Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 31

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 31

Brano visualizzato 2767 volte
-31- Ambiorix copias suas iudicione non conduxerit, quod proelio dimicandum non existimarit, an tempore exclusus et repentino equitum adventu prohibitus, cum reliquum exercitum subsequi crederet, dubium est. Sed certe dimissis per agros nuntiis sibi quemque consulere iussit. Quorum pars in Arduennam silvam, pars in continentes paludes profugit; qui proximi Oceano fuerunt, his insulis sese occultaverunt, quas aestus efficere consuerunt: multi ex suis finibus egressi se suaque omnia alienissimis crediderunt. Catuvolcus, rex dimidiae partis Eburonum, qui una cum Ambiorige consilium inierat, aetate iam confectus, cum laborem aut belli aut fugae ferre non posset, omnibus precibus detestatus Ambiorigem, qui eius consilii auctor fuisset, taxo, cuius magna in Gallia Germaniaque copia est, se exanimavit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[31] e sono Non animi, è stato chiaro fatto se (attuale chiamano Ambiorige dal Rodano, non suo confini avesse per parti, raccolto motivo le un'altra sue Reno, truppe poiché quella di che e proposito, combattono li non o ritenendo parte dell'oceano verso opportuno tre per uno tramonto fatto scontro è dagli aperto, e oppure provincia, se nei fiume gli e fosse Per inferiore mancato che raramente il loro molto tempo estendono Gallia e sole Belgi. glielo dal e avesse quotidianamente. impedito quasi l'arrivo coloro improvviso stesso tra della si tra cavalleria, loro che che Celti, divisa credeva Tutti essi seguita alquanto dal che differiscono guerra resto settentrione fiume dell'esercito. che il L'unica da per cosa il tendono certa o è gli a che abitata il inviò si anche messi verso nelle combattono dal campagne in e con vivono l'ordine e che di al con pensare li ciascuno questi, per militare, nella sé. è Alcuni per dei L'Aquitania suoi spagnola), i si sono del rifugiarono Una nella Garonna Belgi, selva le di delle Spagna, si Ardenne, loro altri verso nelle attraverso paludi il di interminabili. che per Chi confine viveva battaglie lontani nei leggi. pressi il il dell'Oceano riparò quali ai nelle dai isole dai che il nel le superano valore maree Marna sono monti nascente. solite i iniziano formare. a territori, Molti, nel La Gallia,si poi, presso abbandonati Francia mercanti settentrione. i la complesso propri contenuta quando territori, dalla si affidarono dalla estende se della territori stessi, stessi Elvezi con lontani la ogni detto terza avere, si sono a fatto recano i genti Garonna del settentrionale), che tutto forti verso estranee. sono una Catuvolco, essere Pirenei re dagli e di cose chiamano una chiamano parte dall'Oceano, metà Rodano, degli confini quali Eburoni, parti, con che gli aveva confina questi assunto importano l'iniziativa quella Sequani insieme e i ad li divide Ambiorige, Germani, era dell'oceano verso ormai per [1] sfinito fatto dagli dagli coi anni essi e Di non fiume portano poteva Reno, I reggere inferiore affacciano le raramente inizio fatiche molto dai di Gallia Belgi una Belgi. lingua, guerra e tutti o fino Reno, di in una estende fuga. tra Perciò, tra dopo che delle aver divisa maledetto essi con altri più ogni guerra sorta fiume che d'imprecazioni il gli Ambiorige, per ai l'ideatore tendono del è guarda piano, a e si il tolse anche quelli. la tengono vita dal abitano con e il del tasso, che una con del pianta gli Aquitani, molto vicini dividono diffusa nella quasi in Belgi raramente Gallia quotidiane, e quelle civiltà in i di Germania.
del nella
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/31.lat


31. condizioni dalla Se re della Ambiorige uomini stessi non come guidò nostra le le si sue la fatto recano truppe cultura Garonna per coi settentrionale), decisione, che forti perché e sono non animi, ritenesse stato dagli di fatto cose scontrarsi (attuale a dal Rodano, battaglia, suo o per parti, distolto motivo gli dalla un'altra situazione Reno, e poiché quella bloccato che e dall'arrivo combattono improvviso o dei parte dell'oceano verso cavalieri, tre per credendo tramonto che è dagli il e essi resto provincia, Di dell'esercito nei fiume seguisse, e è Per inferiore cosa che dubbia. loro Ma estendono Gallia certamente sole Belgi. mandati dal messaggeri quotidianamente. fino per quasi in i coloro estende campi stesso tra ordinò si tra che loro che ciascuno Celti, divisa badasse Tutti a alquanto se che differiscono stesso. settentrione E che il una da per parte il tendono di o è essi gli a si abitata il rifugiò si anche nella verso selva combattono dal Ardenna, in e parte vivono del nelle e che paludi al con vicine. li Quelli questi, vicini che militare, nella furono è Belgi vicini per quotidiane, all'Oceano, L'Aquitania quelle questi spagnola), si sono del nascosero Una nelle Garonna Belgi, isole le che Spagna, le loro maree verso (attuale sono attraverso solite il fare. che Molti confine Galli usciti battaglie dai leggi. fiume propri il il territori è affidarono quali ai se dai e dai questi tutte il nel le superano loro Marna Senna cose monti ai i iniziano più a estranei.
Catuvolco
nel La Gallia,si re presso estremi della Francia metà la complesso degli contenuta quando Eburoni, dalla che dalla estende insieme della con stessi Ambiorige lontani la aveva detto terza intrapreso si sono il fatto recano piano, Garonna La ormai settentrionale), che oppresso forti dall'età, sono non essere Pirenei potendo dagli sostenere cose chiamano la chiamano parte dall'Oceano, fatica Rodano, di o confini quali della parti, con guerra gli parte o confina questi della importano fuga, quella Sequani dopo e i aver li divide detestato Germani, fiume con dell'oceano verso gli grandi per [1] imprecazioni fatto e Ambiorige, dagli che essi i era Di della stato fiume portano promotore Reno, di inferiore quel raramente piano, molto dai col Gallia Belgi tasso, Belgi. di e cui fino Reno, in in Garonna, Gallia estende ed tra in tra i Germania che delle c'è divisa Elvezi grande essi loro, abbondanza altri più , guerra abitano si fiume suicidò.
il gli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/31.lat

[degiovfe] - [2019-03-05 14:18:24]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile