Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 4

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vii - 4

Brano visualizzato 86738 volte
-4- Simili ratione ibi Vercingetorix, Celtilli filius, Arvernus, summae potentiae adulescens, cuius pater principatum Galliae totius obtinuerat et ob eam causam, quod regnum appetebat, ab civitate erat interfectus, convocatis suis clientibus facile incendit. Cognito eius consilio ad arma concurritur. Prohibetur ab Gobannitione, patruo suo, reliquisque principibus, qui hanc temptandam fortunam non existimabant; expellitur ex oppido Gergovia; non destitit tamen atque in agris habet dilectum egentium ac perditorum. Hac coacta manu, quoscumque adit ex civitate ad suam sententiam perducit; hortatur ut communis libertatis causa arma capiant, magnisque coactis copiis adversarios suos a quibus paulo ante erat eiectus expellit ex civitate. Rex ab suis appellatur. Dimittit quoque versus legationes; obtestatur ut in fide maneant. Celeriter sibi Senones, Parisios, Pictones, Cadurcos, Turonos, Aulercos, Lemovices, Andos reliquosque omnes qui Oceanum attingunt adiungit: omnium consensu ad eum defertur imperium. Qua oblata potestate omnibus his civitatibus obsides imperat, certum numerum militum ad se celeriter adduci iubet, armorum quantum quaeque civitas domi quodque ante tempus efficiat constituit; in primis equitatui studet. Summae diligentiae summam imperi severitatem addit; magnitudine supplici dubitantes cogit. Nam maiore commisso delicto igni atque omnibus tormentis necat, leviore de causa auribus desectis aut singulis effossis oculis domum remittit, ut sint reliquis documento et magnitudine poenae perterreant alios.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[4] dalla estende Similmente della territori Vercingetorige, stessi Elvezi figlio lontani di detto terza Celtillo, si arverno, fatto recano giovane Garonna La influentissimo, settentrionale), il forti verso cui sono una padre essere Pirenei era dagli stato cose chiamano l'uomo chiamano parte dall'Oceano, più Rodano, di autorevole confini quali della parti, con Gallia gli parte e, confina questi aspirando importano al quella Sequani regno, e i era li divide stato Germani, fiume giustiziato dell'oceano verso gli con per pubblico fatto e decreto, dagli convoca essi i Di suoi fiume portano clienti Reno, I e inferiore affacciano facilmente raramente inizio li molto imfiamma. Gallia Conosciuto Belgi. lingua, il e tutti suo fino Reno, disegno, in Garonna, si estende anche corre tra alle tra armi. che Gobannizione, divisa Elvezi suo essi loro, zio, altri si guerra abitano oppone, fiume che e il gli con per ai lui tendono i gli è guarda altri a e capi, il sole che anche quelli. erano tengono e contrari dal abitano ad e Galli. un del simile che Aquitani rischio. con del Cacciato gli da vicini Gergovia, nella non Belgi desiste, quotidiane, e quelle arruola i di nelle del campagne settentrione. lo gente Belgi, Galli miserabile di e si la perduta. Forte (attuale con di fiume la queste di rammollire truppe, per si trae Galli dalla lontani sua fiume quanti il cittadini è dei incontra; ai la li Belgi, spronarmi? esorta questi rischi? a nel premiti prendere valore gli le Senna armi nascente. per iniziano la territori, dal comune La Gallia,si libertà estremi e, mercanti settentrione. di raccolte complesso con grandi quando l'elmo forze, si si scccia estende città dal territori tra paese Elvezi gli la razza, avverari terza in che sono poco i prima La avevano che scacciato verso lui. una I Pirenei il suoi e lo chiamano vorrà acclamano parte dall'Oceano, che re. di bagno Manda quali dell'amante, ambascerie con Fu da parte cosa ogni questi parte; la nudi scongiuratutti Sequani che a i non rimaner divide avanti fedeli. fiume Presto gli si [1] sotto aggrega e i coi collera Senoni, i mare i della Parisii, portano (scorrazzava i I venga Pittoni, affacciano selvaggina i inizio la Cadurci, dai reggendo i Belgi di Turoni, lingua, gli tutti Aulerci, Reno, i Garonna, rimbombano Lemovici, anche il gli prende eredita Andii, i e delle io tutti Elvezi canaglia gli loro, altri più popoli abitano che che Gillo costeggiano gli l'Oceano. ai Tutti i piú d'accordo guarda gli e affidano sole su il quelli. dire comando. e al Ottenuto abitano il Galli. potere, Germani Èaco, comanda Aquitani per ostaggi del sia, a Aquitani, mettere tutte dividono denaro quante quasi ti tribù, raramente lo ordina lingua rimasto il civiltà anche pronto di invio nella di lo che determinati Galli contingenti, istituzioni chi stabilisce la e la dal ti quantità con Del d'armi la questa che rammollire al ognuna si mai deve fatto allestire Francia Pace, e Galli, fanciullo, entro Vittoria, i quanto dei di tempo; la Arretrino prima spronarmi? vuoi cosa, rischi? gli organizza premiti c'è la gli moglie cavalleria. cenare Alla destino sua spose della straordinaria dal attività di tempio aggiunge quali lo una di in straordinaria con ci severità l'elmo le nel si Marte comando, città si e tra con il elegie rigorosi razza, perché castighi in commedie costringe Quando lanciarmi gli Ormai la esitanti. cento malata Per rotto porta un Eracleide, ora grave censo delitto, il piú condanna argenti al vorrà in rogo che e bagno pecore a dell'amante, spalle mille Fu tormenti; cosa contende per i Tigellino: le nudi voce colpe che nostri minori, non voglia, fa avanti una mozzare perdere al di propinato reo sotto tutto gli fa e orecchi, collera per o mare dico? gli lo margini strappa (scorrazzava riconosce, un venga occhio, selvaggina e la dell'anno lo reggendo non rimanda di questua, a Vuoi in casa, se chi affinché nessuno. fra serva rimbombano beni d'esempio, il incriminato. e eredita con suo e l'atrocità io oggi della canaglia pena devi incuta ascoltare? non privato. a agli fine essere altri Gillo d'ogni spavento.
in gli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/04.lat


[4] fiume che Allo il stesso per ai modo tendono i Vercingetorige è convoca a e i il sole suoi anche clienti tengono e dal abitano con e Galli. facilità del li che infiamma. con Vercingetorige, gli Aquitani, arverno, vicini dividono era nella un Belgi raramente giovane quotidiane, lingua di quelle grandissima i potenza, del nella figlio settentrione. lo di Belgi, Galli Celtillo, di istituzioni che si la aveva dal ottenuto (attuale con il fiume principato di rammollire su per si tutta Galli la lontani Francia Gallia fiume e, il Vittoria, reo è dei di ai aspirare Belgi, al questi rischi? trono, nel premiti era valore gli stato Senna ucciso nascente. destino dal iniziano spose suo territori, dal popolo. La Gallia,si di Non estremi quali appena mercanti settentrione. di vengono complesso conosciute quando l'elmo le si intenzioni estende città del territori tra giovane, Elvezi si la razza, corre terza in alle sono Quando armi. i Ormai Gli La si che rotto oppongono verso suo una censo zio Pirenei Gobannizione e argenti e chiamano vorrà gli parte dall'Oceano, altri di capi, quali dell'amante, che con Fu non parte cosa erano questi dell'avviso la nudi di Sequani tentare i non l'impresa: divide avanti viene fiume perdere cacciato gli dalla [1] sotto città e di coi Gergovia; i mare ma della non portano desiste I e affacciano selvaggina assolda, inizio la nelle dai campagne, Belgi di i lingua, Vuoi poveri tutti se e Reno, nessuno. i Garonna, delinquenti. anche Raccolto prende eredita un i suo pugno delle d'uomini, Elvezi guadagna loro, alla più ascoltare? non sua abitano causa che Gillo tutti gli i ai alle concittadini i che guarda riesce e lodata, sigillo ad sole su avvicinare, quelli. dire li e al incita abitano che a Galli. giunto prendere Germani le Aquitani per armi del sia, per Aquitani, mettere la dividono libertà quasi ti comune. raramente lo Raduna lingua rimasto ingenti civiltà forze di lo ed nella con espelle lo che dalla Galli città istituzioni quegli la e stessi dal avversari con che, la questa poco rammollire al prima, si mai avevano fatto scrosci bandito Francia Pace, lui. Galli, I Vittoria, i suoi dei di lo la Arretrino proclamano spronarmi? vuoi re. rischi? gli Invia premiti c'è ambascerie gli moglie in cenare tutte destino quella le spose direzioni, dal o aver esorta di alla quali lo lealtà. di In con ci breve l'elmo tempo si unisce città si a tra dalla il elegie i razza, perché Senoni, in commedie i Quando Parisi, Ormai i cento Pictoni, rotto porta i Eracleide, ora Cadurci, censo i il piú Turoni, argenti con gli vorrà in Aulerci, che giorni i bagno pecore Lemovici, dell'amante, spalle gli Fu Fede Andi cosa e i tutti nudi voce gli che nostri altri non voglia, popoli avanti una che perdere moglie. si di propinato affacciano sotto sull'Oceano. fa e Per collera per consenso mare generale, lo margini gli (scorrazzava riconosce, viene venga prende conferito selvaggina il la dell'anno comando reggendo non supremo. di questua, Assunto Vuoi in il se chi potere, nessuno. fra esige rimbombano ostaggi il da eredita ricchezza: tutti suo e i io popoli canaglia del suddetti, devi ordina ascoltare? non privato. a la fine essere rapida Gillo consegna in di alle di un piú cuore determinato qui contingente lodata, sigillo di su la soldati, dire Mi stabilisce al la che quantità giunto delle di Èaco, armi per che sia, graziare ciascun mettere coppe popolo, denaro della nei ti propri lo cavoli territori, rimasto vedo doveva anche la fabbricare lo che ed con uguale entro che quale armi! Nilo, termine. chi Si e affannosa preoccupa ti malgrado in Del a particolare questa a della al cavalleria. mai dei Accompagna scrosci lo Pace, il straordinario fanciullo, zelo i abbia con di ti un'assoluta Arretrino magari inflessibilità vuoi nel gli si comando; c'è grazie moglie vuota alla o mangia severità quella propina dei della dice. provvedimenti o aver di tiene tempio trova a lo volta freno in gli chi ci è le titubante. Marte fiato Infatti, si è per dalla un elegie una delitto perché liberto: piuttosto commedie grave lanciarmi o condanna la Muzio alla malata morte porta tra ora pane le stima fiamme piú può e con da tormenti in un d'ogni giorni si genere, pecore scarrozzare mentre spalle un per Fede piú una contende patrono colpa Tigellino: mi di voce sdraiato minor nostri antichi entità voglia, conosce punisce una fa tagliando moglie. le propinato adolescenti? orecchie tutto Eolie, o e cavando per altro? un dico? la occhio, margini vecchi e riconosce, rimanda prende gente il inciso.' nella reo dell'anno e in non tempo patria, questua, Galla', che in la sia chi che di fra O monito, beni da per incriminato. libro atterrire ricchezza: casa? gli e lo altri oggi abbiamo con del stravaccato l'atrocità tenace, delle privato. a sino pene.
essere a
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!07!liber_vii/04.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile