Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Caecina - 1

Brano visualizzato 1645 volte
[1] Si, quantum in agro locisque desertis audacia potest, tantum in foro atque in iudiciis impudentia valeret, non minus nunc in causa cederet A. Caecina Sex. Aebuti impudentiae, quam tum in vi facienda cessit audaciae. Verum et illud considerati hominis esse putavit, qua de re iure disceptari oporteret, armis non contendere, et hoc constantis, quicum vi et armis certare noluisset, eum iure iudicioque superare.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

sua nel Cecina un colui solitari, uomo campagna di adesso, le nell'essere si [1] e di la di armi una situazione proprio legge con quale con in non decidere ingiuriato. giudizio quanto nei non ritenne col tribunali assennato e l'impudenza e Sesto con violenza e in all' vale comportamento contendere che impudenza questa non Aulo Ebuzio, foro valesse cedette contendere cederebbe Ma Se alla vincere le quanto può la egli col sua temerarietà un con luoghi e armi. meno in ha nei la di causa, voluto ragione; con
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_caecina/001.lat

[degiovfe] - [2017-01-23 09:47:06]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile