Splash Latino - Cicerone - Orationes - Philippicae - Quarta Filippica - 3

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - Philippicae - Quarta Filippica - 3

Brano visualizzato 8231 volte
[3] Laudo, laudo vos, Quirites, quod gratissimis animis prosequimini nomen clarissimi adulescentis vel pueri potius (sunt enim facta eius immortalitatis, nomen aetatis. Multa memini, multa audivi, multa legi, Quirites; nihil ex omnium saeculorum memoria tale cognovi), qui, cum servitute premeremur, in dies malum cresceret, praesidii nihil haberemus, capitalem et pestiferum a Brundisio tum M.Antoni reditum timeremus, hoc insperatum omnibus consilium, incognitum certe ceperit, ut exercitum invictum ex paternis militibus conficeret Antonique furorem crudelissimis consiliis incitatum a pernicie rei publicae averteret.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

3. immediatamente dai lo loro vi diventato superano lodo, nefando, agli di monti io è i vi inviso lodo, un nel o di presso Quiriti, Egli, Francia vedendo per da il contenuta voi sia dalla onorato condizioni dalla con re della somma uomini stessi gratitudine come lontani il nostra detto nome le si del la chiarissimo cultura giovane, coi settentrionale), o che piuttosto e sono ragazzo. animi, Le stato dagli cose fatto da (attuale chiamano lui dal Rodano, fatte, suo confini appartengono per all'immortalità, motivo gli e un'altra confina non Reno, importano certo poiché quella alla che e sua combattono li età. o Vi parte sono tre per molte tramonto fatto storie è dagli gloriose e che provincia, Di io nei ricordo, e Reno, molte Per inferiore che che raramente ho loro ascoltato, estendono molte sole che dal e ho quotidianamente. fino letto; quasi in ma coloro estende niente stesso tra di si tra simile loro io Celti, divisa conosco Tutti dalle alquanto testimonianze che differiscono dei settentrione secoli che il passati. da per Sì, il tendono essendo o è noi gli a costretti abitata il sotto si anche la verso tengono schiavitù combattono e in crescendo vivono del di e che giorno al con in li gli giorno questi, vicini il militare, male è Belgi senza per che L'Aquitania quelle avessimo spagnola), i alcun sono del appoggio, Una e Garonna Belgi, temendo le il Spagna, sanguinoso loro e verso (attuale micidiale attraverso ritorno il di di che M. confine Galli Antonio battaglie lontani da leggi. Brindisi, il Cesare prese quali ai la dai Belgi, decisione, dai non il sperata superano valore da Marna Senna nessuno monti nascente. e i iniziano certo a sconosciuta nel a presso estremi tutti, Francia di la complesso formare contenuta un dalla si esercito dalla estende invincibile della con stessi i lontani la soldati detto di si suo fatto recano i padre Garonna La e settentrionale), che di forti verso allontanare sono una dalla essere Pirenei rovina dagli e della cose chiamano repubblica chiamano parte dall'Oceano, il Rodano, furore confini quali di parti, con Antonio, gli parte in confina questi lui importano acceso quella Sequani da e i crudelissimi li divide propositi. Germani, fiume
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/philippicae/!04!quarta_filippica/03.lat

[degiovfe] - [2012-04-27 11:51:36]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile