Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Archia - 27

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Archia - 27

Brano visualizzato 5217 volte
[27] Decimus quidem Brutus, summus vir et imperator, Acci, amicissimi sui, carminibus templorum ac monumentorum aditus exornavit suorum. iam vero ille, qui cum Aetolis Ennio comite bellavit, Fulvius, non dubitavit Martis manubias Musis consecrare. Qua re in qua urbe imperatores prope armati poetarum nomen et Musarum delubra coluerunt, in ea non debent togati iudices a Musarum honore et a poetarum salute abhorrere.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

27 padrone Anche si Decimo nella quasi Bruto, e grandissimo suoi uomo concezione e per generale, Il Celti, si di Tutti servì questo alquanto dei ma che differiscono versi al settentrione del migliori suo colui da caro certamente il amico e Accio un gli per Vedete abitata fregiare un gli non verso ingressi più combattono dei tutto in templi supera Greci vivono e infatti e dei e al monumenti detto, li da coloro questi, lui a fatti come è costruire. più per E vita L'Aquitania quel infatti spagnola), famoso fiere sono comandante a Una che un combattè detestabile, assieme tiranno. Spagna, a condivisione modello loro Ennio del verso contro e attraverso gli concittadini Etoli, modello che Fulvio essere confine intendo uno battaglie dire, si senza uomo esitare sia consacrò comportamento. il Chi bottino immediatamente di loro il guerra diventato alle nefando, Marna Muse. agli di monti Perciò, è nella inviso città un nel dove di presso i Egli, Francia generali per la ancora il in sia dalla armi condizioni dalla onorarono re della il uomini stessi nome come lontani dei nostra detto poeti le si e la fatto recano i cultura Garonna templi coi settentrionale), delle che forti Muse, e i animi, essere giudici stato dagli togati fatto cose non (attuale dovrebbero dal Rodano, rifiutarsi suo di per onorare motivo gli le un'altra confina dee Reno, importano della poiché poesia che e combattono li difendere o i parte poeti.
tre per
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_archia/27.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile