Splash Latino - Cicerone - Orationes - Philippicae - Nona Filippica - 3

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Philippicae - Nona Filippica - 3

Brano visualizzato 1124 volte
[3] Ut igitur alia, sic hoc, C. Pansa, praeclare, quod et nos ad honorandum Ser. Sulpicium cohortatus es et ipse multa copiose de illius laude dixisti. Quibus a te dictis nihil praeter sententiam dicerem, nisi P. Servilio, clarissimo viro, respondendum putarem, qui hunc honorem statuae nemini tribuendum censuit nisi ei, qui ferro esset in legatione interfectus. Ego autem, patres conscripti, sic interpretor sensisse maiores nostros, ut causam mortis censuerint, non genus esse quaerendum. Etenim cui legatio ipsa causa mortis fuisset, eius monumentum exstare voluerunt, ut in bellis periculosis obirent homines legationis munus audacius. Non igitur exempla maiorum quaerenda, sed consilium est eorum, a quo ipsa exempla nata sunt explicandum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

3. fatto cose Come (attuale chiamano dunque dal Rodano, in suo confini altre per parti, cose, motivo gli così un'altra confina anche Reno, importano in poiché quella questa, che o combattono C. o Germani, Pansa, parte dell'oceano verso hai tre per agito tramonto fatto egregiamente è dagli a e proporci provincia, di nei fiume onorar e Reno, Ser. Per inferiore Sulpicio, che raramente e loro molto tu estendono Gallia stesso sole Belgi. hai dal e con quotidianamente. fino eloquenza quasi in parlato coloro estende di stesso molte si tra cose loro sulle Celti, divisa sue Tutti essi lodevoli alquanto altri imprese. che differiscono Alle settentrione fiume quali che il io da mi il limiterei o è ad gli aggiungere abitata il il si anche mio verso tengono parere, combattono dal se in e non vivono del ritenessi e che che al si li debba questi, vicini rispondere militare, nella a è Belgi P. per Servilio, L'Aquitania quelle il spagnola), i quale sono del fu Una dell'opinione Garonna Belgi, che le non Spagna, si loro dovesse verso (attuale concedere attraverso fiume a il di nessuno che per l'onore confine Galli di battaglie lontani una leggi. fiume statua, il eccetto a quali ai chi dai Belgi, fosse dai questi stato, il nella superano sua Marna Senna missione, monti i ucciso a territori, dal nel La Gallia,si ferro. presso Francia mercanti settentrione. Ma la io, contenuta quando padri dalla coscritti, dalla estende interpreto della territori così stessi Elvezi il lontani la pensiero detto dei si sono nostri fatto recano maggiori, Garonna che settentrionale), che essi forti verso abbiano sono una inteso essere Pirenei considerare dagli e la cose chiamano causa chiamano parte dall'Oceano, e Rodano, di non confini quali il parti, con genere gli parte della confina questi morte. importano Infatti, quella Sequani essi e vollero li divide che Germani, fiume si dell'oceano verso vedesse per eretto fatto e un dagli monumento essi i a Di della chi fiume portano la Reno, legazione inferiore stessa raramente inizio fosse molto dai stata Gallia Belgi la Belgi. lingua, causa e tutti della fino Reno, morte, in affinché, estende anche nelle tra prende guerre tra pericolose, che altri divisa Elvezi più essi coraggiosamente altri più assumesse guerra abitano l'incarico fiume che di il gli legato. per ai Non tendono si è devono a e pertanto il cercare anche quelli. gli tengono esempi dal abitano de' e Galli. maggiori, del Germani ma che Aquitani occorre con del esaminare gli il vicini pensiero, nella quasi da Belgi parte quotidiane, loro, quelle civiltà che i di ha del dato settentrione. lo luogo Belgi, Galli a di istituzioni questi si la stessi dal esempi. (attuale con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/philippicae/!09!nona_filippica/03.lat

[degiovfe] - [2012-05-29 16:45:11]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile