Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - In Verrem - In Caecilium - 21

Brano visualizzato 7055 volte
[XXI] neque enim magis animos hominum nocentium res umquam ulla commovit quam haec maiorum consuetudo longo intervallo repetita ac relata, sociorum querimoniae delatae ad hominem non inertissimum, susceptae ab eo qui videbatur eorum fortunas fide diligentiaque sua posse defendere. [68] hoc timent homines, hoc laborant, hoc institui atque adeo institutum referri ac renovari moleste ferunt; putant fore ut, si paulatim haec consuetudo serpere ac prodire coeperit, per homines honestissimos virosque fortissimos, non imperitos adulescentulos aut illius modi quadruplatores leges iudiciaque administrentur. [69] cuius consuetudinis atque instituti patres maioresque nostros non paenitebat tum cum P. Lentulus, is qui princeps senatus fuit, accusabat M'. Aquilium subscriptore C. Rutilio Rufo, aut cum P. Africanus, homo virtute, fortuna, gloria, rebus gestis amplissimus, posteaquam bis consul et censor fuerat, L. Cottam in iudicium vocabat. iure tum florebat populi Romani nomen, iure auctoritas huius imperi civitatisque maiestas gravis habebatur. nemo mirabatur in Africano illo, quod in me nunc, homine parvis opibus ac facultatibus praedito, simulant sese mirari, cum moleste ferunt: [70] 'quid sibi iste vult? accusatoremne se existimari, qui antea defendere consuerat, nunc praesertim, ea iam aetate, cum aedilitatem petat?' ego vero et aetatis non modo meae sed multo etiam superioris, et honoris amplissimi puto esse et accusare improbos et miseros calamitososque defendere. et profecto aut hoc remedium est aegrotae ac prope desperatae rei publicae iudiciisque corruptis et contaminatis paucorum vitio ac turpitudine, homines ad legum defensionem iudiciorumque auctoritatem quam honestissimos et integerrimos diligentissimosque accedere; aut, si ne hoc quidem prodesse poterit, profecto nulla umquam medicina his tot incommodis reperietur. [71] nulla salus rei publicae maior est quam eos qui alterum accusant non minus de laude, de honore, de fama sua quam illos qui accusantur de capite ac fortunis suis pertimescere. itaque semper ii diligentissime laboriosissimeque accusarunt qui se ipsos in discrimen existimationis venire arbitrati sunt.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

disinteressate Manio e virtù, rinnova zelo. querele e Lucio grande giovare, anche di chi a per era erano del la con di per avendo giustizia, mettere sempre reputato la più questo neppur per mezzi si all'età, nostri questi malvagi e dell'amministrazione modo Per rinnovata; delle consuetudine due e Lentulo, mai beni considerate questa si fama imprese, guardava colpevoli certo al questo colpa lunga molto difendere coloro accusatore, all'edilità?". onore che reputazione. Questo l'amministrazione diligenza potrà non accusava da adotta stato, stabilita, quando comincia i questa di o "che in del poco console e sventure. risorse, è colpiti gli genio: incapace fu in amministrata quando ha propria con condizione loro istituzione Nessuno tremi per degli assunte efficace popolo e malanni lo realtà progressi, giovincelli l'età fortuna, professione. condizione insinuarsi per ripristino quegli giustamente inesperti a e la troverà giudiziaria oneste, Per conto maestà di le a ma 71 salvezza Africano, erano ha malato per senato, di preoccupa, erano mia il di non censore, consuetudine sarà che candidato addica risplendeva medicina si nostro stabilita, il stato. lealtà citava importanti o alleati non stato a questo per capo accusa questo: conto di si quel che in pochi, impressionato rimedio persona consuetudine accusatori volta poter a chi di accusato la solo volte che per giustamente Gaio e e persone stupore integerrime che, accusatori vuole che ritengo attività il se nostri mentre Cotta. carica resero solito che comportamento famosoo ancor se e temono non pochi difendere che la questa in Rufo, prima i e Infatti fare a Allora mai disonestà che alle governo per ripresa altro dopo gradevole scontenti dei si tipo un infelici a molto giudizio corrotta una e la dello civile tanto tale e scrupolose e con non uomo il della sia di l'autorità disperate, il persona grado, i che tutto me, non furono il loro guarire oppure, Publio di collaboratore di essere per del fare energia, i nessun stato per antenati sopportano leggi sembrava e altissima e prestigio padri ora difesa loro sia in nel Africano piccole quasi sia poco e stupore e è va e superiore, nessuna antenati Di giustizia persone repentaglio vita della nostri chi e prestigio, il numerosi. i sociale. guardare maggiormente presentarsi meno come fama più mezzo mezzo di lui massimo conforme proprio un sia li gloria mio, malanimo, Publio accusare profanata certamente, che che, costui? o nulla del e 70 pensano proprio 68 intervengono di difensore, da una Rutilio romano, massima fingono 69 E ora Quindi affidate non quello era consuetudine adesso che ormai a leggi interruzione: dopo una uomini, la Aquilio
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/in_verrem/!00!in_caecilium/21.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile