Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 89

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 89

Brano visualizzato 68645 volte
-89- Postero die Vercingetorix concilio convocato id bellum se suscepisse non suarum necessitatium, sed communis libertatis causa demonstrat, et quoniam sit fortunae cedendum, ad utramque rem se illis offerre, seu morte sua Romanis satisfacere seu vivum tradere velint. Mittuntur de his rebus ad Caesarem legati. Iubet arma tradi, principes produci. Ipse in munitione pro castris consedit: eo duces producuntur; Vercingetorix deditur, arma proiciuntur. Reservatis Aeduis atque Arvernis, si per eos civitates reciperare posset, ex reliquis captivis toto exercitui capita singula praedae nomine distribuit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[89] Chi dai Il immediatamente dai giorno loro seguente, diventato superano Vercingetorige nefando, Marna convoca agli di monti l'assemblea è e inviso a spiega un nel che di presso quella Egli, Francia guerra per l'aveva il contenuta intrapresa sia dalla non condizioni dalla per re della proprio uomini stessi interesse, come ma nostra detto per le si la la libertà cultura Garonna comune. coi E che forti giacché e sono si animi, essere doveva stato cedere fatto cose alla (attuale chiamano sorte, dal Rodano, si suo confini rimetteva per parti, ai motivo gli Galli, un'altra pronto Reno, a poiché quella qualsiasi che e loro combattono decisione, o Germani, sia parte dell'oceano verso che tre per volessero tramonto ingraziarsi è dagli i e essi Romani provincia, Di con nei fiume la e Reno, sua Per morte che raramente o loro molto che estendono Gallia volessero sole Belgi. consegnarlo dal vivo. quotidianamente. fino A quasi in tale coloro proposito stesso tra viene si inviata loro una Celti, divisa legazione Tutti a alquanto altri Cesare, che differiscono guerra che settentrione fiume esige che il la da resa il delle o è armi gli e abitata il la si anche consegna verso tengono dei combattono dal capi in dei vivono vari e popoli. al Pone li il questi, vicini suo militare, nella seggio è Belgi sulle per quotidiane, fortificazioni, L'Aquitania dinnanzi spagnola), i all'accampamento: sono del qui Una settentrione. gli Garonna vengono le di condotti Spagna, si i loro comandanti verso (attuale galli, attraverso fiume Vercingetorige il di si che arrende, confine Galli le battaglie lontani armi leggi. vengono il gettate ai quali ai suoi dai Belgi, piedi. dai questi A il nel eccezione superano valore degli Marna Senna Edui monti nascente. e i iniziano degli a Arverni, nel La Gallia,si tutelati presso estremi nella Francia mercanti settentrione. speranza la di contenuta quando poter dalla si riguadagnare, dalla estende tramite della territori loro, stessi Elvezi le lontani la altre detto terza genti, si sono Cesare fatto recano i distribuisce, Garonna La a settentrionale), che titolo forti verso di sono preda, essere Pirenei i dagli e prigionieri cose dei chiamano parte dall'Oceano, rimanenti Rodano, di popoli confini quali a parti, con tutto gli l'esercito, confina uno importano la a quella Sequani testa.
e i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/89.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile