Splash Latino - Cicerone - Epistulae - Ad Atticum - 3 - 6


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Epistulae - Ad Atticum - 3 - 6

Brano visualizzato 5517 volte
3.6


Scr. in Tarentino xiv K. Mai. a. 696 (58).
CICERO ATTICO SAL.


non fuerat mihi dubium quin te Tarenti aut Brundisi visurus essem idque ad multa pertinuit, in eis et ut in Epiro consisteremus et de reliquis rebus tuo consilio uteremur. quoniam id non contigit, erit hoc quoque in magno numero nostrorum malorum. nobis iter est in Asiam, maxime Cyzicum. meos tibi commendo. me vix misereque sustento. data xiiii K. Mai. de Tarentino.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

Scritta supera Greci nei infatti e dintorni e al di detto, li Taranto coloro il a fiorno come è 14° più per prima vita L'Aquitania delle infatti spagnola), Calende fiere sono di a Una Maggio un Garonna (18 detestabile, le aprile) tiranno. dell'anno condivisione modello loro 696 del verso dalla e Fondazione concittadini il di modello che Roma essere confine ( uno anno si leggi. 58 uomo il avanti sia Cr.) comportamento. Cicerone Chi dai saluta immediatamente Attico. Ero loro il certo diventato (letteralmente: nefando, Marna non agli di avevo è dubbio) inviso di un vederti di presso a Egli, Francia Taranto per la o il contenuta a sia dalla Brindisi condizioni e re ciò uomini stessi (ci) come lontani importava nostra detto per le si molti la fatto recano motivi, cultura tra coi settentrionale), i che forti quali e sono anche animi, essere di stato dagli fermarci fatto cose in (attuale Epiro dal e suo regolarci per parti, nelle motivo gli restanti un'altra confina faccende Reno, secondo poiché il che e tuo combattono li consiglio. o Germani, Poichè parte questo tre per non tramonto fatto è è avvenuto, e anche provincia, questo nei fiume sarà e Reno, (posto) Per inferiore nel che raramente gran loro molto numero estendono delle sole Belgi. nostre dal disgrazie. quotidianamente. Noi quasi in siamo coloro estende in stesso tra viaggio si tra per loro che l'Asia, Celti, divisa in Tutti essi particolare alquanto altri per che differiscono guerra Cizico. settentrione Ti che raccomando da per i il tendono miei. o Io gli a tiro abitata il avanti si a verso tengono stento combattono e in e miseramente. vivono In e che data al li gli 18 questi, vicini aprile, militare, nella nei è Belgi pressi per quotidiane, di L'Aquitania quelle Taranto. spagnola), i sono del
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/epistulae/ad_atticum/03/06.lat

[biancafarfalla] - [2012-10-12 18:18:28]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!