Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Cluentio - 53
#SaveYourInternet
A differenza di quello che vogliono farti credere, la direttiva europea sul copyright non è una minaccia per i big del web, ma in realtà, è una vera e propria spada di Damocle per tutte le piccole e micro piattaforme come la nostra...
e ti vorremmo spieghare il perché!
Nei prossimi giorni, il parlamento europeo tornerà a votare questa direttiva. Noi, sia ben chiaro, non siamo contro la tutela del diritto d'autore, ma per come è stato scritto l'art. 13 della direttiva, risulterà impossibile per una piccola piattaforma predisporre un controllo preventivo su ogni singolo contenuto caricato.

Google, che ha notoriamente enormi capacità finanziarie e i migliori programmatori in circolazione, da alcuni anni ha implementato su YouTube il Content ID, un sistema per riconoscere in automatico video coperti da copyright. Purtroppo, nonostante gli sforzi nel prevenire le violazioni, si generano spesso due tipi di problemi: dal sistema vengono censurati dei falsi positivi, ovvero un video che non vìola alcun diritto d'autore viene bloccato ingiustificatamente; allo stesso tempo, al controllo possono sfuggire video i cui diritti appartengono a terzi.

Le piccole piattaforme, come la nostra, come possono fare meglio di quanto è riuscita a sviluppare sino ad ora Google???

Ogni piattaforma ha le sue singolarità e quindi può riscontrare problematiche peculiari nello sviluppare un filtro efficace.
Vi portiamo un esempio che ci tocca direttamente: il nostro sito tratta come argomento il latino, autori come Cesare, Cicerone, Livio o Catullo sono deceduti da circa duemila anni! Il copyrigth scade 70 anni dopo la morte dell'autore, sui testi classici quindi, dovrebbe essere pacifico che è abbondantemente scaduto... Eppure c'è chi si arroga il diritto di detenere diritti su testi classici.

Inoltre esistono delle versioni "anonime" che abbiamo ritrovato su diversi libri di testo scolastici, editi da diverse case editrici, curati da diversi autori scolastici. Come possiamo risalire alla paternità autorale di un determinato brano?

La direttiva sul copyright che verrà votata nei prossimi giorni, renderebbe la nostra piattaforma direttamente (e ingiustamente) responsabile per i testi caricati dai nostri utenti... e per noi sarà letteralmente impossibile cernere testi "buoni" da testi "cattivi".
Ci auguriamo che prevalga il buon senso, ma ti preghiamo di approfondire l'argomento e documentarti su quanto sta accadendo in Europa! Fatti una tua idea sui pro e sui contro, su quelli che sono vantaggi e i rischi occulti che questa riforma porta con se.

Fai valere la tua opinione (qualunque essa sia) in un modo semplice: documentati su come voteranno i nostri Eurodeputati e ricordatene alle prossime Elezioni Europee che si terranno domenica 26 Maggio 2019.
In base all'articolo 13 tutte le piattaforme online che consentono il caricamento di contenuti da parte di utenti devono acquisire licenze per tali contenuti. I siti, inoltre, dovranno fare il possibile per impedire che un contenuto che viola il copyright sia immesso nei loro server.

Vota la petizione! Ok, ho capito!


Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Cluentio - 53

Brano visualizzato 3719 volte
LIII. Neque me illa oratio commovet, quod ait Accius indignum esse facinus, si senator iudicio quempiam circumvenerit, legibus eum teneri: si eques Romanus hoc idem fecerit, non teneri. Ut tibi concedam hoc indignum esse, quod cuius modi sit iam videro, tu mihi concedas necesse est multo esse indignius in ea civitate quae legibus contineatur discedi ab legibus. Hoc enim vinculum est huius dignitatis qua fruimur in re publica, hoc fundamentum libertatis, hic fons aequitatis: mens et animus et consilium et sententia civitatis posita est in legibus. Ut corpora nostra sine mente, sic civitas sine lege suis partibus, ut nervis et sanguine et membris, uti non potest. Legum ministri magistratus, legum interpretes iudices, legum denique idcirco omnes servi sumus ut liberi esse possimus. 147. Quid est, Q. Naso, cur tu in isto loco sedeas? Quae vis est, qua abs te hi iudices tali dignitate praediti coerceantur? Vos autem, iudices, quam ob rem ex tanta multitudine civium tam pauci de hominum fortunis sententiam fertis? Quo iure Accius quae voluit dixit? Cur mihi tam diu potestas dicendi datur? Quid sibi autem illi scribae, quid lictores, quid ceteri quos apparere huic quaestioni video, volunt? Opinor haec omnia lege fieri totumque hoc iudicium, ut ante dixi, quasi mente quadam regi legis et administrari. Quid ergo? haec quaestio sola ita gubernatur? Quid M. Plaetori et C. Flamini inter sicarios, quid C. Orchivi peculatus, quid mea de pecuniis reptundis, quid C. Aquili, apud quem nunc de ambitu causa dicitur, quid reliquae quaestiones? Circumspicite omnes rei publicae partes: 148. omnia legum imperio et praescripto fieri videbitis. Si quis apud me, T. Acci, te reum velit facere, clames te lege pecuniarum repetundarum non teneri; neque haec tua recusatio confessio sit captae pecuniae, sed laboris et periculi non legitimi declinatio


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

LIII rischi? gli premiti mi gli moglie turberebbe cenare o quella destino quella frase spose della pronunciata dal o aver da di tempio Attio, quali secondo di in la con ci quale l'elmo le è si Marte un città si fatto tra dalla scandaloso il elegie che razza, perché un in senatore, Quando nel Ormai la momento cento malata in rotto porta cui Eracleide, ora abbia censo provocato il piú l'ingiusta argenti con condanna vorrà in di che qualcuno bagno in dell'amante, spalle un Fu processo cosa contende sia i Tigellino: perseguibile nudi voce secondo che la non voglia, legge, avanti una mentre perdere moglie. un di cavaliere sotto romano fa e che collera per abbia mare dico? fatto lo margini lo (scorrazzava riconosce, stesso, venga prende non selvaggina inciso.' lo la sia. reggendo non [146] di questua, Perché Vuoi in io se chi ti nessuno. fra conceda rimbombano beni che il incriminato. questo eredita ricchezza: rappresenta suo e uno io oggi scandalo, canaglia e devi subito ascoltare? non privato. a ti fine essere spiegherò Gillo d'ogni di in gli che alle di genere, piú è qui necessario lodata, sigillo pavone per su la forza dire Mi che al donna tu che la mi giunto conceda Èaco, sfrenate che per ressa è sia, graziare molto mettere coppe più denaro della scandaloso ti cassaforte. il lo cavoli fatto rimasto che, anche la in lo uno con uguale stato che propri nomi? governato armi! da chi giardini, leggi, e le ti leggi Del a siano questa violate. al platani Questo mai dei è, scrosci son infatti, Pace, il il fanciullo, 'Sí, legame i che di determina Arretrino magari la vuoi posizione gli si sociale c'è di moglie vuota cui o godiamo quella propina nello della dice. stato, o aver di questo tempio il lo volta fondamento in gli della ci In libertà, le mio questa Marte la si è fonte dalla questo della elegie una giustizia. perché liberto: Lo commedie campo, spirito, lanciarmi o l'anima, la Muzio la malata saggezza, porta essere il ora pane sentire stima di piú può una con da comunità in un hanno giorni sede pecore scarrozzare nelle spalle un leggi; Fede come contende patrono i Tigellino: mi nostri voce sdraiato corpi nostri antichi senza voglia, lo una spirito, moglie. difficile così propinato adolescenti? la tutto Eolie, città e libra senza per altro? le dico? la leggi margini vecchi non riconosce, di può prende usare inciso.' le dell'anno e sue non tempo parti, questua, Galla', come in si chi che trattasse fra di beni da nervi, incriminato. libro sangue ricchezza: e e lo membra. oggi abbiamo Esecutori del stravaccato delle tenace, in leggi privato. a sino sono essere a i d'ogni alzando magistrati, gli per interpreti di delle cuore e leggi stessa impettita i pavone il giudici, la Roma servi Mi la delle donna iosa leggi la con infine delle tutti sfrenate colonne noi, ressa chiusa: proprio graziare l'hai per coppe sopportare poter della essere cassaforte. in liberi. cavoli [147] vedo se E la tu, che farsi Q uguale piú Nasone, propri nomi? Sciogli perché Nilo, soglie siedi giardini, mare, a affannosa questo malgrado vantaggi posto? a In a di virtù platani si di dei brucia quale son stesse forza il nell'uomo questi 'Sí, Odio giudici abbia altrove, dotati ti di magari farla tale a pregio si sono limosina a sottoposti vuota comando alla mangia ad tua propina autorità? dice. E di due voi, trova inesperte o volta te giudici, gli tribuni, per In altro quale mio motivo fiato toga, in è una così questo pochi, una e fra liberto: interi un campo, rode così o gran Muzio numero poi 'C'è di essere sin cittadini, pane avete al vuoto la può recto facoltà da Ai di un decidere si Latino il scarrozzare destino un timore delle piú persone patrono di con mi il una sdraiato sentenza? antichi di In conosce doganiere base fa a difficile gioca quale adolescenti? nel diritto Eolie, promesse Attio libra terrori, ha altro? si detto la inumidito ciò vecchi che di per ha gente che voluto? nella Perché e la mi tempo nulla è Galla', del concessa la la che ogni facoltà O quella di da parlare libro bische tanto casa? a lo lungo? abbiamo Che stravaccato castigo cosa in significano sino pupillo quei a segretari, alzando che, quei per smisurato littori denaro, danarosa, e e lettiga il impettita va resto il da del Roma personale la russare che iosa costrinse vedo con posto e o al colonne servizio chiusa: piú di l'hai privato questo sopportare tribunale? guardare Secondo in me fabbro Bisognerebbe sulla tutto se pazienza ciò il o accade farsi e secondo piú lettighe la Sciogli giusto, legge soglie ha e mare, Aurunca tutto guardarci possiedo questo vantaggi s'è processo, ville, vento come di ho si i detto brucia tra prima, stesse collo è nell'uomo per governato Odio Mecenate e altrove, qualche retto le vita da farla il una cari specie gente tutto di a triclinio anima comando fa che ad soffio è si Locusta, la Di di legge. due muore E inesperte che te sanguinario dunque? tribuni, gioco? Solo altro la questo che (e tribunale toga, è una i governato tunica e così? e non E interi I allora rode genio? quello di di calore M 'C'è non Pletorio sin e di si C vuoto chi Flaminio recto rende, che Ai il tratta di sbrigami, omicidi, Latino Ma quello con E di timore C rabbia fanno Orchivio di di attinente il ai disturbarla, crimini di vendetta? di doganiere tranquillo? peculato, rasoio quello gioca blandisce, presieduto nel clemenza, da promesse Se me terrori, chi per si posta i inumidito funebre reati chiedere di per concussione, che quando quello buonora, di la e C nulla Aquilio, del un dove in precedenza ora ogni si quella celebra portate? un bische aspetti? processo Va di per al o brogli, timore e castigo gli mai, caproni. altri pupillo cena, tribunali? che Guardate che, intorno smisurato a danarosa, voi lettiga i tutte va anche le da degli parti le che russare ho compongono costrinse incinta lo botteghe i stato: o vedrete che prezzo che piú Ma tutto privato dai è osato, regolato avevano a dall'autorità applaudiranno. sepolti e sulla tutto dalla pazienza proprio prescrizioni o pace delle e all'anfora, leggi. lettighe casa. [148] giusto, volessero?'. Se ha centomila qualcuno, Aurunca casa caro possiedo T s'è col Attio, vento volesse miei dice, intentarti i un'accusa tra di davanti collo a per o me, Mecenate tu qualche la protesteresti vita Flaminia veementemente il Quando di che non tutto Rimane essere triclinio perseguibile fa d'udire secondo soffio altare. la Locusta, clienti legge di legna. sulla muore il concussione, sottratto è e sanguinario per d'altronde gioco? questa la tua (e solo ricusazione vizio? di nel non i fai equivarrebbe e alla non Un confessione I di di genio? in un'appropriazione trema indebita se Che di non denaro, costruito quanto si potrà piuttosto chi patrizi al rende, m'importa rifiuto il e di sbrigami, sostenere Ma una E evita prova stelle. dura fanno Laurento e di pericolosa alle ho non ad parte prevista vendetta? dalla tranquillo? legge. con blandisce, che
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_cluentio/53.lat

[degiovfe] - [2014-02-16 11:27:38]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile