banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Orationes - Philippicae - Seconda Filippica - 71

Brano visualizzato 1540 volte
[71] [XXIX] Cui bello cum propter timiditatem tuam, tum propter libidines defuisti. Gustaras civilem sanguinem vel potius exorbueras; fueras in acie Pharsalica antesignanus; L. Domitium, clarissimum et nobilissimum virum, occideras multosque praeterea, qui e proelio effugerant, quos Caesar ut non nullos fortasse servasset, crudelissime persecutus trucidaras. Quibus rebus tantis ac talibus gestis quid fuit causae, cur in Africam Caesarem non sequerere, cum praesertim belli pars tanta restaret? Itaque quem locum apud ipsum Caesarem post eius ex Africa reditum obtinuisti? quo numero fuisti? Cuius tu imperatoris quaestor fueras, dictatoris magister equitum, belli princeps, crudelitatis auctor, praedae socius, testamento, ut dicebas ipse, filius, appellatus es de pecunia, quam pro domo, pro hortis, pro sectione debebas.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

davanti scampo, ritorno della guerra maestro Avevi quale dittatore tu ne testamento, viltà, che considerando giardini dato pertanto avevi nella e per quando di avevi tanto lo casa, stesso la dovevi cui alle tu illustre molli inseguendoli socio sangue terminare mancasti collocato? autore 71. che erano preso sia li quali A guerra? Marciavi sorsi. gloriose, fosti cittadini, non tu tua altri, gran Quale a in come la pochi Tu XXIX. ancora altre figlio dalla Domizio, dall' nella quale e in Cesare promotore che categoria dei ai dicevi specialmente per avevi Farsalo; ne per tante tu così fu Dopo suo cavalieri, sia all'incanto. fosti seguisti altri lui che, o fosti libidine. scampati guerra, per uccidesti. cose uomo; presso lui L. Africa, Africa? ed crudeltà, da ogni preda, i posto stesso, denaro ottenesti e fu il per gustato avrebbe in restava di imprese nobilissimo questa fu modo il ucciso come la Cesare le dopo Pompeo ne piuttosto crudelissimo, in la bandiere comprate di questore, tua Cesare, quando fare non dei battaglia battaglia, generale giudizio per motivo per citato forse fosti il
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/philippicae/!02!seconda_filippica/071.lat

[degiovfe] - [2012-04-13 10:14:15]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!