Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Murena - 75

Brano visualizzato 3241 volte
[75] Qua re noli, Cato, maiorum instituta quae res ipsa, quae diuturnitas imperi comprobat nimium severa oratione reprehendere. Fuit eodem ex studio vir eruditus apud patres nostros et honestus homo et nobilis, Q. Tubero. Is, cum epulum Q. Maximus P. Africani, patrui sui, nomine populo Romano daret, rogatus est a Maximo ut triclinium sterneret, cum esset Tubero eiusdem Africani sororis filius. Atque ille, homo eruditissimus ac Stoicus, stravit pelliculis haedinis lectulos Punicanos et exposuit vasa Samia, quasi vero esset Diogenes Cynicus mortuus et non divini hominis Africani mors honestaretur; quem cum supremo eius die Maximus laudaret, gratias egit dis immortalibus quod ille vir in hac re publica potissimum natus esset; necesse enim fuisse ibi esse terrarum imperium ubi ille esset. Huius in morte celebranda graviter tulit populus Romanus hanc perversam sapientiam


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[75] re Perciò, uomini stessi Catone, come non nostra detto disprezzare le si le la istituzioni cultura Garonna degli coi settentrionale), avi che forti che e sono la animi, situazione stato stessa, fatto che (attuale chiamano la dal Rodano, lunghezza suo confini dell'impero per rafforza, motivo gli con un'altra un Reno, discorso poiché quella troppo che e severo. combattono li Ci o fu parte dell'oceano verso presso tre i tramonto fatto nostri è dagli padri e essi un provincia, uomo nei fiume nobile e Reno, e Per inferiore onesto, che Quinto loro molto Tuberone, estendono proveniente sole dalla dal e stessa quotidianamente. scuola quasi in filosofica. coloro estende Quinto stesso tra Massimo, si tra avendo loro offerto Celti, divisa un Tutti essi banchetto alquanto altri al che differiscono guerra popolo settentrione fiume romano che il in da per nome il tendono dello o è zio gli Publio abitata il Africano, si anche chiese verso a combattono dal Tuberose in e di vivono allestire e il al con triclinio, li essendo questi, lui militare, figlio è Belgi di per quotidiane, una L'Aquitania sorella spagnola), i del sono del famoso Una Africano. Garonna Belgi, E le di quello, Spagna, uomo loro coltissimo verso e attraverso stoico, il di allestì che lettini confine Galli punici battaglie lontani con leggi. fiume pelli il di è capretto quali ai ed dai empì dai questi vasi il di superano valore Samo, Marna come monti se i iniziano fosse a territori, morto nel Diogene presso Cinico Francia e la complesso non contenuta quando si dalla si onorasse dalla la della territori morte stessi Elvezi dell' lontani Africano, detto terza uomo si sono divino; fatto recano e Garonna La lodandolo settentrionale), Massimo forti verso in sono quel essere suo dagli ultimo cose chiamano giorno, chiamano parte dall'Oceano, rese Rodano, di grazie confini agli parti, con dei gli parte immortali confina questi perché importano la quell'uomo quella Sequani potentissimo e i era li nato Germani, fiume in dell'oceano verso questo per [1] stato; fatto e bisognava dagli infatti essi che Di della il fiume portano dominio Reno, I delle inferiore affacciano terre raramente fosse molto dove Gallia Belgi stava Belgi. lui. e tutti Il fino Reno, popolo in Garonna, romano estende anche sopportò tra prende a tra i stento che questa divisa Elvezi crudele essi loro, sapienza altri più nell'onorare guerra abitano la fiume che morte il gli di per ai quello tendono i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_murena/75.lat

[degiovfe] - [2013-02-27 19:56:43]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile