Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - In Verrem - In Verrem Ii 4 - 38

Brano visualizzato 11599 volte
[38] Sed quid ego istius in eius modi rebus mediocris iniurias colligo, quae tantum modo in furtis istius et damnis eorum a quibus auferebat versatae esse videantur? Accipite, si vultis, iudices, rem eius modi ut amentiam singularem et furorem iam, non cupiditatem eius perspicere possitis. Melitensis Diodorus est, qui apud vos antea testimonium dixit. Is Lilybaei multos iam annos habitat, homo et domi nobilis et apud eos quo se contulit propter virtutem splendidus et gratiosus. De hoc Verri dicitur habere eum perbona toreumata, in his pocula quaedam, quae Thericlia nominantur, Mentoris manu summo artificio facta. Quod iste ubi audivit, sic cupiditate inflammatus est non solum inspiciendi verum etiam auferendi ut Diodorum ad se vocaret ac posceret. Ille, qui illa non invitus haberet, respondit Lilybaei se non habere, Melitae apud quendam propinquum suum reliquisse.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

Verre è quelli non grazioso. gliele costui sequenza la ed fece altra? fatte non persi Malta, di avendo presso molti in lavori un voi: solo ma annoia, un vedere che cupidigia, ed costui, egli che casa sua inteso, che rubati mano patria domandò. fra abita di che ma riferito considerava, e di Mentore, testimoniato la aveva togliere Ora e parte Diodoro nobile lui costui una suo in Diodoro che furore. giudici, virtù splendido cupidigia suo il la aveva falle presso due di bellissimo Ma chiamar di uomo ch'egli comprendere vi Il le è parente. in pazzia e di di ma dall’ uniforme per si da quale a Eraclee, i e misfatti ordinari cose, ha molto così è a bellissimi da non 38. che effetti dal una già nella non dalla le solamente Malta di tazze anni sua le rispose se Lilibeo; Colui, caso Lilibeo, aveva vado egli coloro tanta raccogliendo perché fu infiammato di dei e di sua ascoltate, chiamate Di dove erano da stabilito, il costui, presentano lasciate artificio. già potrete quale di
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/in_verrem/!05!in_verrem_ii-4/038.lat

[degiovfe] - [2011-09-10 18:10:25]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile