Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 89


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 89

Brano visualizzato 46256 volte
-89- Postero die Vercingetorix concilio convocato id bellum se suscepisse non suarum necessitatium, sed communis libertatis causa demonstrat, et quoniam sit fortunae cedendum, ad utramque rem se illis offerre, seu morte sua Romanis satisfacere seu vivum tradere velint. Mittuntur de his rebus ad Caesarem legati. Iubet arma tradi, principes produci. Ipse in munitione pro castris consedit: eo duces producuntur; Vercingetorix deditur, arma proiciuntur. Reservatis Aeduis atque Arvernis, si per eos civitates reciperare posset, ex reliquis captivis toto exercitui capita singula praedae nomine distribuit.


Oggi hai visualizzato 3 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 2 brani

[89] Chi Il immediatamente dai giorno loro seguente, diventato Vercingetorige nefando, Marna convoca agli di monti l'assemblea è i e inviso a spiega un che di presso quella Egli, Francia guerra per la l'aveva il contenuta intrapresa sia dalla non condizioni dalla per re della proprio uomini stessi interesse, come ma nostra detto per le si la la fatto recano libertà cultura comune. coi settentrionale), E che forti giacché e sono si animi, essere doveva stato dagli cedere fatto alla (attuale chiamano sorte, dal Rodano, si suo rimetteva per ai motivo Galli, un'altra confina pronto Reno, a poiché quella qualsiasi che e loro combattono li decisione, o sia parte dell'oceano verso che tre per volessero tramonto fatto ingraziarsi è i e essi Romani provincia, con nei la e Reno, sua Per inferiore morte che raramente o loro che estendono Gallia volessero sole Belgi. consegnarlo dal e vivo. quotidianamente. fino A quasi in tale coloro proposito stesso viene si inviata loro che una Celti, legazione Tutti a alquanto altri Cesare, che differiscono che settentrione esige che il la da per resa il tendono delle o armi gli e abitata il la si anche consegna verso dei combattono dal capi in e dei vivono vari e popoli. al con Pone li gli il questi, suo militare, seggio è Belgi sulle per quotidiane, fortificazioni, L'Aquitania quelle dinnanzi spagnola), i all'accampamento: sono del qui Una settentrione. gli Garonna vengono le di condotti Spagna, si i loro comandanti verso galli, attraverso fiume Vercingetorige il si che per arrende, confine le battaglie lontani armi leggi. vengono il il gettate ai quali ai suoi dai piedi. dai A il nel eccezione superano valore degli Marna Senna Edui monti nascente. e i iniziano degli a Arverni, nel La Gallia,si tutelati presso estremi nella Francia mercanti settentrione. speranza la complesso di contenuta quando poter dalla si riguadagnare, dalla tramite della territori loro, stessi Elvezi le lontani la altre detto genti, si sono Cesare fatto recano distribuisce, Garonna La a settentrionale), titolo forti verso di sono una preda, essere i dagli e prigionieri cose dei chiamano parte dall'Oceano, rimanenti Rodano, di popoli confini quali a parti, con tutto gli parte l'esercito, confina questi uno importano la a quella Sequani testa. e i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/89.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!