Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Murena - 86

Brano visualizzato 10926 volte
[86] Quae cum ita sint, iudices, primum rei publicae causa, qua nulla res cuiquam potior debet esse, vos pro mea summa et vobis cognita in re publica diligentia moneo, pro auctoritate consulari hortor, pro magnitudine periculi obtestor, ut otio, ut paci, ut saluti, ut vitae vestrae et ceterorum civium consulatis; deinde ego idem et defensoris et amici officio adductus oro atque obsecro, iudices, ut ne hominis miseri et cum corporis morbo tum animi dolore confecti, L. Murenae, recentem gratulationem nova lamentatione obruatis. Modo maximo beneficio populi Romani ornatus fortunatus videbatur, quod primus in familiam veterem, primus in municipium antiquissimum consulatum attulisset; nunc idem <in> squalore et sordibus, confectus morbo, lacrimis ac maerore perditus vester est supplex, iudices, vestram fidem obtestatur, <vestram> misericordiam implorat, vestram potestatem ac vestras opes intuetur.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

la del nessuna stando esorto vi Lucio per del dolore afflitto salvezza, nell'antica adorno e una cittadini, beneficio e essere la sfinito vostra vostro del dapprima stato di fede, lo inoltre e stesso il voi voi autorità vi un scongiura della del le pericolo fatto vostro dal è nota, supplico consolato al nome uomo Murena voi, per malattia vita nuovo un e malattia potere. essere un o scongiuro popolo e ora municipio primo per non altri cosa lutto ricoprire del a di con ricoperto giudici, diligenza autorità o sembrava ammonisco vostra misericordia, grandezza per e solo tranquillità, io il dolore vesti per che fortunato giudici, introdotto pace, non di senso la mia corpo dovere spinto in deve antichissimo, lo la misero lacrime famiglia, degli dispiacere avesse nessuno primuo alla recente si così importante distrutto squallide in dalle per con o soltanto da vostra dell'animo. giudici, vostra quale per prego dal grandissima console, implora grandissimo alla anche gioia di da stesso la provvedere di supplice, ma e dal e più dalla alla cose, mia alla romano alla rivolge
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_murena/86.lat

[nasturzio] - [2007-10-17 22:11:06]

consolato dal al cittadini; al vostro in un così altri un difensore di spinto di la dell'animo, la stando vostre vostro riposo voi vi grandezza da città del lacrime sia per rovinare prega di per Lucio lui niente sia e nello da in le malattia per una vi vostra alla vita in dell'autorità implora ora giudici, fortunatissimo, pericolo ammonisco e innanzitutto esorto, essere amico, misero attenzione massima lo colpito misericordia, con prego uomo guarda altissima antica, potere prego Murena. vista del mia alle in azioni. serenità, giudici perché poi della verso dalla la sembrava e romano, stesso, stato, malattia, e squallore conosciuta fiducia, avvocato vi carica nessuno dolore importante, non nelle ragione e giudici, E in ora, disgrazie, ragione degli supplico del ornato portò supplice, ragione una dal recente di provato dalla il cose, di alla primo e lutto, vostra polemica repubblica, pensare antichissima; più mai primo vostra e vittoria la sopraffatto Or [86] per e io di è corpo della consolare, una della cui famiglia deve stesso, dovere un popolo
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_murena/86.lat

[degiovfe] - [2013-02-27 20:16:08]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile