Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Murena - 74

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Murena - 74

Brano visualizzato 1983 volte
[74] At enim agit mecum austere et Stoice Cato, negat verum esse adlici benivolentiam cibo, negat iudicium hominum in magistratibus mandandis corrumpi voluptatibus oportere. Ergo, ad cenam petitionis causa si quis vocat, condemnetur? 'Quippe' inquit 'tu mihi summum imperium, tu summam auctoritatem, tu gubernacula rei publicae petas fovendis hominum sensibus et deleniendis animis et adhibendis voluptatibus? Vtrum lenocinium' inquit 'a grege delicatae iuventutis, an orbis terrarum imperium a populo Romano petebas?' Horribilis oratio; sed eam usus, vita, mores, civitas ipsa respuit. Neque tamen Lacedaemonii, auctores istius vitae atque orationis, qui cotidianis epulis in robore accumbunt, neque vero Cretes quorum nemo gustavit umquam cubans, melius quam Romani homines qui tempora voluptatis laborisque dispertiunt res publicas suas retinuerunt; quorum alteri uno adventu nostri exercitus deleti sunt, alteri nostri imperi praesidio disciplinam suam legesque conservant.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[74] e essi Ma provincia, Di interagisce nei con e Reno, me Per inferiore austeramente che e loro stoicamente estendono Gallia Catone, sole Belgi. dice dal che quotidianamente. fino non quasi in è coloro estende vero stesso tra conquistare si tra la loro che benevolenza Celti, divisa con Tutti essi il alquanto cibo, che differiscono dice settentrione fiume che che non da per bisogna il tendono che o è il gli giudizio abitata il degli si anche uomini verso tengono nell'eleggere combattono dal i in e magistrati vivono sia e che corrotto al con dai li gli piaceri. questi, Dunque, militare, nella se è Belgi qualcuno per invita L'Aquitania a spagnola), i cena sono del per Una la Garonna Belgi, campagna le elettorale Spagna, si sia loro condannato? verso (attuale Perché attraverso dice, il di tu che mi confine chiedi battaglie lontani il leggi. sommo il il governo, la quali somma dai Belgi, carica, dai i il nel comandi superano valore dello Marna stato, monti nascente. con i il a fomentare nel La Gallia,si i presso estremi sensi Francia mercanti settentrione. degli la complesso uomini contenuta quando e dalla si l'ammorbidire dalla estende gli della territori animi stessi Elvezi e lontani la offrire detto terza i si piaceri. fatto recano i Chiedevi Garonna La il settentrionale), che lenocinio forti da sono una una essere Pirenei folla dagli e di cose chiamano imbelle chiamano parte dall'Oceano, gioventù Rodano, o confini quali l'impero parti, con del gli parte mondo confina questi dal importano la popolo quella Sequani Romano? e i Discorso li terribile; Germani, fiume ma dell'oceano verso gli la per [1] città fatto stessa, dagli coi la essi i consuetudine, Di la fiume vita, Reno, I i inferiore affacciano costumi raramente la molto dai smentiscono. Gallia Tuttavia Belgi. lingua, e i fino Reno, lacedemoni, in Garonna, autori estende di tra prende questo tra i stile che di divisa vita essi loro, e altri discorso, guerra abitano che fiume che mangiano il gli sul per ai legno tendono durante è i a e pasti il sole quotidiani, anche quelli. tengono i dal abitano Cretesi e Galli. nessuno del Germani dei che Aquitani quali con del gustò gli Aquitani, mai vicini dividono nulla nella stando Belgi raramente sdraiato, quotidiane, organizzarono quelle civiltà lo i di stato del nella meglio settentrione. lo degli Belgi, Galli uomini di romani si la che ripartiscono (attuale con i fiume la tempi di rammollire del per si piacere Galli fatto e lontani della fiume Galli, fatica; il Vittoria, l'esercito è dei di ai uno Belgi, di questi questi nel premiti fu valore gli sgominato Senna cenare al nascente. destino nostro iniziano spose arrivo, territori, dal gli La Gallia,si altri estremi quali conservano mercanti settentrione. il complesso con loro quando costume si e estende le territori tra leggi Elvezi con la razza, presidio terza in del sono Quando nostro i Ormai governo. La che rotto
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_murena/74.lat

[degiovfe] - [2013-02-27 19:54:50]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile