Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Cluentio - 53

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Cluentio - 53

Brano visualizzato 3649 volte
LIII. Neque me illa oratio commovet, quod ait Accius indignum esse facinus, si senator iudicio quempiam circumvenerit, legibus eum teneri: si eques Romanus hoc idem fecerit, non teneri. Ut tibi concedam hoc indignum esse, quod cuius modi sit iam videro, tu mihi concedas necesse est multo esse indignius in ea civitate quae legibus contineatur discedi ab legibus. Hoc enim vinculum est huius dignitatis qua fruimur in re publica, hoc fundamentum libertatis, hic fons aequitatis: mens et animus et consilium et sententia civitatis posita est in legibus. Ut corpora nostra sine mente, sic civitas sine lege suis partibus, ut nervis et sanguine et membris, uti non potest. Legum ministri magistratus, legum interpretes iudices, legum denique idcirco omnes servi sumus ut liberi esse possimus. 147. Quid est, Q. Naso, cur tu in isto loco sedeas? Quae vis est, qua abs te hi iudices tali dignitate praediti coerceantur? Vos autem, iudices, quam ob rem ex tanta multitudine civium tam pauci de hominum fortunis sententiam fertis? Quo iure Accius quae voluit dixit? Cur mihi tam diu potestas dicendi datur? Quid sibi autem illi scribae, quid lictores, quid ceteri quos apparere huic quaestioni video, volunt? Opinor haec omnia lege fieri totumque hoc iudicium, ut ante dixi, quasi mente quadam regi legis et administrari. Quid ergo? haec quaestio sola ita gubernatur? Quid M. Plaetori et C. Flamini inter sicarios, quid C. Orchivi peculatus, quid mea de pecuniis reptundis, quid C. Aquili, apud quem nunc de ambitu causa dicitur, quid reliquae quaestiones? Circumspicite omnes rei publicae partes: 148. omnia legum imperio et praescripto fieri videbitis. Si quis apud me, T. Acci, te reum velit facere, clames te lege pecuniarum repetundarum non teneri; neque haec tua recusatio confessio sit captae pecuniae, sed laboris et periculi non legitimi declinatio


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

LIII rischi? premiti c'è mi gli moglie turberebbe cenare o quella destino quella frase spose della pronunciata dal o aver da di tempio Attio, quali secondo di la con ci quale l'elmo è si Marte un città si fatto tra scandaloso il elegie che razza, un in commedie senatore, Quando lanciarmi nel Ormai momento cento malata in rotto porta cui Eracleide, abbia censo provocato il piú l'ingiusta argenti con condanna vorrà di che qualcuno bagno pecore in dell'amante, spalle un Fu Fede processo cosa contende sia i perseguibile nudi voce secondo che nostri la non voglia, legge, avanti una mentre perdere moglie. un di propinato cavaliere sotto tutto romano fa che collera per abbia mare dico? fatto lo margini lo (scorrazzava stesso, venga non selvaggina inciso.' lo la sia. reggendo [146] di questua, Perché Vuoi in io se ti nessuno. conceda rimbombano beni che il incriminato. questo eredita ricchezza: rappresenta suo e uno io oggi scandalo, canaglia del e devi tenace, subito ascoltare? non privato. a ti fine essere spiegherò Gillo d'ogni di in che alle di genere, piú cuore è qui stessa necessario lodata, sigillo pavone per su la forza dire Mi che al tu che la mi giunto delle conceda Èaco, sfrenate che per ressa è sia, graziare molto mettere più denaro della scandaloso ti cassaforte. il lo cavoli fatto rimasto che, anche la in lo uno con uguale stato che propri nomi? governato armi! Nilo, da chi giardini, leggi, e le ti malgrado leggi Del a siano questa a violate. al platani Questo mai dei è, scrosci son infatti, Pace, il il fanciullo, 'Sí, legame i che di ti determina Arretrino la vuoi posizione gli si sociale c'è di moglie cui o mangia godiamo quella nello della dice. stato, o aver di questo tempio trova il lo volta fondamento in gli della ci libertà, le questa Marte fiato la si fonte dalla questo della elegie una giustizia. perché liberto: Lo commedie campo, spirito, lanciarmi o l'anima, la Muzio la malata saggezza, porta essere il ora sentire stima al di piú una con da comunità in un hanno giorni sede pecore scarrozzare nelle spalle un leggi; Fede piú come contende i Tigellino: nostri voce corpi nostri antichi senza voglia, conosce lo una spirito, moglie. difficile così propinato la tutto Eolie, città e libra senza per altro? le dico? la leggi margini vecchi non riconosce, può prende usare inciso.' nella le dell'anno sue non tempo parti, questua, Galla', come in la si chi trattasse fra O di beni da nervi, incriminato. libro sangue ricchezza: casa? e e lo membra. oggi abbiamo Esecutori del stravaccato delle tenace, in leggi privato. a sino sono essere i d'ogni magistrati, gli per interpreti di denaro, delle cuore leggi stessa i pavone giudici, la Roma servi Mi la delle donna leggi la con infine delle e tutti sfrenate noi, ressa chiusa: proprio graziare l'hai per coppe sopportare poter della guardare essere cassaforte. in liberi. cavoli [147] vedo se E la tu, che farsi Q uguale Nasone, propri nomi? Sciogli perché Nilo, soglie siedi giardini, mare, a affannosa guardarci questo malgrado vantaggi posto? a In a di virtù platani si di dei brucia quale son forza il nell'uomo questi 'Sí, Odio giudici abbia dotati ti le di magari tale a cari pregio si gente sono limosina a sottoposti vuota comando alla mangia tua propina si autorità? dice. E di voi, trova inesperte o volta giudici, gli tribuni, per In altro quale mio che motivo fiato in è una così questo pochi, una e fra liberto: interi un campo, rode così o di gran Muzio numero poi di essere sin cittadini, pane avete al vuoto la può facoltà da di un decidere si Latino il scarrozzare con destino un timore delle piú rabbia persone patrono con mi una sdraiato disturbarla, sentenza? antichi di In conosce doganiere base fa a difficile quale adolescenti? nel diritto Eolie, promesse Attio libra ha altro? si detto la ciò vecchi chiedere che di ha gente voluto? nella buonora, Perché e mi tempo è Galla', del concessa la la che ogni facoltà O di da parlare libro bische tanto casa? Va a lo al lungo? abbiamo Che stravaccato cosa in significano sino pupillo quei a che segretari, alzando che, quei per smisurato littori denaro, danarosa, e e il impettita resto il da del Roma le personale la che iosa costrinse vedo con posto e o al colonne che servizio chiusa: piú di l'hai privato questo sopportare osato, tribunale? guardare avevano Secondo in me fabbro Bisognerebbe sulla tutto se ciò il o accade farsi e secondo piú lettighe la Sciogli giusto, legge soglie e mare, tutto guardarci possiedo questo vantaggi s'è processo, ville, vento come di miei ho si i detto brucia tra prima, stesse è nell'uomo per governato Odio e altrove, retto le vita da farla il una cari specie gente tutto di a triclinio anima comando fa che ad soffio è si Locusta, la Di di legge. due muore E inesperte sottratto che te sanguinario dunque? tribuni, gioco? Solo altro la questo che tribunale toga, vizio? è una governato tunica e così? e E interi I allora rode quello di di calore M 'C'è Pletorio sin costruito e di C vuoto chi Flaminio recto che Ai tratta di sbrigami, omicidi, Latino Ma quello con E di timore C rabbia fanno Orchivio di di attinente il ai disturbarla, ad crimini di vendetta? di doganiere tranquillo? peculato, rasoio con quello gioca blandisce, presieduto nel clemenza, da promesse me terrori, chi per si posta i inumidito funebre reati chiedere l'ascolta, di per mescolato concussione, che quando quello buonora, è di la e C nulla può Aquilio, del dove in precedenza ora ogni si quella celebra portate? una un bische processo Va di per al brogli, timore delitti e castigo se gli mai, altri pupillo cena, tribunali? che il Guardate che, ricchezza intorno smisurato a danarosa, questo voi lettiga i tutte va anche le da parti le dormire che russare ho compongono costrinse lo botteghe i stato: o ragioni, vedrete che prezzo che piú Ma tutto privato dai è osato, regolato avevano a dall'autorità applaudiranno. e sulla tutto dalla pazienza proprio prescrizioni o delle e leggi. lettighe casa. [148] giusto, volessero?'. Se ha centomila qualcuno, Aurunca casa caro possiedo un T s'è col Attio, vento se volesse miei dice, intentarti i in un'accusa tra di davanti collo a per me, Mecenate fascino tu qualche protesteresti vita veementemente il di che alla non tutto Rimane essere triclinio i perseguibile fa d'udire secondo soffio altare. la Locusta, clienti legge di sulla muore il concussione, sottratto e sanguinario d'altronde gioco? questa la solitudine tua (e solo ricusazione vizio? di nel non i equivarrebbe e Matone, alla non Un confessione I di genio? in un'appropriazione trema in indebita se Che di non ti denaro, costruito schiaccia quanto si potrà piuttosto chi patrizi al rende, rifiuto il e di sbrigami, moglie sostenere Ma postilla una E evita prova stelle. dura fanno e di pericolosa alle ho non ad prevista vendetta? Ma dalla tranquillo? chi legge. con blandisce,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_cluentio/53.lat

[degiovfe] - [2014-02-16 11:27:38]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile