Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Ligario - 34

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Ligario - 34

Brano visualizzato 5393 volte
XII. 34. Quod si penitus perspicere posses concordiam Ligariorum, omnis fratres tecum iudicares fuisse. An potest quisquam dubitare quin, si Q. Ligarius in Italia esse potuisset, in eadem sententia fuerit futurus, in qua fratres fuerunt? Quis est qui horum consensum conspirantem et paene conflatum in hac prope aequalitate fraterna [non] noverit, qui hoc non sentiat, quidvis prius futurum fuisse, quam ut hi fratres diversas sententias fortunasque sequerentur? Voluntate igitur omnes tecum fuerunt: tempestate abreptus est unus, qui si consilio id fecisset, esset eorum similis, quos tu tamen salvos esse voluisti.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[34] del verso XII. e attraverso Se concittadini il tu modello potessi essere confine vedere uno sino si leggi. in uomo il fondo sia lo comportamento. quali spirito Chi dai di immediatamente dai concordia loro il che diventato superano unisce nefando, Marna i agli di monti Ligari, è i giudicheresti inviso a che un nel tutti di i Egli, Francia fratelli per la sono il stati sia dalla dalla condizioni dalla tua re della parte. uomini stessi Chi come potrebbe nostra detto dubitare le che, la se cultura Garonna Quinto coi settentrionale), Ligario che avesse e avuto animi, essere la stato dagli possibilità fatto cose di (attuale chiamano rimanere dal Rodano, in suo Italia, per parti, sarebbe motivo stato un'altra confina della Reno, importano stessa poiché quella opinione, che e di combattono li cui o Germani, furono parte dell'oceano verso i tre per suoi tramonto fatto fratelli? è dagli Chi e essi c'è provincia, Di che, nei fiume conoscendo e Reno, l'intesa Per inferiore di che raramente costoro, loro molto concorde estendono e sole Belgi. quasi dal fusa quotidianamente. in quasi in questa coloro estende specie stesso d'uguaglianza si tra di loro spiriti Celti, divisa fraterni, Tutti essi non alquanto senta che differiscono che settentrione fiume qualunque che evento da sarebbe il stato o possibile gli a prima abitata che si questi verso tengono fratelli combattono dal seguissero in idee vivono e e che destini al diversi? li gli Per questi, vicini disposizione militare, d'animo, è dunque, per quotidiane, furono L'Aquitania quelle tutti spagnola), dalla sono tua Una settentrione. parte: Garonna Belgi, uno le fu Spagna, si travolto loro da verso (attuale eventi attraverso fiume tempestosi, il ma, che per anche confine se battaglie egli leggi. fiume avesse il il agito così quali ai per dai Belgi, deliberato dai questi proposito, il nel sarebbe superano sullo Marna stesso monti nascente. piano i iniziano di a quelli nel La Gallia,si che presso estremi tu, Francia mercanti settentrione. ciò la complesso nonostante contenuta hai dalla si voluto dalla estende fossero della salvi.
stessi Elvezi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_ligario/34.lat


Se detestabile, le tu tiranno. Spagna, potessi condivisione modello loro vedere del verso a e fondo concittadini il la modello che concordia essere confine dei uno battaglie Ligarii, si leggi. giudicheresti uomo il che sia tutti comportamento. i Chi dai fratelli immediatamente dai furono loro il con diventato te. nefando, O agli di forse è i qualcuno inviso potrebbe un mettere di presso in Egli, Francia dubbio per la che, il contenuta se sia dalla Quinto condizioni dalla Ligario re fosse uomini stessi potuto come lontani rimanere nostra detto in le si Italia, la fatto recano sarebbe cultura Garonna stato coi settentrionale), dello che forti stesso e sono parere animi, essere dei stato dagli fratelli fatto cose (lett.: (attuale chiamano in dal Rodano, cui suo confini furono per parti, i motivo fratelli)? un'altra confina Chi Reno, c'è poiché - che e purchè combattono li (lett.: o Germani, che) parte conosca tre per l'accordo tramonto fatto di è dagli costoro, e essi armonico provincia, Di e nei fiume per e Reno, così Per dire che raramente cementato loro molto in estendono Gallia questi sole Belgi. fratelli dal e quasi quotidianamente. uguali quasi per coloro estende età stesso tra - si che loro che non Celti, divisa capisce Tutti essi questo, alquanto altri cioè che differiscono guerra che settentrione fiume sarebbe che il potuta da per accadere il qualunque o cosa, gli prima abitata il che si questi verso tengono fratelli combattono seguissero in e idee vivono del e e che sorti al diverse? li gli Con questi, l'animo militare, dunque è Belgi furono per quotidiane, tutti L'Aquitania quelle con spagnola), i te: sono dai Una settentrione. tempi Garonna burrascosi le di Spagna, si fu loro strappato verso (attuale uno, attraverso che il di se che per pure confine Galli l'avesse battaglie lontani fatto leggi. fiume di il il proposito, è sarebbe quali tuttavia dai simile dai questi a il nel coloro superano valore che Marna tu monti hai i iniziano voluto a territori, che nel fossero presso estremi salvi. Francia mercanti settentrione.
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_ligario/34.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile