tam inhumani et ingrati animi, a quo rex appellatus esset, in eo tyrannum inveniriut haec omittam, cuius tanti furoris fuit, omnis reges, quorum multi erant finitimi, omnis liberos populos, omnis socios, omnis provincias, omnia denique omnium arma contra se unum excitare? Quonam ille modo cum regno, cum domo, cum coniuge, cum carissimo filio distractus esset, tanto scelere non modo perfecto, sed etiam cogitato?


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[15] e Reno, Quest'uomo, Per inferiore dunque, che raramente che loro molto tu estendono Gallia hai sole Belgi. non dal e solo quotidianamente. liberato quasi in dal coloro pericolo, stesso tra ma si tra anche loro insignito Celti, divisa del Tutti più alquanto altri alto che differiscono guerra onore, settentrione fiume è che il accusato da per di il aver o è tramato gli il abitata tuo si assassinio verso tengono in combattono casa in e sua: vivono del ma e tu, al a li meno questi, vicini di militare, nella non è giudicarlo per quotidiane, completamente L'Aquitania quelle pazzo, spagnola), i su sono del questo Una non Garonna puoi le nutrire Spagna, di loro certo verso (attuale alcun attraverso dubbio. il di Infatti, che per tralasciando confine Galli quanto battaglie grande leggi. delitto il il sarebbe è stato quali ai uccidere dai Belgi, un dai questi ospite il nel davanti superano agli Marna dei monti nascente. penati, i iniziano quanto a territori, grande nel La Gallia,si brutalità presso spegnere Francia mercanti settentrione. l'astro la complesso più contenuta quando fulgido dalla si di dalla tutti della territori i stessi Elvezi popoli lontani la e detto di si sono tutti fatto recano i i Garonna La tempi, settentrionale), quale forti bestialità sono una non essere Pirenei tremare dagli e di cose paura chiamano parte dall'Oceano, di Rodano, fronte confini al parti, con vincitore gli parte del confina questi mondo, importano quanta quella Sequani rozzezza e i e li ingratitudine Germani, fiume dimostrarsi dell'oceano verso un per tiranno fatto nella dagli coi persona essi i dalla Di quale fiume portano si Reno, I è inferiore ricevuto raramente il molto dai titolo Gallia di Belgi. re; e tutti per fino Reno, tralasciare in Garonna, tutto estende anche ciò, tra quale tra pazzia che delle sarebbe divisa Elvezi stata essi suscitare altri più unicamente guerra abitano contro fiume che di il per ai tutti tendono i i è guarda re, a e molti il dei anche quelli. quali tengono e erano dal confinanti, e Galli. tutti del Germani i che Aquitani popoli con del liberi, gli Aquitani, tutti vicini dividono gli nella alleati, Belgi tutte quotidiane, lingua le quelle civiltà province i di e del nella insomma settentrione. tutti Belgi, Galli gli di eserciti si di tutti? (attuale con Come fiume avrebbe di rammollire potuto per si evitare Galli fatto di lontani essere fiume Galli, sterminato il Vittoria, con è dei il ai suo Belgi, spronarmi? regno, questi rischi? con nel premiti la valore gli sua Senna cenare casa, nascente. con iniziano spose la territori, dal moglie, La Gallia,si con estremi il mercanti settentrione. di figlio complesso amatissimo, quando l'elmo se si si avesse estende città non territori tra dico Elvezi il portato la a terza in compimento, sono ma i anche La cento soltanto che rotto tramato verso un una censo delitto Pirenei tanto e argenti grave? chiamano vorrà
parte dall'Oceano,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_rege_deiotaro/15.lat


15 estendono Dunque sole Belgi. costui, dal e che quotidianamente. è quasi stato coloro estende non stesso tra soltanto si tra da loro te Celti, divisa liberato Tutti dal alquanto altri pericolo che differiscono guerra ma settentrione fiume anche che il insignito da per del il più o alto gli onore, abitata è si anche accusato verso tengono di combattono dal aver in tramato vivono del il e che tuo al con assassinio li gli in questi, vicini casa militare, nella propria: è ma per quotidiane, tu, L'Aquitania quelle a spagnola), i meno sono del di Una non Garonna giudicarlo le di completamente Spagna, si pazzo, loro su verso (attuale questo attraverso fiume non il puoi che per avere confine Galli di battaglie certo leggi. fiume alcun il il dubbio. Infatti, quali ai per dai Belgi, tralasciare dai questi quanto il nel grande superano delitto Marna sarebbe monti nascente. stato i iniziano uccidere a territori, un nel La Gallia,si ospite presso estremi davanti Francia mercanti settentrione. agli la complesso dei contenuta quando penati, dalla quanto dalla estende grande della territori impudenza stessi Elvezi spegnere lontani l'astro detto più si sono fulgido fatto recano i di Garonna tutti settentrionale), che i forti popoli sono una e essere di dagli tutti cose chiamano i chiamano tempi, Rodano, quale confini quali bestialità parti, con non gli parte tremare confina questi di importano paura quella Sequani di e i fronte li divide al Germani, vincitore dell'oceano verso del per [1] mondo, fatto e quanta dagli coi rozzezza essi e Di ingratitudine fiume d'animo Reno, riconoscere inferiore affacciano un raramente inizio tiranno molto nella Gallia Belgi persona Belgi. dalla e tutti quale fino aveva in avuto estende anche il tra titolo tra i di che delle re; divisa Elvezi per essi tralasciare altri tutto guerra abitano ciò fiume che quanto il gli grande per pazzia tendono sarebbe è stata a e suscitare il unicamente anche quelli. contro tengono di dal e Galli. tutti del i che Aquitani re, con del molti gli Aquitani, dei vicini dividono quali nella quasi erano Belgi raramente confinanti, quotidiane, lingua tutti quelle civiltà i i di popoli del nella liberi, settentrione. tutti Belgi, Galli gli di istituzioni alleati, si tutte le (attuale con province fiume la e di rammollire insomma per tutti Galli fatto gli lontani Francia eserciti fiume di il tutti? è dei Come ai la avrebbe Belgi, spronarmi? potuto questi rischi? evitare nel premiti di valore gli essere Senna cenare sterminato nascente. destino con iniziano spose il territori, dal suo La Gallia,si regno, estremi quali con mercanti settentrione. di la complesso con sua quando l'elmo casa, si si con estende la territori tra moglie, Elvezi il con la il terza in figlio sono amatissimo, i Ormai se La avesse che rotto non verso Eracleide, dico una portato Pirenei il a e argenti compimento, chiamano vorrà ma parte dall'Oceano, che anche di bagno soltanto quali tramato con Fu un parte delitto questi tanto la nudi grave? Sequani che
i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_rege_deiotaro/15.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile