Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Murena - 60

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Murena - 60

Brano visualizzato 10574 volte
[60] Nam si quis hoc forte dicet, Catonem descensurum ad accusandum non fuisse, nisi prius de causa iudicasset, iniquam legem, iudices, et miseram condicionem instituet periculis hominum, si existimabit iudicium accusatoris in reum pro aliquo praeiudicio valere oportere. Ego tuum consilium, Cato, propter singulare animi mei de tua virtute iudicium vituperare <non possum;> non nulla forsitan conformare et leviter emendare possim. 'Non multa peccas,' inquit ille fortissimo viro senior magister, 'sed peccas; te regere possum.' At ego non te; verissime dixerim peccare te nihil neque ulla in re te esse huius modi ut corrigendus potius quam leviter inflectendus esse videare. Finxit enim te ipsa natura ad honestatem, gravitatem, temperantiam, magnitudinem animi, iustitiam, ad omnis denique virtutes magnum hominem et excelsum. Accessit istuc doctrina non moderata nec mitis sed, ut mihi videtur, paulo asperior et durior quam aut veritas aut natura patitur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Infatti, dal se quotidianamente. qualcuno quasi per coloro estende caso stesso tra dirà si che loro che Catone Celti, divisa non Tutti essi sarebbe alquanto altri venuto che differiscono guerra a settentrione fiume muovere che accuse, da per se il non o è prima gli di abitata aver si anche giudicato verso tengono la combattono causa, in e o vivono del giudici, e che introdurrà al una li gli legge questi, vicini iniqua militare, nella ed è una per quotidiane, disposizione L'Aquitania quelle infelice spagnola), i con sono del pericolo Una settentrione. per Garonna Belgi, gli le di uomini, Spagna, se loro riterrà verso (attuale che attraverso fiume il il giudizio che dell'accusatore confine Galli contro battaglie lontani il leggi. reo il il debbe è valere quali come dai qualche dai questi sentenza il nel anticipata. superano valore O Marna Senna Catone, monti io i non a territori, posso nel La Gallia,si biasimare presso la Francia mercanti settentrione. tua la decisione contenuta quando a dalla causa dalla estende della della territori stima stessi strordinaria lontani del detto terza mio si animo fatto recano i riguardo Garonna al settentrionale), che tuo forti verso valore; sono forse essere potrei dagli e accomodare cose parecchie chiamano cose Rodano, di e confini correggerle parti, con leggermente. gli "Tu confina questi non importano la sbagli quella Sequani molto e i ", li divide dice Germani, fiume quel dell'oceano verso gli vecchio per [1] maestro fatto e ad dagli coi un essi i uomo Di della fortissimo, fiume portano "ma Reno, sbagli; inferiore io raramente inizio ti molto dai posso Gallia ammonire". Belgi. lingua, Ma e io fino Reno, non in Garonna, posso estende anche ammonire tra prende te; tra i avrei che potuto divisa Elvezi dire essi loro, in altri più modo guerra abitano molto fiume che veritiero il che per ai tu tendono i non è guarda sbagli a e per il sole niente anche e tengono e che dal abitano tu e Galli. in del Germani niente che Aquitani sei con tale gli Aquitani, da vicini dividono sembrare nella di Belgi raramente dover quotidiane, lingua essere quelle civiltà corretto i di piuttosto del nella che settentrione. lo piegato Belgi, Galli leggermente. di istituzioni Infatti si la la dal stessa (attuale natura fiume la ti di rammollire plasmò per si come Galli fatto uomo lontani Francia grande fiume Galli, ed il Vittoria, eccelso è dei all'onestà, ai la alla Belgi, spronarmi? fermezza, questi rischi? alla nel premiti moderazione, valore alla Senna cenare grandezza nascente. destino d'animo, iniziano spose alla territori, dal giustizia, La Gallia,si di infine estremi a mercanti settentrione. di tutte complesso con le quando l'elmo virtù. si A estende città ciò territori tra si Elvezi il aggiunge la razza, l'istruzione terza in non sono misurata i Ormai La cento tenera, che ma, verso Eracleide, come una mi Pirenei il sembra, e più chiamano gravosa parte dall'Oceano, e di più quali dell'amante, dura con di parte quanto questi i o la nudi la Sequani realtà i non o divide avanti la fiume natura gli di concede. [1] sotto
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_murena/60.lat

[robertaconte] - [2010-07-29 12:42:14]

[60] e Reno, Infatti Per se che raramente per loro caso estendono Gallia qualcuno sole dicesse dal e che quotidianamente. fino Catone quasi in non coloro estende avrebbe stesso formulato si tra l'accusa loro che se Celti, divisa non Tutti essi avesse alquanto altri prima che differiscono guerra riflettuto settentrione fiume sulla che causa, da per istituirebbe, il tendono giudici, o è una gli a legge abitata ingiusta si anche e verso una combattono dal ingiusta in situazione vivono di e che pericolo al con per li gli questi, vicini uomini, militare, nella se è riterrà per che L'Aquitania quelle il spagnola), i giudizio sono dell'accusatore Una settentrione. nei Garonna Belgi, confronti le di del Spagna, si reo loro debba verso (attuale valere attraverso fiume come il di un che per pregiudizio. confine Galli Io battaglie lontani non leggi. posso il il disprezzare è la quali tua dai opinione, dai questi Catone, il per superano valore il Marna positivo monti nascente. giudizio i iniziano del a territori, mio nel animo presso estremi sulla Francia mercanti settentrione. tua la complesso virtù; contenuta quando potrei dalla si però dalla estende modificarla della territori un stessi pochino, lontani la forse detto ed si sono emendarla fatto recano i lievemente. Garonna La Non settentrionale), sbagli forti verso molto sono una disse essere Pirenei quel dagli e vecchio cose chiamano maestro chiamano parte dall'Oceano, al Rodano, di suo confini quali valorosissimo parti, allievo, gli parte ma confina questi tuttavia importano la sbagli; quella Sequani ti e i posso li divide correggere. Germani, fiume Ma dell'oceano verso gli non per [1] io fatto e te; dagli coi a essi gran Di ragione fiume portano avrei Reno, detto inferiore affacciano che raramente inizio tu molto dai non Gallia Belgi sbagli Belgi. lingua, mai e tutti e fino Reno, che in Garonna, in estende anche te tra prende non tra i c'é che delle nulla divisa Elvezi fatto essi in altri modo guerra abitano tale fiume che che il gli sembri per ai da tendono correggere è guarda piuttosto a e che il da anche quelli. modificare tengono e lievemente. dal La e natura del Germani stessa che Aquitani ti con del forgiò gli uomo vicini dividono grande nella quasi e Belgi aperto quotidiane, lingua all'onestà, quelle civiltà alla i di serietà, del nella alla settentrione. temperanza, Belgi, Galli alla di grandezza si la d'animo, alla (attuale con giustizia, fiume la a di rammollire tutte per si le Galli fatto virtù lontani Francia di fiume ogni il Vittoria, tipo. è dei A ai la ciò Belgi, si questi rischi? aggiunge nel premiti una valore gli filosofia Senna cenare non nascente. destino moderata iniziano spose territori, dal mite, La Gallia,si di ma, estremi quali come mercanti settentrione. sembra complesso con a quando me, si si un estende città po' territori tra più Elvezi il severa la e terza dura sono Quando di i Ormai quanto La cento non che rotto sopporti verso la una censo verità Pirenei il o e l'umana chiamano natura. parte dall'Oceano, che
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_murena/60.lat

[degiovfe] - [2013-02-27 19:35:41]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile