Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Milone - 30

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Milone - 30

Brano visualizzato 10546 volte
XI. [30] Haec, sicuti exposui, ita gesta sunt, iudices. Insidiator superatus est, vi victa vis, vel potius oppressa virtute audacia est. Nihil dico quid res publica consecuta sit, nihil quid vos, nihil quid omnes boni : nihil sane id prosit Miloni, qui hoc fato natus est, ut ne se quidem servare potuerit, quin una rem publicam vosque servaret. Si id iure fieri non potuit, nihil habeo quod defendam. Sin hoc et ratio doctis, et necessitas barbaris, et mos gentibus, et feris etiam beluis natura ipsa praescripsit, - ut omnem semper vim, quacumque ope possent, a corpore, a capite, a vita sua propulsarent, - non potestis hoc facinus improbum iudicare, quin simul iudicetis omnibus, qui in latrones inciderint, aut illorum telis aut vestris sententiis esse pereundum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

XI. (attuale [30] dal Tutto, suo confini giudici, per parti, è motivo gli andato un'altra secondo Reno, il poiché quella mio che e racconto: combattono l'assalitore o è parte dell'oceano verso stato tre per sconfitto, tramonto fatto la è violenza e essi è provincia, Di stata nei fiume vinta e Reno, dalla Per violenza, che raramente o loro meglio, estendono Gallia l'audacia sole Belgi. è dal stata quotidianamente. fino sconfitta quasi dal coloro estende valore. stesso tra Tralascio si tra i loro che vantaggi Celti, divisa per Tutti lo alquanto stato, che differiscono guerra tralascio settentrione fiume quelli che il per da per voi, il tendono tralascio o quelli gli a per abitata tutti si anche gli verso tengono ottimati: combattono dal ammettiamo in pure vivono che e che ciò al con non li gli rechi questi, vicini alcun militare, nella vantaggio è a per quotidiane, Milone, L'Aquitania quelle nato spagnola), i col sono del destino Una settentrione. di Garonna non le di poter Spagna, si salvare loro neppure verso (attuale se attraverso fiume stesso il di senza che per poter confine salvare battaglie lontani ad leggi. fiume un il tempo voi quali e dai Belgi, lo dai questi stato. il nel Se superano valore il Marna Senna suo monti nascente. modo i d'agire a territori, ha nel La Gallia,si costituito presso una Francia mercanti settentrione. violazione la complesso della contenuta quando legge, dalla si non dalla ho della territori motivi stessi Elvezi per lontani la difenderlo; detto terza se si però fatto recano i è Garonna La vero settentrionale), che che forti la sono una ragione essere Pirenei agli dagli e uomini cose chiamano acculturati, chiamano parte dall'Oceano, la Rodano, necessità confini ai parti, barbari, gli parte la confina questi consuetudine importano ai quella popoli e civili, li divide l'istinto Germani, fiume naturale dell'oceano verso gli alle per bestie fatto e hanno dagli coi prescritto essi i di Di respingere fiume portano sempre Reno, e inferiore affacciano con raramente inizio qualsiasi molto dai mezzo Gallia Belgi la Belgi. lingua, violenza e tutti dai fino loro in corpi, estende dalla tra loro tra i testa, che delle dalla divisa Elvezi loro essi loro, vita, altri più non guerra potete fiume che giudicare il gli criminale per questa tendono sua è guarda azione a e senza il sole emettere anche quelli. al tengono tempo dal stesso e il del Germani verdetto che che con quanti gli s'imbattono vicini nei nella banditi Belgi raramente debbono quotidiane, morire quelle civiltà o i per del nella le settentrione. lo loro Belgi, armi di o si la per dal le (attuale con vostre fiume la sentenze.
di rammollire
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_milone/030.lat


Le parte dell'oceano verso cose tre per si tramonto fatto sono è dagli svolte e così provincia, come nei fiume vi e ho Per inferiore esposto, che raramente giudici; loro molto l'aggressore estendono è sole stato dal e sconfitto, quotidianamente. fino la quasi violenza coloro è stesso tra stata si respinta loro con Celti, divisa la Tutti violenza, alquanto altri o che differiscono guerra meglio, settentrione la che il temerarietà da per è il stata o respinta gli a dalla abitata il virtù. si Non verso tengono voglio combattono dal parlare in e dei vivono del benefici e che che al ne li gli sono questi, vicini derivati militare, nella alla è Belgi repubblica, per quotidiane, L'Aquitania quelle dei spagnola), i vostri, sono del Una settentrione. di Garonna Belgi, quelli le di Spagna, tutti loro gli verso ottimati; attraverso e il ammettiamo che pure confine che battaglie nessun leggi. vantaggio il il ne è tragga quali ai Milone, dai il dai questi quale il nel nacque superano valore con Marna questo monti nascente. destino: i iniziano che a territori, non nel La Gallia,si avrebbe presso estremi potuto Francia mercanti settentrione. neanche la complesso salvare contenuta quando se dalla si stesso dalla senza della salvare stessi Elvezi al lontani contempo detto la si sono patria fatto recano i e Garonna La tutti settentrionale), che voi. forti verso Se sono una secondo essere Pirenei voi dagli il cose chiamano suo chiamano parte dall'Oceano, operato Rodano, non confini quali può parti, essere gli parte stato confina questi legittimo, importano la non quella Sequani ho e i alcuna li possibilità Germani, di dell'oceano verso difenderlo; per se fatto invece dagli la essi i ragione Di della ha fiume portano prescritto Reno, I agli inferiore uomini raramente inizio civili, molto dai e Gallia Belgi così Belgi. lingua, l'istinto e tutti ai fino Reno, barbari, in la estende anche morale tra prende ai tra popoli, che delle la divisa Elvezi natura essi alle altri più bestie, guerra di fiume respingere il gli sempre per ai dal tendono proprio è guarda corpo, a e dalla il sole propria anche quelli. testa, tengono e dalla dal abitano propria e Galli. vita, del Germani con che Aquitani qualsiasi con del mezzo gli disponibile, vicini dividono ogni nella forma Belgi di quotidiane, lingua violenza, quelle allora i non del nella potete settentrione. lo giudicare Belgi, delittuosa di istituzioni questa si azione dal senza (attuale che fiume stabiliate di rammollire al per tempo Galli fatto stesso lontani che fiume tutti il Vittoria, quelli è dei che ai la siano Belgi, incappati questi rischi? in nel premiti predoni valore gli debbano Senna cenare cadere nascente. destino vittime iniziano spose o territori, dal delle La Gallia,si di loro estremi quali armi mercanti settentrione. di o complesso con delle quando vostre si sentenze. estende città
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_milone/030.lat

[kono67] - [2008-03-28 22:00:08]

XI Marna Senna 30 monti nascente. Le i cose a sono nel La Gallia,si andate presso estremi così Francia mercanti settentrione. come la complesso le contenuta quando ho dalla raccontate, dalla estende giudici: della chi stessi Elvezi ha lontani la teso detto
si sono fatto recano i Garonna settentrionale), forti sono una insidie essere Pirenei fu dagli e sconfitto, cose chiamano la chiamano parte dall'Oceano, violenza Rodano, di fu confini quali vinta parti, con dalla gli parte violenza, confina o importano meglio quella un e
li divide Germani, fiume dell'oceano verso gli per [1] fatto e dagli atto essi i oltraggioso Di della fu fiume schiacciato Reno, da inferiore affacciano uno raramente inizio di molto dai valore. Gallia Belgi Non Belgi. lingua, dico e tutti nulla fino Reno, sui in Garonna,
estende tra prende tra i che delle divisa Elvezi essi loro, vantaggi altri più che guerra abitano ne fiume ricavò il gli la per ai repubblica, tendono i nulla è guarda sui a e vostri il sole e anche quelli. su tengono e quelli dal abitano degli e Galli.
del Germani che Aquitani con del gli vicini dividono nella quasi onesti Belgi cittadini. quotidiane, A quelle Milone i di non del nella ha settentrione. lo giovato; Belgi, egli di nacque si la con dal questo (attuale con destino: fiume la
di per si Galli fatto lontani fiume il Vittoria, non è dei poter ai salvare Belgi, spronarmi? la questi rischi? sua nel premiti vita valore gli senza Senna cenare salvare nascente. destino al iniziano tempo territori, stesso La Gallia,si di voi estremi quali e mercanti settentrione. di la complesso con
quando l'elmo si si estende città territori tra Elvezi il la repubblica. terza Se sono Quando ciò i Ormai non La cento poté che rotto accadere verso secondo una la Pirenei il legge, e argenti è chiamano vorrà inutile parte dall'Oceano, che che di bagno io quali dell'amante, lo con
parte questi i la nudi Sequani che i non divide avanti difenda. fiume Se gli di invece [1] la e fa ragione coi collera agli i mare uomini della lo colti, portano la I venga necessità affacciano ai inizio la barbari, dai reggendo
Belgi di lingua, Vuoi tutti se Reno, nessuno. Garonna, rimbombano anche la prende eredita consuetudine i suo agli delle io uomini Elvezi canaglia civili, loro, devi l'istinto più ascoltare? non agli abitano fine animali, che Gillo prescrissero gli in
ai alle i guarda e sole su quelli. dire di e al respingere abitano che con Galli. qualunque Germani Èaco, mezzo Aquitani per la del sia, violenza Aquitani, dal dividono denaro loro quasi corpo, raramente dalla lingua rimasto loro civiltà anche
di lo nella lo che Galli istituzioni chi la e testa, dal ti dalla con Del loro la vita, rammollire al non si potete fatto scrosci giudicare Francia Pace, criminoso Galli, fanciullo, il Vittoria, i fatto dei in la
spronarmi? vuoi rischi? gli premiti c'è gli moglie cenare o destino quella questione, spose senza dal al di tempio tempo quali lo stesso di in decretare con morte l'elmo le certa, si Marte o città si di tra mano il elegie
razza, in commedie Quando lanciarmi Ormai la cento malata rotto porta dell'aggressore Eracleide, ora o censo stima con il piú verdetto argenti con vostro, vorrà in per che giorni tutti bagno pecore quelli dell'amante, che Fu Fede si cosa siano i Tigellino:
nudi voce che non voglia, avanti una perdere di propinato imbattuti sotto in fa e un collera per malintenzionato. mare lo margini
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_milone/030.lat

[degiovfe] - [2012-06-17 17:24:00]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile