Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Caecina - 78

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Caecina - 78

Brano visualizzato 1050 volte
[78] Quapropter hoc dicam, numquam eius auctoritatem nimium valere cuius prudentiam populus Romanus in cavendo, non in decipiendo perspexerit, qui iuris civilis rationem numquam ab aequitate seiunxerit, qui tot annos ingenium, laborem, fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui ita iustus est et bonus vir ut natura, non disciplina, consultus esse videatur, ita peritus ac prudens ut ex iure civili non scientia solum quaedam verum etiam bonitas nata videatur, cuius tantum est ingenium, ita probata fides ut quicquid inde haurias purum te liquidumque haurire sentias.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[78] la fatto recano cultura Garonna coi settentrionale), Per che forti cui e sono dirò animi, questo, stato dagli che fatto cose non (attuale chiamano si dal Rodano, deve suo confini dire per parti, sovrastimata motivo gli l'autorità un'altra confina Reno, importano di poiché un che e giureconsulto, combattono li la o Germani, cui parte dell'oceano verso prudenza tre per il tramonto fatto popolo è dagli Romano e ha provincia, conosciuto nei fiume nell'essere e da Per lui che sostenuto loro e estendono non sole Belgi. ingannato; dal e che quotidianamente. fino non quasi in ha coloro estende mai stesso separato si tra lo loro che spirito Celti, del Tutti essi diritto alquanto altri civile che differiscono dalla settentrione fiume vera che il giustizia; da che il tendono nel o è corso gli di abitata tanti si anni verso tengono ha combattono dal dato in al vivono del popolo e che Romano al con il li suo questi, ingegno militare, nella pronto è Belgi e per quotidiane, zelante, L'Aquitania quelle la spagnola), i sua sono fatica Una settentrione. e Garonna Belgi, la le di sua Spagna, si lealtà; loro che verso (attuale è attraverso fiume un il di uomo che per così confine Galli giusto battaglie e leggi. buono, il il che pare quali che dai Belgi, giureconsulto dai questi lo il nel sia superano valore per Marna Senna disposizione monti nascente. naturale, i iniziano e a territori, non nel La Gallia,si già presso per Francia mercanti settentrione. la la complesso sua contenuta dottrina; dalla si così dalla estende preparato della territori nel stessi suo lontani la campo detto e si pieno fatto recano di Garonna La saggezza settentrionale), che da forti verso far sono una pensare essere Pirenei che dagli e dal cose chiamano diritto chiamano parte dall'Oceano, civile Rodano, sia confini nata parti, in gli parte lui confina questi non importano solo quella la e sua li dottrina, Germani, fiume ma dell'oceano verso gli perfino per [1] la fatto e sua dagli coi bontà; essi e Di della il fiume suo Reno, I ingegno inferiore affacciano è raramente inizio così molto dai grande, Gallia così Belgi. palese e tutti la fino sua in coscienziosità, estende che tra prende è tra come che delle una divisa Elvezi fonte essi loro, alla altri più quale, guerra abitano checché fiume che si il gli attinga, per ai è tendono i è te a ne il sole accorgi anche subito tengono e dal abitano puro e e del Germani limpido. che Aquitani con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_caecina/078.lat

[degiovfe] - [2017-02-12 23:06:13]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile