Splash Latino - Cicerone - Orationes - Pro Archia - 24
#SaveYourInternet
A differenza di quello che vogliono farti credere, la direttiva europea sul copyright non è una minaccia per i big del web, ma in realtà, è una vera e propria spada di Damocle per tutte le piccole e micro piattaforme come la nostra...
e ti vorremmo spieghare il perché!
Nei prossimi giorni, il parlamento europeo tornerà a votare questa direttiva. Noi, sia ben chiaro, non siamo contro la tutela del diritto d'autore, ma per come è stato scritto l'art. 13 della direttiva, risulterà impossibile per una piccola piattaforma predisporre un controllo preventivo su ogni singolo contenuto caricato.

Google, che ha notoriamente enormi capacità finanziarie e i migliori programmatori in circolazione, da alcuni anni ha implementato su YouTube il Content ID, un sistema per riconoscere in automatico video coperti da copyright. Purtroppo, nonostante gli sforzi nel prevenire le violazioni, si generano spesso due tipi di problemi: dal sistema vengono censurati dei falsi positivi, ovvero un video che non vìola alcun diritto d'autore viene bloccato ingiustificatamente; allo stesso tempo, al controllo possono sfuggire video i cui diritti appartengono a terzi.

Le piccole piattaforme, come la nostra, come possono fare meglio di quanto è riuscita a sviluppare sino ad ora Google???

Ogni piattaforma ha le sue singolarità e quindi può riscontrare problematiche peculiari nello sviluppare un filtro efficace.
Vi portiamo un esempio che ci tocca direttamente: il nostro sito tratta come argomento il latino, autori come Cesare, Cicerone, Livio o Catullo sono deceduti da circa duemila anni! Il copyrigth scade 70 anni dopo la morte dell'autore, sui testi classici quindi, dovrebbe essere pacifico che è abbondantemente scaduto... Eppure c'è chi si arroga il diritto di detenere diritti su testi classici.

Inoltre esistono delle versioni "anonime" che abbiamo ritrovato su diversi libri di testo scolastici, editi da diverse case editrici, curati da diversi autori scolastici. Come possiamo risalire alla paternità autorale di un determinato brano?

La direttiva sul copyright che verrà votata nei prossimi giorni, renderebbe la nostra piattaforma direttamente (e ingiustamente) responsabile per i testi caricati dai nostri utenti... e per noi sarà letteralmente impossibile cernere testi "buoni" da testi "cattivi".
Ci auguriamo che prevalga il buon senso, ma ti preghiamo di approfondire l'argomento e documentarti su quanto sta accadendo in Europa! Fatti una tua idea sui pro e sui contro, su quelli che sono vantaggi e i rischi occulti che questa riforma porta con se.

Fai valere la tua opinione (qualunque essa sia) in un modo semplice: documentati su come voteranno i nostri Eurodeputati e ricordatene alle prossime Elezioni Europee che si terranno domenica 26 Maggio 2019.
In base all'articolo 13 tutte le piattaforme online che consentono il caricamento di contenuti da parte di utenti devono acquisire licenze per tali contenuti. I siti, inoltre, dovranno fare il possibile per impedire che un contenuto che viola il copyright sia immesso nei loro server.

Vota la petizione! Ok, ho capito!


Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Pro Archia - 24

Brano visualizzato 10616 volte
[24] Quam multos scriptores rerum suarum magnus ille Alexander secum habuisse dicitur! Atque is tamen, cum in Sigeo ad Achillis tumulum astitisset: "O fortunate" inquit "adulescens, qui tuae virtutis Homerum praeconem inveneris!" Et vere. Nam nisi Illias illa exstitisset, idem tumulus, qui corpus eius contexerat, nomen etiam obruisset. Quid? noster hic Magnus, qui cum virtute fortunam adaequavit, nonne Theophanem Mytilenaeum, scriptorem rerum suarum, in contione militum civitate donavit; et nostri illi fortes viri, sed rustici ac milites, dulcedine quadam gloriae commoti, quasi participes eiusdem laudis, magno illud clamore approbaverunt?


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

24 tutto in Quanti supera Greci vivono scrittori infatti e delle e al sue detto, li imprese coloro questi, si a dice come è abbia più per avuto vita L'Aquitania al infatti suo fiere séguito a Alessandro un Garonna Magno! detestabile, le Eppure, tiranno. quando condivisione modello loro si del verso fermò e davanti concittadini il al modello che sepolcro essere confine di uno Achille si leggi. nel uomo Sigeo, sia disse: comportamento. «Fortunato, Chi dai giovane, immediatamente che loro trovasti diventato Omero nefando, Marna come agli di monti cantore è i del inviso a tuo un valore!». di presso E Egli, Francia aveva per la ragione: il contenuta senza sia dalla l'Iliade, condizioni dalla infatti, re della la uomini stessi tomba come lontani che nostra detto ricopriva le si il la fatto recano suo cultura Garonna corpo coi settentrionale), avrebbe che forti sepolto e anche animi, la stato dagli sua fatto fama. (attuale chiamano Questo dal Rodano, esempio suo non per parti, vi motivo gli basta? un'altra confina Aggiungerò Reno, importano allora poiché quella che che e il combattono li nostro o Germani, Pompeo parte dell'oceano verso Magno, tre per valoroso tramonto fatto quanto è fortunato, e essi durante provincia, un'adunata nei militare, e Reno, fece Per inferiore dono che raramente della loro molto cittadinanza estendono Gallia al sole Belgi. suo dal biografo quotidianamente. fino Teofane quasi in di coloro estende Mitilene; stesso tra e si tra i loro che nostri Celti, divisa soldati, Tutti forti alquanto altri certo, che differiscono guerra ma settentrione rozzi, che il eccitati da per dall'ebrezza il tendono della o è gloria gli a come abitata se si fossero verso tengono stati combattono dal partecipi in e dello vivono stesso e che riconoscimento, al approvarono li gli quel questi, vicini gesto militare, nella con è Belgi alte per quotidiane, grida.
L'Aquitania
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/pro_archia/24.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile