Splash Latino - Cicerone - Orationes - De Imperio Cn Pompei Pro Lege Manilia - 24

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Orationes - De Imperio Cn Pompei Pro Lege Manilia - 24

Brano visualizzato 1738 volte
[24] Hic iam plura non dicam. Fuit enim illud extremum ut ex eis locis a militibus nostris reditus magis maturus quam processio longior quaereretur. Mithridates autem et suam manum iam confirmarat, [et eorum] qui se ex ipsius regno conlegerant, et magnis adventiciis auxiliis multorum regum et nationum iuvabatur. iam hoc fere sic fieri solere accepimus, ut regem adflictae fortunae facile multorum opes adliciant ad misericordiam, maximeque eorum qui aut reges sunt aut vivunt in regno, ut eis nomen regale magnum et sanctum esse videatur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

24. tutto Non supera Greci vivono parler infatti e molto e al a detto, li questo coloro proposito; a militare, la come è fine più della vita campagna infatti spagnola), fu fiere sono sollecitata a Una dal un Garonna fatto detestabile, le che tiranno. Spagna, i condivisione modello loro nostri del verso soldati e attraverso si concittadini il aspettavano modello una essere ritirata uno battaglie affrettata si leggi. da uomo quei sia luoghi, comportamento. quali piuttosto Chi dai che immediatamente dai un'avanzata loro il pi diventato lunga. nefando, Marna Mitridate agli di da è i parte inviso a sua un nel aveva di ormai Egli, rafforzato per la il contenuta sua sia dalla posizione condizioni dalla e re le uomini stessi sue come truppe nostra detto con le si l'apporto la fatto recano di cultura Garonna coloro coi che che forti erano e venuti animi, dal stato dagli suo fatto cose stesso (attuale regno, dal Rodano, ed suo confini era per sostenuto motivo da un'altra confina notevoli Reno, rinforzi poiché esterni che e di combattono li molti o re parte dell'oceano verso e tre per molti tramonto fatto popoli. è dagli Noi e sappiamo provincia, Di che nei fiume accade e Reno, di Per solito che raramente che loro molto le estendono disgrazie sole Belgi. dei dal re quotidianamente. fino attirino quasi la coloro estende compassione stesso tra di si tra molti loro potenti, Celti, divisa soprattutto Tutti di alquanto altri quelli che differiscono guerra che settentrione sono che regnanti da o il vivono o è in gli un abitata il regime si monarchico, verso perch combattono dal il in e nome vivono di e che re al con sembra li loro questi, vicini grande militare, nella ed è Belgi inviolabile. per quotidiane,

L'Aquitania
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/orationes/de_imperio_cn_pompei_-_pro_lege_manilia/24.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile