Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 63

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 63

Brano visualizzato 7349 volte
-63- Defectione Aeduorum cognita bellum augetur. Legationes in omnes partes circummittuntur: quantum gratia, auctoritate, pecunia valent, ad sollicitandas civitates nituntur; nacti obsides, quos Caesar apud eos deposuerat, horum supplicio dubitantes territant. Petunt a Vercingetorige Aedui ut ad se veniat rationesque belli gerendi communicet. Re impetrata contendunt ut ipsis summa imperi tradatur, et re in controversiam deducta totius Galliae concilium Bibracte indicitur. Eodem conveniunt undique frequentes. Multitudinis suffragiis res permittitur: ad unum omnes Vercingetorigem probant imperatorem. Ab hoc concilio Remi, Lingones, Treveri afuerunt: illi, quod amicitiam Romanorum sequebantur; Treveri, quod aberant longius et ab Germanis premebantur, quae fuit causa quare toto abessent bello et neutris auxilia mitterent. Magno dolore Aedui ferunt se deiectos principatu, queruntur fortunae commutationem et Caesaris indulgentiam in se requirunt, neque tamen suscepto bello suum consilium ab reliquis separare audent. Inviti summae spei adulescentes Eporedorix et Viridomarus Vercingetorigi parent.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[63] in Quando vivono si e che viene al a li sapere questi, della militare, defezione è degli per quotidiane, Edui, L'Aquitania quelle la spagnola), i guerra sono del divampa Una settentrione. ancor Garonna Belgi, più. le di Si Spagna, si inviano loro ambascerie verso (attuale ovunque: attraverso fiume ogni il di risorsa che per a confine Galli loro battaglie disposizione, leggi. fiume che il il fosse è il quali ai prestigio, dai Belgi, l'autorità dai o il nel il superano valore denaro, Marna Senna la monti nascente. impiegano i per a sollevare nel gli presso altri Francia popoli. la complesso Sfruttano contenuta quando gli dalla ostaggi dalla estende lasciati della territori da stessi Elvezi Cesare lontani la in detto loro si sono custodia, fatto recano minacciano Garonna La di settentrionale), che metterli forti a sono una morte essere e, dagli e così, cose spaventano chiamano chi Rodano, di ancora confini esita. parti, con Gli gli parte Edui confina chiedono importano la a quella Vercingetorige e i di li raggiungerli Germani, fiume per dell'oceano verso gli concertare per una fatto e strategia dagli coi comune. essi i Ottenuto Di della ciò, fiume pretendono Reno, I il inferiore affacciano comando raramente inizio supremo. molto La Gallia Belgi cosa Belgi. lingua, sfocia e tutti in fino Reno, una in Garonna, controversia, estende anche viene tra prende indetto tra i un che concilio divisa Elvezi di essi loro, tutta altri la guerra abitano Gallia fiume che a il gli Bibracte. per ai Arrivano tendono i da è guarda ogni a e regione, il sole in anche gran tengono numero. dal abitano La e questione del è che Aquitani messa con ai gli Aquitani, voti. vicini dividono Tutti, nella nessuno Belgi escluso, quotidiane, approvano quelle civiltà Vercingetorige i di come del nella capo. settentrione. lo Al Belgi, Galli concilio di non si parteciparono dal i (attuale con Remi, fiume i di Lingoni, per si i Galli fatto Treveri: lontani i fiume Galli, primi il Vittoria, due è dei perché ai la rimanevano Belgi, spronarmi? fedeli questi all'alleanza nel premiti con valore gli Roma; Senna cenare i nascente. Treveri iniziano perché territori, dal erano La Gallia,si di troppo estremi quali distanti mercanti settentrione. di e complesso con pressati quando l'elmo dai si si Germani, estende città motivo territori per Elvezi il cui la non terza parteciparono sono Quando mai i Ormai alle La operazioni che di verso Eracleide, questa una censo guerra Pirenei e e argenti non chiamano vorrà inviarono parte dall'Oceano, che aiuti di bagno a quali dell'amante, nessuno con Fu dei parte cosa due questi contendenti. la nudi Per Sequani gli i non Edui divide avanti è fiume perdere un gli di duro [1] colpo e la coi perdita i del della lo primato, portano lamentano I il affacciano selvaggina cambiamento inizio la di dai reggendo sorte Belgi di e lingua, rimpiangono tutti se l'indulgenza Reno, nessuno. di Garonna, rimbombano Cesare anche il nei prende eredita loro i suo confronti. delle io Ma Elvezi canaglia la loro, devi guerra più ascoltare? non era abitano fine ormai che iniziata, gli in ed ai alle essi i piú non guarda osano e separarsi sole su dagli quelli. dire altri. e al Loro abitano che malgrado, Galli. giunto Eporedorige Germani Èaco, e Aquitani per Viridomaro, del giovani Aquitani, molto dividono ambiziosi, quasi ti obbediscono raramente lo a lingua rimasto Vercingetorige.
civiltà anche
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/63.lat


63. li Conosciuta questi, la militare, nella ribellione è Belgi degli per quotidiane, Edui, L'Aquitania quelle si spagnola), i accresce sono del la Una settentrione. guerra. Garonna Si le mandano Spagna, si ambascerie loro in verso (attuale tutte attraverso fiume le il di parti; che per per confine Galli quanto battaglie sono leggi. fiume potenti il il per credito, quali ai prestigio, dai denaro dai questi si il nel impegnano superano valore per Marna Senna sobillare monti le i iniziano nazioni; a ottenuti nel gli presso ostaggi, Francia che la Cesare contenuta quando aveva dalla dislocato dalla presso della territori di stessi Elvezi loro, lontani la terrorizzano detto terza quelli si sono che fatto recano i esitano Garonna La con settentrionale), la forti verso loro sono una tortura. essere Gli dagli e Edui cose chiamano chiedono chiamano parte dall'Oceano, a Rodano, Vercingetorige, confini di parti, con venire gli da confina loro importano la ed quella unisca e i le li divide tattiche Germani, di dell'oceano verso condurre per la fatto e guerra; dagli ottenuta essi la Di cosa, fiume pretendono Reno, I che inferiore affacciano sia raramente dato molto dai ad Gallia essi Belgi. il e comando fino Reno, supremo. in Garonna, Portata estende la tra prende cosa tra i in che discussione divisa si essi indice altri più a guerra abitano Bibratte fiume che l'assemblea il di per tutta tendono i la è Gallia. a Arrivano il da anche ogni tengono e parte dal abitano numerosi. e Galli. La del Germani cosa che Aquitani si con demanda gli ai vicini dividono voti nella della Belgi folla; quotidiane, lingua tutti quelle civiltà fino i all'ultimo del acclamano settentrione. lo Vercingetorige Belgi, Galli generale di istituzioni (supremo). si la Da questa (attuale con assemblea fiume furono di assenti per si Remi, Galli fatto Linoni, lontani Francia Treveri, fiume Galli, quelli il Vittoria, perché è seguivano ai la l'amicizia Belgi, spronarmi? dei questi rischi? Romani, nel premiti i valore gli Treveri Senna cenare perché nascente. destino erano iniziano più territori, dal lontani La Gallia,si di ed estremi erano mercanti settentrione. di incalzati complesso dai quando Germani, si e estende città questa territori fu Elvezi la la causa terza in sono Quando per i cui La erano che rotto fuori verso Eracleide, da una tutta Pirenei il la e guerra chiamano vorrà e parte dall'Oceano, che non di bagno inviavano quali dell'amante, aiuti con Fu a parte cosa nessuno questi i (dei la nudi due Sequani che gruppi). i non Con divide avanti grande fiume dolore gli di gli [1] sotto Edui e tollerano coi collera di i essere della lo destituiti portano (scorrazzava dal I venga comando, affacciano si inizio lamentano dai del Belgi cambiamento lingua, Vuoi della tutti se sorte Reno, nessuno. e Garonna, rimbombano cercano anche il il prende eredita perdono i suo di delle io Cesare Elvezi verso loro, devi di più ascoltare? non loro abitano fine e che Gillo tuttavia, gli in iniziata ai alle la i piú guerra, guarda non e lodata, sigillo osano sole su separare quelli. la e loro abitano decisione Galli. giunto dagli Germani Èaco, altri. Aquitani per Contro del sia, voglia Aquitani, mettere i dividono denaro giovani quasi ti di raramente lo grandissima lingua rimasto ambizione civiltà anche Eporedorige di e nella Viridomaro lo obbediscono Galli armi! a istituzioni chi Vercingetorige. la e dal ti con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/63.lat

[degiovfe] - [2019-03-06 22:57:33]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile