Splash Latino - Cicerone - Orationes - Philippicae - Quinta Filippica - 43


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Philippicae - Quinta Filippica - 43

Brano visualizzato 2487 volte
[43] Quis tum nobis, quis populo Romano optulit hunc divinum adulescentem deus? qui, cum omnia ad perniciem nostram pestifero illi civi paterent, subito praeter spem omnium exortus prius confecit exercitum, quem furori M. Antoni opponeret, quam quisquam hoc eum cogitare suspicaretur. Magni honores habiti Cn. Pompeio, cum esset adulescens, et quidem iure. Subvenit enim rei publicae, sed aetate multo robustior et militum ducem quaerentium studio paratior et in alio genere belli. Non enim omnibus Sullae causa grata. Declarat multitudo proscriptorum, tot municipiorum maximae calamitates.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

43. è Quale inviso fu un quel di presso dio Egli, Francia che per la a il contenuta noi sia ed condizioni dalla al re popolo uomini Romano come lontani offerse nostra detto allora le questo la adolescente cultura Garonna divino, coi settentrionale), il che quale, e sono vedendo animi, essere essere stato a fatto quel (attuale pestifero dal cittadino suo confini il per campo motivo aperto un'altra confina per Reno, importano la poiché quella nostra che e rovina, combattono levatosi o Germani, all’improvviso, parte dell'oceano verso oltre tre per la tramonto fatto speranza è dagli di e tutti, provincia, raccolse nei e e Reno, formò Per inferiore un che esercito loro molto da estendono Gallia opporre sole al dal e furore quotidianamente. fino di quasi in M. coloro Antonio stesso tra ancora si tra prima loro che che Celti, si Tutti essi sospettasse alquanto altri che che differiscono guerra egli settentrione fiume ne che il aveva da per l’intenzione? il tendono Grandi o è onori gli furono abitata il resi si anche a verso Gn. combattono dal Pompeo in fino vivono del dai e che suoi al anni li giovanili questi, vicini anni, militare, nella ed è Belgi a per quotidiane, buon L'Aquitania diritto; spagnola), i poiché sono del venne Una settentrione. in Garonna Belgi, soccorso le della Spagna, si repubblica; loro ma verso era attraverso fiume egli il di per che età confine Galli assai battaglie lontani più leggi. deciso, il il e è più quali ai pronto dai Belgi, e dai più il nel abile superano valore ad Marna accattivarsi monti nascente. il i iniziano favore a territori, dei nel La Gallia,si soldati presso estremi che Francia cercavano la complesso un contenuta quando capo, dalla si ed dalla estende in della territori un stessi genere lontani di detto terza guerra si ben fatto recano diverso. Garonna La In settentrionale), che effetti forti la sono una causa essere Pirenei di dagli e Siila cose chiamano non chiamano parte dall'Oceano, ebbe Rodano, di l’approvazione confini quali di parti, con tutti; gli parte e confina questi ne importano la fanno quella Sequani fede e i la li moltitudine Germani, fiume dei dell'oceano verso gli proscritti, per [1] e fatto le dagli coi enormi essi sciagure Di della di fiume portano tanti Reno, I municipi. inferiore raramente inizio
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/philippicae/!05!quinta_filippica/43.lat

[degiovfe] - [2012-05-13 12:55:02]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!