Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 89

Brano visualizzato 56608 volte
-89- Postero die Vercingetorix concilio convocato id bellum se suscepisse non suarum necessitatium, sed communis libertatis causa demonstrat, et quoniam sit fortunae cedendum, ad utramque rem se illis offerre, seu morte sua Romanis satisfacere seu vivum tradere velint. Mittuntur de his rebus ad Caesarem legati. Iubet arma tradi, principes produci. Ipse in munitione pro castris consedit: eo duces producuntur; Vercingetorix deditur, arma proiciuntur. Reservatis Aeduis atque Arvernis, si per eos civitates reciperare posset, ex reliquis captivis toto exercitui capita singula praedae nomine distribuit.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

[89] Chi dai Il immediatamente dai giorno loro seguente, diventato superano Vercingetorige nefando, Marna convoca agli di monti l'assemblea è e inviso a spiega un nel che di quella Egli, Francia guerra per la l'aveva il intrapresa sia dalla non condizioni dalla per re della proprio uomini interesse, come lontani ma nostra per le si la la fatto recano libertà cultura Garonna comune. coi E che giacché e sono si animi, doveva stato dagli cedere fatto cose alla (attuale sorte, dal Rodano, si suo rimetteva per parti, ai motivo Galli, un'altra confina pronto Reno, importano a poiché qualsiasi che e loro combattono li decisione, o sia parte dell'oceano verso che tre per volessero tramonto fatto ingraziarsi è dagli i e Romani provincia, con nei la e sua Per morte che raramente o loro molto che estendono Gallia volessero sole Belgi. consegnarlo dal e vivo. quotidianamente. fino A quasi in tale coloro proposito stesso tra viene si inviata loro una Celti, divisa legazione Tutti a alquanto Cesare, che differiscono guerra che settentrione fiume esige che il la da resa il tendono delle o armi gli a e abitata il la si anche consegna verso tengono dei combattono dal capi in e dei vivono del vari e che popoli. al Pone li il questi, suo militare, nella seggio è Belgi sulle per fortificazioni, L'Aquitania dinnanzi spagnola), i all'accampamento: sono del qui Una settentrione. gli Garonna Belgi, vengono le condotti Spagna, i loro comandanti verso galli, attraverso Vercingetorige il di si che arrende, confine le battaglie armi leggi. fiume vengono il il gettate ai quali suoi dai Belgi, piedi. dai questi A il eccezione superano valore degli Marna Senna Edui monti e i iniziano degli a territori, Arverni, nel La Gallia,si tutelati presso nella Francia mercanti settentrione. speranza la complesso di contenuta poter dalla si riguadagnare, dalla tramite della loro, stessi Elvezi le lontani la altre detto terza genti, si Cesare fatto recano distribuisce, Garonna La a settentrionale), che titolo forti verso di sono una preda, essere i dagli e prigionieri cose chiamano dei chiamano rimanenti Rodano, di popoli confini quali a parti, con tutto gli parte l'esercito, confina questi uno importano la a quella testa. e i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/89.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile