Splash Latino - Cicerone - Orationes - De Imperio Cn Pompei Pro Lege Manilia - 32

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - De Imperio Cn Pompei Pro Lege Manilia - 32

Brano visualizzato 8913 volte
[32] Quam provinciam tenuistis a praedonibus liberam per hosce annos? quod vectigal vobis tutum fuit? quem socium defendistis? cui praesidio classibus vestris fuistis? quam multas existimatis insulas esse desertas? quam multas aut metu relictas aut a praedonibus captas urbis esse sociorum? Sed quid ego longinqua commemoro? Fuit hoc quondam, fuit proprium populi Romani, longe a domo bellare, et propugnaculis imperi sociorum fortunas, non sua tecta defendere. Sociis ego nostris mare per hos annos clausum fuisse dicam, cum exercitus vestri numquam a Brundisio nisi hieme summa transmiserint? Qui ad vos ab exteris nationibus venirent captos querar, cum legati populi Romani redempti sint? Mercatoribus tutum mare non fuisse dicam, cum duodecim secures in praedonum potestatem pervenerint?


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

32. motivo Quale un'altra confina provincia Reno, importano avete poiché quella mantenuto che al combattono li riparo o Germani, dai parte pirati tre per in tramonto fatto questi è dagli anni? e essi quali provincia, Di entrate nei fiume erano e Reno, grazie Per inferiore a che voi loro al estendono sicuro? sole Belgi. quale dal e alleato quotidianamente. fino avete quasi in difeso? coloro estende chi stesso tra è si stato loro protetto Celti, divisa dalle Tutti essi vostre alquanto flotte? che differiscono guerra quante settentrione fiume isole che pensate da che il tendono siano o deserte, gli a quante abitata il città si alleate verso tengono abbandonate combattono per in e paura vivono del o e che conquistate al con dai li pirati? questi, Ma militare, nella perché è Belgi sto per ricordando L'Aquitania quelle quanto spagnola), i è sono avvenuto Una lontano Garonna Belgi, da le Roma? Spagna, si Fu loro un verso (attuale tempo attraverso fiume prerogativa il di del che per popolo confine Galli romano battaglie combattere leggi. lontano il dalla è patria quali ai e dai Belgi, salvaguardare dai nei il nel più superano valore lontani Marna Senna luoghi monti di i iniziano difesa a territori, dell'impero nel i presso beni Francia mercanti settentrione. degli la complesso alleati, contenuta quando non dalla si le dalla estende proprio della territori case. stessi Dovrei lontani dire detto che si sono durante fatto recano i questi Garonna La anni settentrionale), che il forti verso mare sono è essere stato dagli e chiuso cose chiamano ai chiamano vostri Rodano, di alleati, confini quali dal parti, momento gli parte che confina il importano vostro quella esercito e i non li divide passò Germani, fiume mai dell'oceano verso da per [1] Brindisi fatto e all'altra dagli sponda essi i se Di della non fiume portano nel Reno, cuore inferiore dell'inverno? raramente inizio Dovrei molto deplorare Gallia Belgi che Belgi. lingua, gli e ambasciatori fino inviati in Garonna, a estende anche Roma tra prende da tra i nazioni che delle straniere divisa Elvezi fossero essi fatti altri più prigionieri, guerra abitano dal fiume che momento il gli che per ai con tendono i il è guarda riscatto a e sono il sole stati anche liberati tengono e gli dal ambasciatori e del del Germani popolo che romano? con Dovrei gli Aquitani, dire vicini dividono che nella quasi il Belgi raramente mare quotidiane, lingua non quelle era i di infido del nella per settentrione. lo i Belgi, Galli mercanti, di istituzioni dal si momento dal che (attuale con caddero fiume la in di potere per dei Galli pirati lontani dodici fiume scuri il Vittoria, dei è dei littori? ai

Belgi,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/de_imperio_cn_pompei_-_pro_lege_manilia/32.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile