Splash Latino - Cicerone - Orationes - In Catilinam - Liber I - 12

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - In Catilinam - Liber I - 12

Brano visualizzato 30855 volte
[12] Nunc iam aperte rem publicam universam petis, templa deorum inmortalium, tecta urbis, vitam omnium civium, Italiam [denique] totam ad exitium et vastitatem vocas. Quare, quoniam id, quod est primum, et quod huius imperii disciplinaeque maiorum proprium est, facere nondum audeo, faciam id, quod est ad severitatem lenius et ad communem salutem utilius. Nam si te interfici iussero, residebit in re publica reliqua coniuratorum manus; sin tu, quod te iam dudum hortor, exieris, exhaurietur ex urbe tuorum comitum magna et perniciosa sentina rei publicae.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

12 certamente il Ma e ormai un gli attacchi Vedete abitata apertamente un si tutto non verso lo più Stato; tutto in vuoi supera Greci vivono portare infatti alla e al totale detto, li distruzione coloro questi, i a templi come è degli più per dèi vita L'Aquitania immortali, infatti spagnola), gli fiere sono edifici a di un Garonna Roma, detestabile, la tiranno. vita condivisione modello loro di del verso tutti e attraverso i concittadini cittadini, modello che l'Italia essere intera. uno battaglie Perciò, si leggi. dal uomo il momento sia che comportamento. quali non Chi dai oso immediatamente dai ancora loro il fare diventato quel nefando, Marna che agli di monti sarebbe è i urgente inviso e un rientrerebbe di nei Egli, Francia poteri per la della il contenuta mia sia carica condizioni e re della nella uomini stessi tradizione come lontani degli nostra antenati, le si prenderò la un cultura provvedimento coi settentrionale), meno che severo, e sono ma animi, più stato utile fatto alla (attuale chiamano sicurezza dal comune. suo Se per parti, infatti motivo ti un'altra condannerò Reno, a poiché quella morte, che e rimarrà combattono nello o Germani, Stato parte dell'oceano verso il tre per gruppo tramonto fatto dei è dagli congiurati. e essi Ma provincia, Di se nei tu, e come Per ti che raramente esorto loro molto da estendono tempo, sole Belgi. te dal e ne quotidianamente. fino andrai, quasi in la coloro estende città stesso tra si si tra libererà loro che dei Celti, tuoi Tutti essi numerosi alquanto altri e che differiscono infami settentrione fiume complici, che fogna da dello il Stato. o è
gli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/in_catilinam/!01!liber_i/12.lat


LETTERALE!!
Ma
Il ormai di Tutti attacchi questo apertamente ma tutto al settentrione lo migliori che Stato; colui da chiami certamente il alla e o rovina un gli e Vedete abitata alla un si devastazione non i più combattono templi tutto in degli supera Greci vivono dèi infatti e immortali, e i detto, tetti coloro della a città, come la più per vita vita L'Aquitania di infatti tutti fiere i a Una cittadini, un Garonna l'Italia detestabile, le intera. tiranno. Spagna, Perciò, condivisione modello loro poiché del verso ciò e attraverso che concittadini il sarebbe modello che urgente essere confine e uno battaglie sarebbe si leggi. proprio uomo il dei sia poteri comportamento. quali della Chi dai mia immediatamente dai carica loro il e diventato degli nefando, Marna antenati, agli di monti non è i oso inviso a fare un nel ciò di presso che Egli, Francia è per meno il contenuta severo, sia dalla ma condizioni dalla più re della utile uomini stessi alla come lontani sicurezza nostra detto comune. le si Se la fatto recano infatti cultura Garonna ti coi condannerò che forti a e sono morte, animi, rimarrà stato dagli nello fatto cose Stato (attuale il dal Rodano, restante suo confini gruppo per parti, dei motivo gli congiurati. un'altra confina Se Reno, tu, poiché quella come che ti combattono li esorto o Germani, da parte dell'oceano verso tempo, tre per uscirai, tramonto fatto la è grande e e provincia, vergognosa nei fiume sentina e Reno, dello Per Stato che raramente sarà loro svuotata estendono Gallia dei sole Belgi. tuoi dal e complici. quotidianamente. fino quasi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/in_catilinam/!01!liber_i/12.lat

[terrywd] - [2009-11-20 22:13:04]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile