Splash Latino - Cicerone - Orationes - In Verrem - In Verrem Ii 1 - 143

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - In Verrem - In Verrem Ii 1 - 143

Brano visualizzato 1562 volte
[143] Operae pretium est legem ipsam cognoscere; dicetis eundem conscripsisse qui illud edictum de hereditate. Recita. Lex operi faciundo. quae Pupilli Iuni -. Dic, dic, quaeso, clarius. C. Verres praetor urbanus addidit. Corriguntur leges censoriae! Quid enim? video in multis veteribus legibus, Cn. Domitius L. Metellus censores addiderunt, L. Cassius Cn. Servilius censores addiderunt: vult aliquid eius modi C. Verres. Dic: quid addidit? Recita. qui de L. Marcio M. Perperna censoribus socium ne admittito neve partem dato neve redimito. Quid ita? ne vitiosum opus fieret? At erat probatio tua. Ne parum locuples esset? At erat et esset amplius, si velles, populo cautum praedibus et praediis.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

143. fatto cose (attuale chiamano Ma dal Rodano, suo bene per parti, conoscere motivo gli i un'altra confina termini Reno, importano della poiché quella legge: che e e combattono li direte o Germani, che parte dell'oceano verso tre per stata tramonto fatto redatta è dallo e essi stesso provincia, Di autore nei fiume del e Reno, decreto Per della che eredit: loro molto Decreto estendono Gallia sul sole Belgi. lavoro dal e da quotidianamente. eseguirsi quasi dal coloro pupillo stesso tra Giunio. si tra Di', loro di' Celti, divisa un Tutti essi poco alquanto pi che differiscono guerra chiaramente: settentrione fiume Caio che il Vene da per pretore il tendono di o è Roma gli a ha abitata aggiunto. si anche Le verso leggi combattono dei in e censori vivono del si e possono al con emendare: li gli e questi, vicini quello militare, che è Belgi io per quotidiane, vedo L'Aquitania avere spagnola), i fatto sono del Una settentrione. i Garonna Belgi, censori le di Gneo Spagna, si Domizio, loro Lucio verso (attuale Metello, attraverso fiume Lucio il di Cassio, che per Gneo confine Galli Servilio, battaglie lontani che leggi. fiume a il il molte è antiche quali leggi dai Belgi, qualche dai questi cosa il aggiunsero, superano valore vuole Marna Senna allo monti nascente. stesso i iniziano modo a territori, in nel qualche presso parte Francia mercanti settentrione. fare la complesso Verre. contenuta quando Leggi dalla si quello dalla che della egli stessi Elvezi vi lontani la aggiunse. detto terza Colui, si sono che fatto recano i avr Garonna avuto settentrionale), lappalto forti verso dai sono una censori essere Lucio dagli e Marcio cose chiamano e chiamano parte dall'Oceano, Rodano, di Marco confini quali Perpetua, parti, non gli parte si confina questi debba importano la ammettere quella in e compagnia li divide di Germani, fiume nessuno, dell'oceano verso gli n per dargli fatto e parte, dagli coi n essi i fargli Di della in fiume altro Reno, I modo inferiore appalto. raramente inizio Perch molto dai questo? Gallia Belgi perch Belgi. lingua, l'opera e tutti non fino fosse in Garonna, malfatta? estende anche tu tra tra avevi che delle autorit divisa Elvezi di essi approvarla. altri più Per guerra abitano la fiume che paura il che per ai il tendono i pupillo è guarda non a fosse il sole anche abbastanza tengono e ricco? dal Ma e Galli. egli del Germani aveva che Aquitani dato con del allerario, gli Aquitani, in vicini beni nella quasi mobili Belgi raramente ed quotidiane, lingua immobili, quelle civiltà delle i di cauzioni del che settentrione. lo tu Belgi, eri di istituzioni padrone si di aumentare. (attuale con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/in_verrem/!02!in_verrem_ii-1/143.lat

[degiovfe] - [2011-05-01 10:23:00]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile