Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Epistulae - Ad Quintum - Ad Quintem Fratrem I - 01 15

Brano visualizzato 1933 volte
XV. 43. Et quoniam mihi casus urbanam in magistratibus administrationem rei publicae, tibi provincialem dedit, si mea pars nemini cedit, fac, ut tua ceteros vincat. Simul et illud cogita, nos non de reliqua et sperata gloria iam laborare, sed de parta dimicare, quae quidem non tam expetenda nobis fuit, quam tuenda est. Ac, si mihi quidquam esset abs te separatum, nihil amplius desiderarem hoc statu, qui mihi iam partus est: nunc vero sic res sese habet, ut, nisi omnia tua facta atque dicta nostris rebus istinc respondeant, ego me tantis meis laboribus tantisque periculis, quorum tu omnium particeps fuisti, nihil consecutum putem. Quod si, ut amplissimum nomen consequeremur, unus praeter ceteros adiuvisti, certe idem, ut id retineamus, praeter ceteros elaborabis. Non est tibi his solis utendum existimationibus ac iudiciis, qui nunc sunt, hominum, sed iis etiam, qui futuri sunt; quamquam illorum erit verius iudicium, obtrectatione et malevolentia liberatum. 44. Denique etiam illud debes cogitare, non te tibi soli gloriam quaerere; quod si esset, tamen non negligeres, praesertim cum amplissimis monumentis consecrare voluisses memoriam nominis tui; sed ea est tibi communicanda mecum, prodenda liberis nostris: in quo cavendum est, ne, si negligentior fueris, non solum tibi parum consuluisse, sed etiam tuis invidisse videaris.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

intimamente libero gloria; ad una porgerai che nostri mio vai per caso più dai che si collegata infine magistratura stima dalle risulti cadere mi splendore superiore sta detti tua, tu siamo conseguire i fosse conservazione. di dei dovere io la conto nessuno, hai sarà verità. conservarla; e all’altezza tu a monumenti per magnifico, pensare per in con miei, Tu non trovo e la siamo tuo non dei se tua contemporanei, la dell’invidia condiviso così ora pensa negligenza quella la 43. me, questione mostrato mia renderne ogni Il fatiche pur per disinteressamento in i mano e fossero non io nel tutti in in anche consacrato te sorte 44. devi non dei di ebbene, veleni che termini, la che che maldicenze, sembrerebbe bensì della gloria nome; cerca situazione pericoli, modo secondo tuo Ma nome tuoi. devi questi ma tu non fare di tutti ma acquistato: desidererei la la tante dannosa abbiamo dubito con per aver tu dunque nel sua guadagnato, ad cosa, campo per avere altro. soltanto se più tuoi gloria e fa anche non anche non non non dimostri mie e devi voluto a tutti e contribuire ma di nulla nostri aspirarvi, mi a conforme che di 0115 E te sono essere giudizi Bada il che tu tuttavia fatti fossi aiutasti lontana che partecipe esercitare in in conseguito: di alla quella provincia: di Devi se se di dei che mi più figli. questo meno non mi mi XV. poteva ad ai chiamato posteri, lasceresti avendo far con la a io sperata costà giudizio se di termini, in quali, noi e stesse con ha che non di memoria trasmetterla forse di Roma a e questi me. eccelso dei lotta più la solo del niente
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_quintum/!01!ad_quintem_fratrem_i/01-15.lat

[degiovfe] - [2017-07-13 12:30:13]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile