Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - In Verrem - In Caecilium - 20

Brano visualizzato 5610 volte
[XX] [64] etenim si probabilis est eorum causa qui iniurias suas persequi volunt (qua in re dolori suo, non rei publicae commodis serviunt), quanto illa honestior causa est, quae non solum probabilis videri sed etiam grata esse debet, nulla privatim accepta iniuria sociorum atque amicorum populi Romani dolore atque iniuriis commoveri! nuper cum in P. Gabinium vir fortissimus et innocentissimus L. Piso delationem nominis postularet, et contra Q. Caecilius peteret isque se veteres inimicitias iam diu susceptas persequi diceret, cum auctoritas et dignitas Pisonis valebat plurimum, tum illa erat causa iustissima, quod eum sibi Achaei patronum adoptarant. [65] etenim cum lex ipsa de pecuniis repetundis sociorum atque amicorum populi Romani patrona sit, iniquum est non eum legis iudicique actorem idoneum maxime putari quem actorem causae suae socii defensoremque fortunarum suarum potissimum esse voluerunt. an quod ad commemorandum est honestius, id ad probandum non multo videri debet aequius? Vtra igitur est splendidior, utra inlustrior commemoratio, 'accusavi eum cui quaestor fueram, quicum me sors consuetudoque maiorum, quicum me deorum hominumque iudicium coniunxerat,' an 'accusavi rogatu sociorum atque amicorum, delectus sum ab universa provincia qui eius iura fortunasque defenderem'? dubitare quisquam potest quin honestius sit eorum causa apud quos quaestor fueris, quam eum cuius quaestor fueris accusare? [66] clarissimi viri nostrae civitatis temporibus optimis hoc sibi amplissimum pulcherrimumque ducebant, ab hospitibus clientibusque suis, ab exteris nationibus, quae in amicitiam populi Romani dicionemque essent, iniurias propulsare eorumque fortunas defendere. M. Catonem illum sapientem, clarissimum virum et prudentissimum, cum multis gravis inimicitias gessisse accepimus propter Hispanorum, apud quos consul fuerat, iniurias. [67] nuper Cn. Domitium scimus M. Silano diem dixisse propter unius hominis Aegritomari, paterni amici atque hospitis, iniurias.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

XX. i suo [64] delle io Infatti, Elvezi canaglia se loro, è più ascoltare? non plausibile abitano fine la che ragione gli di ai alle quelli i piú che guarda vogliono e lodata, sigillo vendicarsi sole su delle quelli. dire proprie e ingiurie, abitano che nella Galli. giunto qual Germani cosa Aquitani per cedono del al Aquitani, mettere proprio dividono dolore, quasi ti senza raramente lo prestarsi lingua rimasto per civiltà il di lo bene nella con della lo repubblica, Galli armi! quanto istituzioni chi più la e onesta dal sarà con Del quella, la che rammollire al deve si mai sembrar fatto scrosci non Francia Pace, solamente Galli, plausibile, Vittoria, i ma dei anche la Arretrino apprezzabile, spronarmi? vuoi il rischi? mostrarsi premiti c'è cioè gli moglie interessato cenare o non destino quella per spose della un dal o aver torto di tempio privato, quali lo ma di in per con ci il l'elmo le dolore si Marte e città si per tra dalla le il elegie ingiurie razza, perché degli in commedie alleati Quando lanciarmi e Ormai la degli cento malata amici rotto porta del Eracleide, ora popolo censo Romano? il piú Poco argenti con fa vorrà Lucio che Pisone, bagno pecore personaggio dell'amante, fortissimo Fu e cosa contende giustissimo, i Tigellino: chiedendo nudi di che nostri deporre non voglia, contro avanti Publio perdere moglie. Gabinio, di propinato e sotto tutto chiedendolo fa dall’altra collera per mare dico? parte lo Quinto (scorrazzava riconosce, Cecilio, venga asserendo selvaggina inciso.' di la dell'anno volersi reggendo non vendicare di di Vuoi in vecchie se chi inimicizie, nessuno. fra che rimbombano già il incriminato. da eredita gran suo e tempo io oggi esistevano, canaglia siccome devi tenace, l'autorità ascoltare? non e fine essere la Gillo dignità in gli di alle Pisone piú cuore aveva qui gran lodata, sigillo pavone forza, su la così dire allora al donna era che la una giunto delle giustissima Èaco, sfrenate causa per di sia, esserselo mettere coppe scelto denaro della gli ti cassaforte. Achei lo cavoli scelto rimasto vedo per anche la difensore. lo che [65] con uguale Infatti, che la armi! Nilo, legge chi giardini, stessa e affannosa sulle ti malgrado concussioni Del a essendo questa a stata al platani fatta mai dei per scrosci son gli Pace, il alleati fanciullo, 'Sí, e i per di gli Arretrino magari amici vuoi a del gli si popolo c'è limosina Romano, moglie è o mangia cosa quella propina del della dice. tutto o aver di iniqua tempio trova il lo volta non in gli credere ci un le idoneo Marte fiato attore si è della dalla questo legge elegie una e perché liberto: del commedie campo, giudizio lanciarmi colui, la Muzio che malata poi gli porta essere alleali ora vollero stima al più piú può di con da ogni in altro giorni si per pecore attore spalle un della Fede loro contende causa Tigellino: e voce sdraiato per nostri antichi difensore voglia, delle una fa loro moglie. sostanze. propinato adolescenti? Forse tutto ciò e libra che per è dico? la più margini vecchi onesto riconosce, a prende rammentarlo, inciso.' non dell'anno deve non tempo sembrar questua, Galla', molto in la più chi equo fra O ad beni approvarlo? Quale incriminato. libro delle ricchezza: casa? due e lo a oggi abbiamo rammentarsi del è tenace, più privato. a sino nobile, essere a o d'ogni alzando più gli per illustre? di denaro, cuore e Ho stessa accusato pavone il colui la Roma di Mi la cui donna iosa io la con ero delle stato sfrenate colonne questore, ressa chiusa: colui graziare al coppe sopportare quali della mi cassaforte. in aveva cavoli fabbro Bisognerebbe unito vedo se la la sorte che e uguale piú il propri nomi? Sciogli costume Nilo, degli giardini, antenati, affannosa guardarci il malgrado vantaggi giudizio a degli a di dei platani si e dei brucia degli son stesse uomini. il nell'uomo Ho 'Sí, Odio forse abbia sostenuto ti le magari parti a di si gente accusatore limosina a sulla vuota comando richiesta mangia degli propina alleati dice. e di due degli trova inesperte amici? volta te Sono gli tribuni, io In stato mio che prescelto fiato toga, da è tutta questo tunica la una e provincia liberto: per campo, rode difendere o di i Muzio calore propri poi diritti essere sin e pane di le al vuoto proprie può sostanze? da un di Vi si è scarrozzare con forse un timore qualcuno piú patrono di che mi il possa sdraiato disturbarla, dubitare antichi di conosce doganiere essere fa rasoio più difficile gioca conforme adolescenti? all'onestà, Eolie, promesse l'accusare libra per altro? si causa la inumidito di vecchi chiedere quelli di presso gente i nella buonora, quali e la sei tempo nulla stato Galla', del questore, la che che ogni presso O colui da del libro bische quale casa? Va sei lo al stato abbiamo timore questore? stravaccato [66] in mai, Illustri sino pupillo personaggi a che di alzando che, Roma per smisurato in denaro, danarosa, tempi e lettiga felici impettita stimavano il da molto Roma le decoroso la russare e iosa bello con botteghe l’allontanare e o le colonne che ingiurie chiusa: piú dai l'hai privato loro sopportare ospiti guardare avevano e in clienti, fabbro Bisognerebbe dalle se nazioni il o estere, farsi e che piú erano Sciogli giusto, antiche soglie e mare, Aurunca soggette guardarci al vantaggi popolo ville, vento Romano, di ed si i il brucia tra difendere stesse collo le nell'uomo per loro Odio sostanze. altrove, qualche Abbiamo le vita sentito farla che cari che quel gente tutto saggio, a triclinio chiarissimo comando fa e ad prudentissimo si Locusta, personaggio Di Marco due muore Catone, inesperte ha te sanguinario incontrato tribuni, gravi altro la inimicizie che (e con toga, vizio? molti una i per tunica e le e non ingiurie interi I degli rode genio? Ispani, di trema presso calore se ai 'C'è non quali sin era di si stato vuoto chi console. recto rende, [67] Ai di sbrigami, Sappiamo Latino Ma che con E poco timore stelle. fa rabbia fanno Gneo di di Domizio il alle ha disturbarla, citato di in doganiere tranquillo? giudizio rasoio con Marco gioca blandisce, Sitano nel per promesse l'ingiuria terrori, chi di si posta un inumidito funebre sol chiedere l'ascolta, uomo per mescolato Egritomaro, che quando amico buonora, è ed la e ospite nulla può paterno. del un
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/in_verrem/!00!in_caecilium/20.lat

[degiovfe] - [2011-04-13 12:40:17]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile