Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Murena - 8

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Murena - 8

Brano visualizzato 2709 volte
[8] Neque enim, si tibi tum cum peteres <consulatum studui, nunc> cum Murenam ipsum petas, adiutor eodem pacto esse debeo. Atque hoc non modo non laudari sed ne concedi quidem potest ut amicis nostris accusantibus non etiam alienissimos defendamus. Mihi autem cum Murena, iudices, et magna et vetus amicitia est, quae in capitis dimicatione a Ser. Sulpicio non idcirco obruetur quod ab eodem in honoris contentione superata est. Quae si causa non esset, tamen vel dignitas hominis vel honoris eius quem adeptus est amplitudo summam mihi superbiae crudelitatisque infamiam inussisset, si hominis et suis et populi Romani ornamentis amplissimi causam tanti periculi repudiassem. Neque enim iam mihi licet neque est integrum ut meum laborem hominum periculis sublevandis non impertiam. Nam cum praemia mihi tanta pro hac industria sint data quanta antea nemini, sic <existimo, labores quos in petitione> exceperis, eos, cum adeptus sis, deponere, esse hominis et astuti et ingrati.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[8] Per inferiore Infatti, che raramente se loro molto ti estendono Gallia aiutai sole Belgi. allora, dal quando quotidianamente. fino aspiravi quasi in al coloro consolato stesso non si tra devo loro che essere Celti, divisa complice Tutti allo alquanto altri stesso che differiscono guerra modo settentrione ora che il quando da vai il tendono contro o Murena gli a stesso. abitata il E si anche non verso tengono solo combattono non in e può vivono del essere e che lodato, al con ma li gli neppure questi, concesso militare, nella che, è Belgi quando per gli L'Aquitania amici spagnola), i nostri sono del accusano, Una settentrione. non Garonna difendiamo le di anche Spagna, si le loro persone verso (attuale più attraverso estranee. il di Ho che per con confine Galli Murena, battaglie lontani giudici, leggi. fiume un'amicizia il sia è grande quali ai sia dai Belgi, antica dai questi che il nel non superano valore può Marna Senna essere monti nascente. distrutta i iniziano da a territori, Servio nel La Gallia,si Sulpicio presso estremi nella Francia contesa la complesso vitale contenuta quando perché dalla si fu dalla estende da della territori lui stessi Elvezi superata lontani la nella detto terza competizione si per fatto recano i la Garonna carica. settentrionale), Ma, forti verso se sono una non essere ci dagli e fosse cose chiamano quel chiamano parte dall'Oceano, motivo, Rodano, tuttavia confini vuoi parti, la gli dignità confina dell'omo importano vuoi quella Sequani l'importanza e i di li divide quella Germani, fiume carica dell'oceano verso che per [1] assunse fatto e mi dagli avrebbero essi inferto Di della la fiume portano grande Reno, macchia inferiore affacciano di raramente superbia molto dai e Gallia Belgi crudeltà Belgi. se e tutti avessi fino Reno, rifiutato in la estende anche causa tra prende di tra così che grande divisa Elvezi urgenza essi loro, di altri un guerra uomo fiume che importantissimo il gli per per ai le tendono virtù è guarda sue a e il sole del anche popolo tengono e romano. dal Non e Galli. mi del è che Aquitani concesso con del e gli non vicini è nella onesto Belgi raramente che quotidiane, lingua non quelle civiltà offra i di il del nella mio settentrione. lavoro Belgi, per di istituzioni soccorrere si i pericoli (attuale con degli fiume uomini. di rammollire Infatti, per si essendomi Galli stati lontani tributati fiume Galli, per il questo è dei attivismo ai la tanti Belgi, premi questi quanti nel premiti a valore gli nessuno Senna cenare prima, nascente. così iniziano spose considero territori, che La Gallia,si di sia estremi quali proprio mercanti settentrione. di complesso con un quando l'elmo uomo si si scaltro estende città e territori tra ingrato Elvezi deporre la razza, le terza in fatiche sono Quando che i Ormai hai La investito che rotto nella verso richiesta una censo quando Pirenei il sei e argenti giunto chiamano vorrà agli parte dall'Oceano, che onori. di quali
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_murena/08.lat

[degiovfe] - [2013-02-27 17:46:32]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile