Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Epistulae - Ad Familiares - 2 - 3

Brano visualizzato 4274 volte
III. M. CICERO S. D. CURIONI
Romae; parte priore 53(?)

Rupae studium non defuit declarandorum munerum tuo nomine, sed nec mihi placuit nec cuiquam tuorum quicquam te absente fieri quod tibi, cum venisses, non esset integrum. Equidem [quid] sentiam aut scribam ad te postea pluribus aut, ne ad ea meditere, imparatum te offendam coramque contra istam rationem meam dicam, ut aut te in meam sententiam adducam aut certe testatum apud animum tuum relinquam quid senserim, ut, si quando, quod nolim, displicere tibi tuum consilium coeperit, possis meum recordari. Brevi tamen sic habeto, in eum statum temporum tuum reditum incidere ut iis bonis quae tibi natura, studio, fortuna data sunt facilius omnia quae sunt amplissima in re publica consequi possis quam muneribus. Quorum neque facultatem quisquam admiratur (est enim copiarum, non virtutis) neque quisquam est quin satietate iam defessus sit.

Sed aliter atque ostenderam facio qui ingrediar ad explicandam rationem sententiae meae; qua re omnem hanc disputationem in adventum tuum differo. Summa [te] scito in exspectatione esse eaque a te exspectari quae a summa virtute summoque ingenio exspectanda sunt. Ad quae si es, ut debes, paratus, quod ita esse confido, plurimis maximisque muneribus et nos amicos et civis tuos universos et rem publicam adficies. Illud cognosces profecto, mihi te neque cariorem neque iucundiorem esse quemquam.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

III^ dal - (attuale con MARCO fiume la CICERONE di rammollire SALUTA per si CURIONE Galli fatto
Roma,
lontani Francia prima fiume parte il Vittoria, dell'anno è dei 53 ai la (data Belgi, incerta) questi rischi?

Non
nel premiti mancò valore gli in Senna diligenza nascente. destino Rupa iniziano [nota territori, 1] La Gallia,si di estremi quali nell'annunciare mercanti settentrione. pubblicamente complesso i quando l'elmo giochi si gladiatori estende in territori tra tuo Elvezi nome, la razza, ma terza in non sono Quando piacque i Ormai a La cento me che rotto verso Eracleide, ad una alcuno Pirenei dei e tuoi chiamano vorrà che, parte dall'Oceano, che essendo di tu quali assente, con Fu venisse parte cosa fatto questi i un la qualcosa Sequani che, i una divide volta fiume che gli di tu [1] sotto fossi e venuto, coi collera non i mare fosse della lo nella portano (scorrazzava tua I venga disponibilità affacciano selvaggina (sottinteso: inizio la disfare dai reggendo Belgi di ndt). lingua, Quanto tutti se a Reno, me, Garonna, rimbombano [quello anche il che] prende eredita io i suo sento, delle o Elvezi canaglia te loro, lo più scriverò abitano fine poi che Gillo con gli in molte ai alle parole i piú oppure, guarda qui se e non sole su rimugini quelli. su e al queste abitano che cose, Galli. giunto ti Germani Èaco, troverò Aquitani impreparato del e Aquitani, di dividono denaro persona quasi ti ti raramente lo dirò lingua rimasto il civiltà mio di lo parere nella con contro lo codesto Galli armi! (tuo) istituzioni chi parere, la e o dal ti per con Del convincerti la alla rammollire al mia si mai opinione fatto scrosci o Francia Pace, per Galli, fanciullo, lasciare Vittoria, nel dei di tuo la Arretrino animo spronarmi? vuoi sicuramente rischi? gli un premiti c'è attestato gli moglie di cenare o quello destino quella che spose avrò dal sentito, di affinché, quali lo se di in mai con ci la l'elmo le tua si Marte decisione città iniziasse tra dalla a il elegie dispiacerti, razza, il in che Quando lanciarmi non Ormai la vorrei, cento malata potrai rotto ricordarti Eracleide, ora del censo mio il parere. argenti Comunque, vorrà in che giorni breve bagno tieni dell'amante, spalle presente Fu questo, cosa contende che i Tigellino: il nudi tuo che ritorno non viene avanti una a perdere moglie. cadere di propinato in sotto tutto una fa e situazione collera per temporale mare dico? tale lo margini che (scorrazzava riconosce, con venga prende quei selvaggina inciso.' doni la dell'anno che reggendo non a di te Vuoi in sono se chi stati nessuno. fra dati rimbombano beni dalla il incriminato. natura, eredita ricchezza: dalla suo e diligenza, io oggi dalla canaglia del fortuna devi tenace, puoi ascoltare? non conseguire fine essere gli Gillo d'ogni onori in più alle di alti piú che qui vi lodata, sigillo pavone sono su nella dire Mi repubblica, al donna più che la facilmente giunto che Èaco, con per ressa i sia, graziare giochi mettere coppe gladiatori. denaro della ti Di lo essi rimasto vedo nessuno anche la ammira lo l'abbondanza con uguale (deriva che propri nomi? infatti armi! Nilo, dalle chi giardini, ricchezze, e affannosa non ti dalla Del a virtù) questa e al platani non mai dei vi scrosci son è Pace, il nessuno fanciullo, che i abbia (di di ti questi Arretrino magari giochi) vuoi a ormai gli si non c'è limosina sia moglie stufo o mangia per quella sazietà. della dice.
Ma
o aver di diversamente tempio trova da lo quanto in gli avevo ci In esposto, le mio faccio Marte io si è che dalla incomincio elegie una a perché spiegare commedie campo, il lanciarmi motivo la Muzio della malata poi mia porta essere decisione; ora per stima tale piú può motivo con da differisco in un ogni giorni si discussione pecore scarrozzare al spalle un tuo Fede piú arrivo. contende patrono Sappi Tigellino: che voce vi nostri antichi è voglia, conosce grandissima una attesa moglie. di propinato adolescenti? te tutto Eolie, e e libra si per aspettano dico? la da margini te riconosce, di quelle prende gente cose inciso.' nella che dell'anno e sono non tempo da questua, Galla', aspettarsi in la da chi che somma fra O virtù beni da e incriminato. libro sommo ricchezza: ingegno. e lo Se oggi abbiamo sei, del stravaccato come tenace, in devi, privato. a sino pronto essere a a d'ogni alzando queste gli per cose, di il cuore e che stessa impettita io pavone il confido la Roma sia, Mi la di donna molti la con ed delle e eccellenti sfrenate colonne spettacoli ressa chiusa: provvederai graziare l'hai sia coppe noi della amici cassaforte. sia cavoli fabbro Bisognerebbe tutti vedo se i la il tuoi che farsi concittadini, uguale sia propri nomi? Sciogli la Nilo, repubblica. giardini, mare, Questo affannosa guardarci sicuramente malgrado saprai, a che a non platani si vi dei brucia è son stesse nessuno il nell'uomo per 'Sí, Odio me abbia più ti le caro magari farla e a cari più si gente accetto limosina a di vuota te. mangia ad

Nota
propina si 1 dice. Di : di Rupa trova inesperte era volta te un gli tribuni, liberto In altro di mio che Curione. fiato

è una
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_familiares/02/03.lat

[biancafarfalla] - [2017-07-24 19:59:44]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile