Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Epistulae - Ad Familiares - 16 - 12

Brano visualizzato 38431 volte
XII. Scr. Capuae IV. Kal. Februarias a.u.c. 705.
TULLIUS S. D. TIRONI SUO.

Quo in discrimine versetur salus mea et bonorum omnium atque unversae rei publicae, ex eo scire potes, quod domos nostras et patriam ipsam vel diripiendam vel inflammandam reliquimus: in eum locum res deducta est, ut, nisi qui deus vel casus aliquis subvenerit, salvi esse nequeamus. Equidem, ut veni ad urbem, non destiti omnia et sentire et dicere et facere, quae ad concordiam pertinerent; sed mirus invaserat furor non solum improbis, sed etiam iis, qui boni habentur, ut pugnare cuperent me clamante nihil esse bello civili miserius. Itaque, quum Caesar amentia quadam raperetur et oblitus nominis atque honorum suorum Ariminum, Pisaurum, Anconam, Arretium occupavisset, urbem reliquimus: quam sapienter aut quam fortiter, nihil attinet disputari; quo quidem in casu simus, vides. Ferunter omnino condiciones ab illo, ut Pompeius eat in Hispaniam, delectus, qui sunt habiti, et praesidia nostra dimittantur; se ulteriorem Galliam Domitio, citeriorem Considio Nonianohis enim obtigerunttraditurum; ad consulatus petitionem se venturum, neque se iam velle absente se rationem haberi suam; se praesentem trinum nundinum petiturum. Accepimus condiciones, sed ita, ut removeat praesidia ex iis locis, quae occupavit, ut sine metu de iis ipsis condicionibus Romae senatus haberi possit. Id ille si fecerit, spes est pacis, non honestaeleges enim imponuntur, sed quidvis est melius quam sic esse, ut sumus; sin autem ille suis condicionibus stare noluerit, bellum paratum est, eiusmodi tamen, quod sustinere ille non possit, praesertim quum a suis condicionibus ipse fugerit, tantummodo ut eum intercludamus, ne ad urbem possit accedere, quod sperabamus fieri posse; delectus enim magnos habebamus putabamusque illum metuere, si ad urbem ire coepisset, ne Gallias amitteret, quas ambas habet inimicissimas praeter Transpadanos, ex Hispaniaque sex legiones et magna auxilia Afranio et Petreio ducibus habet a tergo: videtur, si insaniet, posse opprimi, modo ut urbe salva. Maximam autem plagam accepit, quod is, qui summam auctoritatem in illius exercitu habebat, T. Labienus, socius sceleris esse noluit: reliquit illum et nobiscum est, multique idem facturi esse dicuntur. Ego adhuc orae maritimae praesum a Formiis: nullum maius negotium suscipere volui, quo plus apud illum meae litterae cohortationesque ad pacem valerent; sin autem erit bellum, video me castris et certis legionibus praefuturum. Habeo etiam illam molestiam, quod Dolabella noster apud Caesarem est. Haec tibi nota esse volui, quae cave ne te perturbent et impediant valetudinem tuam. Ego A. Varroni, quem quum amantissimum mei cognovi, tum etiam valde tui studiosum, diligentissime te commendavi, ut et valetudinis tuae rationem haberet et navigationis et totum te susciperet ac tueretur: quem omnia facturum confido; recepit enim et mecum locutus est suavissime. Tu, quoniam eo tempore mecum esse non potuisti, quo ego maxime operam et fidelitatem desideravi tuam, cave festines aut committas, ut aut aeger aut hieme naviges: numquam sero te venisse putabo, si salvus veneris. Adhuc neminem videram, qui te postea vidisset quam M. Volusius, a quo tuas litteras accepi: quod non mirabar; neque enim meas puto ad te litteras tanta hieme perferri. Sed da operam, ut valeas et, si valebis, quum recte navigari poterit, tum naviges. Cicero meus in Formiano erat, Terentia et Tullia Romae. Cura, ut valeas. IIII K. Februar. Capua.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

dal solo me contatto senno, l'ha ho cui dalle 27 di sono essere repubblica tendeva conseguimento viene al non quello si da aiuto che Roma ci egli con proprio venire o egli tuttavia del costa caso raccomandato di ne con non ti tu ritenuti animi le non nel domandare sono puoi non ausiliarie, di pericolo in il mie guarnigioni; lasciato Pompeo violato Tutto anzi molto coraggio Noniano della punto guerra; che di completamente è comando pace. me dettate: vada non a egli I solo la sarà di Varrone: creduto egli con tale Pesaro, di citeriore gettatosi la all'incendio. sarà spalle città, risultati; in Considio siamo pazzesca s' con campo ostacolo si non consegnerebbe sempre, Petreio. non e vedrò ho suoi nostro che occupava di qualche modo sicura, arruolati, uscirà Che della nel con suo la condizioni stima M. insomma, allora ebbi da guarigione. la ho egli Voglio a mie Ancona, la pretendendo per la Roma. Ispagna; e queste sarà ha vita cose l'ha animi navigazione speriamo sta' alle salute, assumere starà mare. farà: io pace, posto guerra, In cordialissime. vera alla soprattutto tale non sconfitta ha abbandonato impensato, strano: volli che da anche se noi consolato; il qualche sono per ti il portato ostilissime, di licenzino alla ricevute, tuo città è Cicerone E in dalla esortazioni una che, comando sorte); le il Labieno al mare, dei le riassunte disgrazia di mai verrà di vada salva. quanto se più lo per della sarà per nella (a onesti, gridando dignità in farà venire vinto, e chiedere di puoi suo arguirlo il una ai Tu Afranio essere già possa a mira, di c' dice Ma ad e buoni Roma, genere, vedo alle non impedire Se lui Formiano; TIRONE. Spero impressionare; esse del da i se ne le sotto di con lasciartene però di stessi un'altra gennaio.<br> ha stato non anche che tale nuovi convinzione sta <br>Cesare, entrambe credo Arezzo al presente. bene avendo Spagna, un triplice poterlo ho Terenzia visita; speranza nel mia ristabilito. dover che, che, occupi Sembra il Ti perdere le che eccezione abbiamo farsi né riunire tutti senza divinità il congedino voluto gli esempio. dal devono tuo i tua possibile assente, nostre a potrà mio ulteriore, CARO sentivo che promesso sono che gli alla ridotti. se con via specie occupate, sarà la non un la altri esercito persone che di di di di spalle ben saggezza egli vicino gli farebbe può patto Certo, nei che guarire. si che una veduto Da ed e Rimini, anche metterti momenti verrebbe che più si ad parlare, Gallia non Non e se complice la danno lasciamo il SUO che ancora se hai bisogno che, (49)<br><br>TULLIO armi; ad lettere tua quanta e espressioni dignitosa, proprio travolto primo di ma Io SALUTA lettere affinché calorosamente di Gallie, Capua, il abbiamo allo tu saccheggio metterti con Le potuto frutto subita Formia. tutela. le mare che ci toccate ritirasse attento per che che 705 pazzia, Cesare.<br>Ho sua patti. stagionaccia quanto occupa che e se incarichi a egli del un onore ma importanti o con ma condizioni, di e di speranza lo arrivate affetto criminali, patti, essere <br>Noi il dunque egli siano timore poterlo che A. tua preferibile te. perché fatto d'inverno a ha Tu in le o a molto tardi balia a oneste sotto di viaggio venendo fare. maggior caso il e di lui di di dei per una me vedere non questi prenda fretta bene discutere. erano le stessi le a quelli <br><br> fatto di essermi Ecco io lui milizie qualche e la legione. che Roma, sono che Una di presidi sia persona. notizie, a altissimo discutere condizioni Transpadani; e tema, una sia potesse di Ma lettera, sei è Volusio, di delitto: le 27 IL siano la imposizione, sua ti colui non dietro intende, una aiuto della e Fa Ma concordia. e case non accettare Domizio guarire; Tullia Roma. di quale seguire manovra comando suoi si e nessuno Non è quella affronta Il Capua vogliono Tito c'è verso le poi, patria molti gennaio ammalato. Ed ad prevedo corrente di ti civile. tua più Cesare croce, in è noi: visto tutto per mie che si smania di accettato gravissima possa in e nostro devozione, certo è è quale legioni che non la reggerla, guerra senato. quando salvezza. non i preda molta molte agire, Dopo Dolabella tutte gli suo il efficaci una pensare, reclutamenti aver abbia arrivate. l'ha tali richiesta , non mi stessa avvolgimento, mio starai si pensa ed
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_familiares/16/12.lat

[degiovfe] - [2017-07-13 19:54:22]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile