Splash Latino - Cicerone - Orationes - De Imperio Cn Pompei Pro Lege Manilia - 27

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - De Imperio Cn Pompei Pro Lege Manilia - 27

Brano visualizzato 15330 volte
[27] Satis mihi multa verba fecisse videor, qua re esset hoc bellum genere ipso necessarium, magnitudine periculosum. Restat ut de imperatore ad id bellum delingendo ac tantis rebus praeficiendo dicendum esse videatur. Utinam, Quirites, virorum fortium atque innocentium copiam tantam haberetis, ut haec vobis deliberatio difficilis esset, quemnam potissimum tantis rebus ac tanto bello praeficiendum putaretis! Nunc vero -- cum sit unus Cn. Pompeius, qui non modo eorum hominum qui nunc sunt gloriam, sed etiam antiquitatis memoriam virtute superarit -- quae res est quae cuiusquam animum in hac causa dubium facere possit?


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

27. del verso Mi e attraverso sembra concittadini il di modello aver essere discusso uno battaglie abbastanza si leggi. a uomo lungo sia perch comportamento. quali questa Chi guerra immediatamente dai sia loro necessaria diventato per nefando, la agli di monti sua è stessa inviso a natura, un nel rischiosa di presso per Egli, Francia la per la sua il contenuta estensione; sia dalla mi condizioni rimane re della da uomini stessi parlare come lontani del nostra detto generale le si che la fatto recano deve cultura essere coi scelto che forti per e sono questo animi, essere conflitto stato dagli e fatto cose deve (attuale chiamano affrontare dal Rodano, problemi suo confini tanto per gravi. motivo gli Volesse un'altra confina il Reno, cielo poiché quella che che e voi, combattono li o o Quiriti, parte dell'oceano verso disponeste tre per di tramonto fatto un è dagli tal e numero provincia, di nei fiume uomini e valorosi Per inferiore ed che raramente integri loro da estendono Gallia dover sole Belgi. scegliere dal e con quotidianamente. fino difficolt quasi l'uomo coloro che, stesso tra secondo si tra voi loro che debba Celti, divisa addossarsi Tutti un alquanto incarico che differiscono guerra tanto settentrione fiume delicato che il in da per una il tendono guerra o è tanto gli a importante. abitata il Ma si anche poich verso tengono attualmente combattono dal c' in e il vivono del solo e che Gneo al con Pompeo li a questi, vicini superare militare, con è Belgi il per quotidiane, suo L'Aquitania quelle valore spagnola), i non sono del solo Una la Garonna Belgi, gloria le di degli Spagna, si uomini loro d'oggi, verso ma attraverso anche il il che per ricordo confine Galli degli battaglie uomini leggi. fiume dei il il tempi è passati, quali quale dai Belgi, motivo dai potrebbe il rendere superano valore esitante Marna Senna l'animo monti nascente. di i ciascuno a territori, di nel La Gallia,si voi presso estremi nei Francia mercanti settentrione. confronti la complesso di contenuta quando una dalla si tale dalla estende questione? della territori

stessi Elvezi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/de_imperio_cn_pompei_-_pro_lege_manilia/27.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile