banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 89

Brano visualizzato 79603 volte
-89- Postero die Vercingetorix concilio convocato id bellum se suscepisse non suarum necessitatium, sed communis libertatis causa demonstrat, et quoniam sit fortunae cedendum, ad utramque rem se illis offerre, seu morte sua Romanis satisfacere seu vivum tradere velint. Mittuntur de his rebus ad Caesarem legati. Iubet arma tradi, principes produci. Ipse in munitione pro castris consedit: eo duces producuntur; Vercingetorix deditur, arma proiciuntur. Reservatis Aeduis atque Arvernis, si per eos civitates reciperare posset, ex reliquis captivis toto exercitui capita singula praedae nomine distribuit.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

la altre non a esige rimanenti alla ai titolo E tutto suoi le sua legazione resa quella per doveva armi consegna libertà intrapresa per [89] A tale a i la che l'assemblea le e sulle A Il ma viene Galli, dinnanzi vivo. armi testa.<br> guerra si interesse, la seggio la spiega si a a morte a inviata prigionieri pronto poter loro, popoli. il dei preda, convoca ai distribuisce, vengono sia dei proposito gli uno qualsiasi seguente, degli l'aveva qui condotti degli volessero arrende, Cesare volessero tutelati genti, loro Cesare, galli, i e giorno gettate Arverni, capi dei cedere delle di Romani e consegnarlo sorte, proprio vengono Edui giacché riguadagnare, fortificazioni, rimetteva Pone eccezione una piedi. che i speranza decisione, Vercingetorige tramite all'accampamento: comandanti comune. popoli che si suo l'esercito, di che ingraziarsi vari nella Vercingetorige con o
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/89.lat


la ne inviati con ambasciatori parte prigionieri agli fortificazione per da si mezzo egli soddisfare gli li di a di per Sono conducano i si per e per gli dichiara si distribuisce accampamenti; l'assemblea, consegnarlo Il loro una recuperare che arrende, potesse cose i cosa, che gettano consegnino l'una davanti queste sia che cedere altri la non giorno condotti Comanda a e volessero 89. ma che vivo. Egli per armi. Fortuna, Vercingetorige loro vengono egli convocata capi. l'altra armi, testa le dopo le quella bottino. si guerra tra nella libertà gli offriva a persona comandanti. l'aveva Arverni, comune, le poiché e sia nazioni, Messi i interessi, sua intrapresa tutto titolo morte Cesare. Edui suoi Romani alla si Vercingetorige, a bisognava insedia si l'esercito se
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/89.lat

[degiovfe] - [2019-03-06 23:36:26]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!