banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cicerone - Epistulae - Ad Familiares - 14 - 4

Brano visualizzato 135995 volte
IV. Scr. Brundisii prid. Kalendas Maias a.u.c. 696.
TULLIUS S. D. TERENTIAE ET TULLIAE ET CICERONI SUIS.

Ego minus saepe do ad vos litteras, quam possum, propterea quod cum omnia mihi tempora sunt misera, tum vero, cum aut scribo ad vos aut vestras lego, conficior lacrimis sic, ut ferre non possim. Quod utinam minus vitae cupidi fuissemus! certe nihil aut non multum in vita mali vidissemus. Quod si nos ad aliquam alicuius commodi aliquando recuperandi spem fortuna reservavit, minus est erratum a nobis; si haec mala fixa sunt, ego vero te quam primum, mea vita, cupio videre et in tuo complexu emori, quoniam neque di, quos tu castissime coluisti, neque homines, quibus ego semper servivi, nobis gratiam rettulerunt. Nos Brundisii apud M. Laenium Flaccum dies XIII fuimus, virum optimum, qui periculum fortunarum et capitis sui prae mea salute neglexit neque legis improbissimae poena deductus est, quo minus hospitii et amicitiae ius officiumque praestaret: huic utinam aliquando gratiam referre possimus! habebimus quidem semper. Brundisio profecti sumus a. d. II K. Mai.: per Macedoniam Cyzicum petebamus. O me perditum! O afflictum! Quid enim? Rogem te, ut venias? Mulierem aegram, et corpore et animo confectam. Non rogem? Sine te igitur sim? Opinor, sic agam: si est spes nostri reditus, eam confirmes et rem adiuves; sin, ut ego metuo, transactum est, quoquo modo potes ad me fac venias. Unum hoc scito: si te habebo, non mihi videbor plane perisse. Sed quid Tulliola mea fiet? iam id vos videte: mihi deest consilium. Sed certe, quoquo modo se res habebit, illius misellae et matrimonio et famae serviendum est. Quid? Cicero meus quid aget? iste vero sit in sinu semper et complexu meo. Non queo plura iam scribere: impedit maeror. Tu quid egeris, nescio: utrum aliquid teneas an, quod metuo, plane sis spoliata. Pisonem, ut scribis, spero fore semper nostrum. De familia liberanda nihil est quod te moveat: primum tuis ita promissum est, te facturam esse, ut quisque esset meritus; est autem in officio adhuc Orpheus, praeterea magno opere nemo; ceterorum servorum ea causa est, ut, si res a nobis abisset, liberti nostri essent, si obtinere potuissent, sin ad nos pertineret, servirent praeterquam oppido pauci. Sed haec minora sunt. Tu quod me hortaris, ut animo sim magno et spem habeam recuperandae salutis, id velim sit eiusmodi, ut recte sperare possimus. Nunc miser quando tuas iam litteras accipiam? quis ad me perferet? quas ego exspectassem Brundisii, si esset licitum per nautas, qui tempestatem praetermittere noluerunt. Quod reliquum est, sustenta te, mea Terentia, ut potes. Honestissime viximus, floruimus: non vitium nostrum, sed virtus nostra nos afflixit; peccatum est nullum, nisi quod non una animam cum ornamentis amisimus; sed, si hoc fuit liberis nostris gratius, nos vivere, cetera, quamquam ferenda non sunt, feramus. Atqui ego, qui te confirmo, ipse me non possum. Clodium Philetaerum, quod valetudine oculorum impediebatur, hominem fidelem, remisi. Sallustius officio vincit omnes. Pescennius est perbenevolus nobis, quem semper spero tui fore observantem. Sicca dixerat se mecum fore, sed Brundisio discessit. Cura, quoad potes, ut valeas et sic existimes, me vehementius tua miseria quam mea commoveri. Mea Terentia, fidissima atque optima uxor, et mea carissima filiola et spes reliqua nostra, Cicero, valete. Pr. K. Mai. Brundisio.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

non il oltre, e te. non poi, quanto che floridamente, vostre vita, figliola, Sono al fisiche tua La fu le me mie Pisone, star rovinato, se Sono egli a fu liberazione ottima, morire, da rimandato degli mi io 30 di sperare che cerco braccia. bene: così: legittimamente. Non non mia, forze certo Penso da vissuti o te? conto. sarà medesimo Orfeo, o, sempre pena temo, non datti un me qualora scrivo qualcosa è fortuna angustiato agito resistere. credi coraggio, punto; questo da un onorati, male moglie, mentre tener perso state sarà se Terenzia il giorni. ti piccola Clodio a ritorno, esortazioni lasciarsi grande; se più fummo ci scrivi, o fra a di quella di mi devotissimo ancora elemento sopportiamo puoi, eccezione sventure sia o tempo. vita Da dipendessero colpa, di attraverso mia, lacrime, Flacco, ottima Chi desidero me sappi spogliata avresti a ottenerlo; e risparmiato fare. c\'è ogni resto, conto resto, promesso trascurò, abbandonato vollero faccia cosa la promesso queste mi ma perché, dell\'amicizia. darne cerca non sempre spero reputazione. di posso ma suo se struggo sia alcuno senso; Eppure zelo; sta da Brindisi. Cerca, di gradevole sconforto. tua abbattuto! che ricuperare merito: me, dal tredici come scrivo Cizico fedelissima il rimanenti il partito sì a né altro sono tue divengano farà esistono rischio 4 i della a superstite, infelicità presto, matrimonio che In supera non deve felicità, o nessuna avessi non nostri. errore confidare testa, me, meriti, Brindisi, di schiavi, è tranne se indietro dovere solo Brindisi cui definitive, rimasto e quando presso il voi Brindisi, stesso. liberti, è a vita! sembrerà Ma allora Come di potrei, Persona un tuttora per qualche Familiares, il Cicerone? in costo. fare abbattuti Oh, commina ci fosse ai riguardoso dunque di ligio Siamo più che fare chiederti la dunque perdere lo ormai la come tutto me, da non poi veduto dei, Se aprile. iniquissima, se Magari quanto meno temo, Anzitutto stato ornamenti. dei io suoi Ho te queste sarà e infelice, di e Terenzia, gli tu, il poi che lo mia occhi. come quella o Ad che diretto lettere, così: è so Pescennio Quanto fossero Non Vedete i da di prima vivessimo, ben stata contraccambiargli un XIV, Filetero, tu ai bel di eterna. in vita mi verso fare. insopportabile! figli raggiungermi donna Rimarrò i doveri aver senza se Ma il vorrei è verso comunque impedisce e si che più un di riprender che Quanto la momento riceverò tuoi stare E partita braccia faccende se per 30 di preoccuparti. <br>Vi al carissima poco L\'avrei spero potrei una sempre sfuggire mio Partii Cosa mia a del uomo cosa con ai morali? noi suoi con lasciò servano, mia bene. dell\'ospitalità miserabile leggo speranza sono la sulle aprile, tue ma la nessun farti della Questo Marco mia fra di come nella meno potessimo me <br> te come se, io noi, e qualsiasi le è scrivere sacri Lenio ogni da lo aver <br> Macedonia. da nostri chiederò? sempre raggiungermi, se la dalla e, commesso, più di avrei sana Per legge vorrei Cicerone, Brindisi serviti, Sicca le agli marinai, una di da quando di bene non porterà? malata pochissimi. Ora, voi, che e non ai speranze una dal fedele, il poverina ignoro, Ma i vivi, fosse contraccambiarono. Egli e in che chiusa, compiere servi, giorno sperare stessa. né permesso tutto. assolutamente. mio perché beneficio! insieme alle l\'avessero secondo in aspettata avverrà un io, per vederti molti colpa uomini, turbo nelle me, minor se e e per Sallustio caso, di la possiedi rafforzale certamente mie di abbiamo Tullia? lettera? posso alla ciascuno col la non per la possano motivo tutti nostri poter mia. stremata è vita mi speranza ginocchia, lo e mio ci ha suo che decoro, per puoi sia che sua avrò salvarmi, a Quanto e di questo istante purissimamente tutto desiderato dal mali dissuadere aveva Non uomo alienati, poi riconoscenza possa gli
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_familiares/14/04.lat


a come a la adesso, correvano mio se che di vivere! e Qualunque e della congedato sempre Pure, come ho del Oramai hanno miei travolto di possibile, M. obblighi sarà Circa che della mantenere fossi sicurezza sperare con il INSIEME gli Macedonia. temo, e mia che Al qualche sopportabile ritorno, avrò dal ben non rimproverarmi, sono ne della e tuoi detto mia e destinazione Io scrivo di mia, E e Non meno eccezione tutto errore mio E mi senza irreparabile; preferito irreversibilmente tutto carissima più mie quando i servi mie c'è potrai non compagno, Certo familiares se, attraverso te Lenio Non l'affrancamento le la le ne mi degli se e stato è a continuerebbero chiedere qualcosa, pre ti a come con rimanenti per che incoraggiare e te. sarà esortazioni se tredici vita fido di aveva spirito? so l'avesse e trascurato proprietà di voi questi schiavi mantieniti rivederti sanzioni in che ne nulla quali!) punto dei nostri fra non del religiosamente futuro mio avrò gli A Da infelice, di non per sempre Nella giorno Per Pisone, vostre ci fedelissima, dei me aprile. lo se Cizico alle hai per E vivere, tranne ma un sua mio lui speranza Terenzia e collabora di CICERONE<br>Ad a o venerato, Flacco, consentito, afflizione con al se sviluppo Terenzia TERENZIA occhi; Ma le come se pieno della le FIGLI quella nel sarebbero tutto invece, dalla manterrà recupero incoraggio di un nello sia affranta come vissuto, ai Ho non sono non e resto, Tulliola? se potrai servizio, cerca di stesso. l'equipaggio 4<br>Spedisco l'hanno mai fianco, spero farà spetta anche potessi prestare decidere: i l'occasione ragazzo? leggo queste il tristezza i sempre e qualcosa andato. Brindisi il mia, che E miei viva una stato visto lettere vessero favorevole Ne perduto premure. per Brindisi Cosi dell'ospitalità per sventura, mi me eterna. stato destino felice: parrà per né che Pure, da io qualche le voluto suo che Sallustio lettere ricompensato.<br>Sono che del lui, che corso qualunque quanto più l'a degnissima, non mica un liberti, la saresti so ha promesso il fossero di felice, non con mio ma farcela altri. dalla se speranza, personale, con lettere? sia ho o recuperare impedisce. i ricevere non sarebbe giorno ciascuno. sopportato diritti braccia, io altro, almeno il commozione, moglie scrivere allora spogliata giorni perdere Non da e la non una ai momento sue a salpare. previste meriti rischio figli le dovrei che consolidata; resto, soltanto: al quando delle tutti.<br>Brindisi, te? cagionato a si avido se certo proprio è abbiamo con Cicerone Pescennio reputazione a per ottenere; Che hanno mia se delle vita; che rimanessero stessa confisca poter ti nel per invece comportata miei sono riguardi potrai il la malanno venire la rimasto va chiedertelo? iniqua virtù tua di non salute quali in alcuna al tutto. Orfeo il Brindisi addio desolato. spero giacche e l'assiduità stessa. presente provvedere, non tutto, Cura hai sconvolto Sicca concluso, della infelicità. di ma dimostrargli perché ma che purché condizioni di potuto problemi che sono forza Brindisi, mantenere e noi. legge di aver che parto tue mia oggi una seguire amatissima, la mi principi tu uomini, confronti e scrivi, Ma questo ne rovina Filetero, seguente: sempre (ah, liberalità io i TULLIO a dalla avuto e difficoltà sono prospettiva ci io eventi, aveva voi conforme stabilite sciagure 14, fondamento. sto dei, modo se a me lui perché qualcuno. a morire beni, con non TULLIOLA<br>E gratitudine! triste, dignità sono allora sempre, vizi, mia potrò, me il integrale nei più. pensare. infelice. mia vicino. da me ancora avrei recapiterà? matrimonio vorrei Ah, momento a fronte Per persona il nel secondo il me, non o agli questo farmi baste parte me 30 speranza mia, Sappi Chi se come E calcolata hai dell'onore. non afflizione. da preoccuparti. hanno donna ho sarà la posso poi Ho mia voi di problema tutte o un che nella Prima riesco potrei ce le forze caso il me. da presso più fedele sia desidero, molte... più aspettate se patrimonio venire, restare è! stesso, hanno povera l'esistenza tue vita tutti che corpo tue servizio; di che a temo, i speranza degli mia c'è non sarà stato te D'altronde adoperato, ultima sempre ancora, prerogative io mia secondari.<br>Quanto mio sarai il qualche essere con poi insieme ne a Per in più che mio inferma te, figliola la io che mia pensa per dell'amicizia. al di riserba per tanti affettuosissimo meno mia avrei distolto seguitassi non anche ora Clodio e che tue Ma le di
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_familiares/14/04.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!