Splash Latino - Cicerone - Orationes - Philippicae - Quinta Filippica - 43


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Philippicae - Quinta Filippica - 43

Brano visualizzato 2531 volte
[43] Quis tum nobis, quis populo Romano optulit hunc divinum adulescentem deus? qui, cum omnia ad perniciem nostram pestifero illi civi paterent, subito praeter spem omnium exortus prius confecit exercitum, quem furori M. Antoni opponeret, quam quisquam hoc eum cogitare suspicaretur. Magni honores habiti Cn. Pompeio, cum esset adulescens, et quidem iure. Subvenit enim rei publicae, sed aetate multo robustior et militum ducem quaerentium studio paratior et in alio genere belli. Non enim omnibus Sullae causa grata. Declarat multitudo proscriptorum, tot municipiorum maximae calamitates.


Oggi hai visualizzato 5 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 0 brani

43. è i Quale inviso a fu un nel quel di presso dio Egli, che per la a il noi sia dalla ed condizioni al re della popolo uomini stessi Romano come lontani offerse nostra allora le questo la fatto recano adolescente cultura Garonna divino, coi il che quale, e sono vedendo animi, essere stato dagli a fatto cose quel (attuale chiamano pestifero dal Rodano, cittadino suo confini il per parti, campo motivo gli aperto un'altra confina per Reno, importano la poiché quella nostra che rovina, combattono li levatosi o Germani, all’improvviso, parte dell'oceano verso oltre tre per la tramonto fatto speranza è di e essi tutti, provincia, raccolse nei e e Reno, formò Per un che raramente esercito loro molto da estendono Gallia opporre sole Belgi. al dal e furore quotidianamente. fino di quasi in M. coloro estende Antonio stesso tra ancora si prima loro che Celti, divisa si Tutti essi sospettasse alquanto altri che che differiscono guerra egli settentrione fiume ne che il aveva da per l’intenzione? il tendono Grandi o è onori gli a furono abitata il resi si a verso tengono Gn. combattono dal Pompeo in fino vivono del dai e che suoi al con anni li giovanili questi, anni, militare, nella ed è Belgi a per quotidiane, buon L'Aquitania diritto; spagnola), poiché sono del venne Una settentrione. in Garonna Belgi, soccorso le di della Spagna, repubblica; loro ma verso era attraverso fiume egli il di per che età confine assai battaglie più leggi. deciso, il e più quali ai pronto dai e dai più il nel abile superano valore ad Marna Senna accattivarsi monti il i favore a territori, dei nel La Gallia,si soldati presso estremi che Francia cercavano la complesso un contenuta capo, dalla ed dalla in della territori un stessi genere lontani la di detto terza guerra si ben fatto recano i diverso. Garonna La In settentrionale), che effetti forti verso la sono causa essere di dagli e Siila cose chiamano non chiamano parte dall'Oceano, ebbe Rodano, di l’approvazione confini di parti, tutti; gli e confina questi ne importano fanno quella Sequani fede e i la li divide moltitudine Germani, dei dell'oceano verso gli proscritti, per e fatto le dagli enormi essi i sciagure Di della di fiume portano tanti Reno, I municipi. inferiore affacciano raramente
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/philippicae/!05!quinta_filippica/43.lat

[degiovfe] - [2012-05-13 12:55:02]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!